Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Samuel 16:15

And Absalom and al the people the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Deception;   Diplomacy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hadadezer or Hadarezer;   Holman Bible Dictionary - Ahithophel;   Samuel, Books of;   Wisdom and Wise Men;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Ahithophel;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem. Ahithophel was also with him.
Hebrew Names Version
Avshalom, and all the people, the men of Yisra'el, came to Yerushalayim, and Achitofel with him.
King James Version
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Lexham English Bible
Now Absalom and all the people, the men of Israel, had come to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
English Standard Version
Now Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
New Century Version
Meanwhile, Absalom, Ahithophel, and all the Israelites arrived at Jerusalem.
New English Translation
Now when Absalom and all the men of Israel arrived in Jerusalem, Ahithophel was with him.
Amplified Bible
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
New American Standard Bible
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
Geneva Bible (1587)
And Absalom, & all the people, the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him.
Legacy Standard Bible
Now Absalom and all the people, the men of Israel, had entered Jerusalem, and Ahithophel with him.
Contemporary English Version
By this time, Absalom, Ahithophel, and the others had reached Jerusalem.
Complete Jewish Bible
Meanwhile Avshalom and all the people, the men of Isra'el, came to Yerushalayim; Achitofel was with him.
Darby Translation
Now Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Easy-to-Read Version
Meanwhile, Absalom, Ahithophel, and all the Israelites came to Jerusalem.
George Lamsa Translation
And Absalom and all the people who were with him and all Israel came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Good News Translation
Absalom and all the Israelites with him entered Jerusalem, and Ahithophel was with them.
Literal Translation
And Absalom and all the people, the men of Israel, had come into Jerusalem, and Ahithophel with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Absalom and all the people of the men of Israel came to Ierusalem and Achitophel with him.
American Standard Version
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Bible in Basic English
And Absalom and the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Bishop's Bible (1568)
And Absalom & al the people the men of Israel came to Hierusalem, and Ahithophel was with him.
JPS Old Testament (1917)
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abessalom and all the men of Israel went into Jerusalem, and Achitophel with him.
English Revised Version
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Berean Standard Bible
Then Absalom and all the men of Israel came to Jerusalem, and Ahithophel was with him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Absolon, and al the puple of Israel entriden in to Jerusalem, but also Achitofel with hym.
Young's Literal Translation
And Absalom and all the people, the men of Israel, have come in to Jerusalem, and Ahithophel with him,
Update Bible Version
And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
Webster's Bible Translation
And Absalom, and all the people the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
World English Bible
Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahithophel with him.
New King James Version
Meanwhile Absalom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem; and Ahithophel was with him.
New Living Translation
Meanwhile, Absalom and all the army of Israel arrived at Jerusalem, accompanied by Ahithophel.
New Life Bible
Absalom and all the people, the men of Israel, came into Jerusalem. And Ahithophel was with him.
New Revised Standard
Now Absalom and all the Israelites came to Jerusalem; Ahithophel was with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Absolom and all the men of Israel, entered Jerusalem, - and Ahithophel with him.
Douay-Rheims Bible
But Absalom and all his people came into Jerusalem, and Achitophel was with him.
Revised Standard Version
Now Ab'salom and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem, and Ahith'ophel with him.
THE MESSAGE
By this time Absalom and all his men were in Jerusalem. And Ahithophel was with them.
New American Standard Bible (1995)
Then Absalom and all the people, the men of Israel, entered Jerusalem, and Ahithophel with him.

Contextual Overview

15 And Absalom and al the people the men of Israel, came to Ierusalem, and Ahithophel with him. 16 And it came to passe when Hushai the Archite, Dauids friend, was come vnto Absalom, that Hushai said vnto Absalom, God saue the king, God saue the king. 17 And Absalom said to Hushai, Is this thy kindnesse to thy friend? Why wentest thou not with thy friend? 18 And Hushai said vnto Absalom, Nay, but whom the Lord and this people, and all the men of Israel chuse, his will I bee, and with him will I abide. 19 And againe, whom should I serue? should I not serue in the presence of his sonne? as I haue serued in thy fathers presence, so will I be in thy presence. 20 Then said Absalom to Ahithophel, Giue counsell among you what we shall doe. 21 And Ahithophel said vnto Absalom, Goe in vnto thy fathers concubines, which he hath left to keepe the house, and all Israel shall heare that thou art abhorred of thy father, then shall the hands of all that are with thee be strong. 22 So they spread Absalom a tent vpon the top of the house, and Absalom went in vnto his fathers concubines, in the sight of all Israel. 23 And the counsell of Ahithophel which he counselled in those dayes, was as if a man had enquired at the Oracle of God: so was all the counsell of Ahithophel, both with Dauid and with Absalom.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Absalom: 2 Samuel 15:37

Reciprocal: Psalms 3:1 - how

Cross-References

Genesis 16:9
And the Angel of the LORD said vnto her, Returne to thy mistresse, and submit thy selfe vnder her hands.
Genesis 16:11
And the Angel of the LORD said vnto her, Behold, thou art with child, and shalt beare a sonne, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.
Genesis 17:18
And Abraham said vnto God, O that Ishmael might liue before thee.
Genesis 17:20
And as for Ishmael, I haue heard thee: behold, I haue blessed him, and will make him fruitfull, and will multiplie him exceedingly: Twelue princes shall he beget, and I will make him a great nation.
Genesis 25:9
And his sonnes Isaac and Ishmael buried him in the caue of Machpelah, in the field of Ephron the sonne of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
Genesis 25:12
Now these are the generations of Ishmael Abrahams sonne, whom Hagar the Egyptian Sarahs handmayd, bare vnto Abraham:
Genesis 28:9
Then went Esau vnto Ishmael, and tooke vnto the wiues which hee had, Mahalath the daughter of Ishmael Abrahams sonne, the sister of Nebaioth, to be his wife.
Genesis 37:27
Come, and let vs sell him to the Ishmeelites, and let not our hand bee vpon him: for he is our brother, and our flesh; and his brethren were content.
1 Chronicles 1:28
The sonnes of Abraham: Isaac, and Ishmael.

Gill's Notes on the Bible

And Absalom, and all the people, the men of Israel, came to Jerusalem,.... At the same time that David and his people came to Bahurim; which, as Josephus z says, was a place near to Jerusalem; and, according to Bunting a, was little more than a mile from it; though elsewhere b he makes it three miles; so that had not David made the hasty flight he did, he had fallen into the hands of Absalom:

and Ahithophel with him: a famous counsellor, and who had been of David's privy council, and chief in it, see 2 Samuel 15:12 and whom David refers to in Psalms 55:12.

z Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 4. a Travels, &c. p. 144. b Ib. p. 150.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 16:15. The men of Israel — These words are wanting in the Chaldee, Septuagint, Syriac, Vulgate, and Arabic, and in two of Kennicott's and De Rossi's MSS.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile