Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

2 Samuel 17:4

And the saying pleased Absalom well, and all the Elders of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahithophel;   Citizens;   Council;   Diplomacy;   Friendship;   Government;   Spies;   War;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ahithophel;   Amasa;   Hushai;   Bridgeway Bible Dictionary - Absalom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Elder;   Family Life and Relations;   Easton Bible Dictionary - Ahithophel;   Fausset Bible Dictionary - Elder;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahithophel ;   People's Dictionary of the Bible - Absalom;   Elder;   Smith Bible Dictionary - Ahith'ophel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Elder;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This proposal seemed right to Absalom and all the elders of Israel.
Hebrew Names Version
The saying pleased Avshalom well, and all the Zakenim of Yisra'el.
King James Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Lexham English Bible
The word was right in the eyes of Absalom and in the eyes of all the elders of Israel.
English Standard Version
And the advice seemed right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.
New Century Version
This plan seemed good to Absalom and to all the leaders of Israel.
New English Translation
This seemed like a good idea to Absalom and to all the leaders of Israel.
Amplified Bible
So the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.
New American Standard Bible
And the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.
Geneva Bible (1587)
And the saying pleased Absalom well, and all the Elders of Israel.
Legacy Standard Bible
And the word was right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.
Contemporary English Version
Absalom and all the leaders of the tribes of Israel agreed that Ahithophel had a good plan.
Complete Jewish Bible
What he said pleased Avshalom and all the leaders of Isra'el.
Darby Translation
And the saying was right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
Easy-to-Read Version
This plan seemed good to Absalom and all the leaders of Israel.
George Lamsa Translation
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Good News Translation
This seemed like good advice to Absalom and all the Israelite leaders.
Literal Translation
And the thing was pleasing in Absalom's eyes, and in the eyes of all the elders of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
Absalom thought that good, and so dyd all the Elders in Israel.
American Standard Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Bible in Basic English
And the saying was pleasing to Absalom and to the responsible men of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And the saying pleased Absalom wel and al the elders of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the saying was right in the eyes of Abessalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
English Revised Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Berean Standard Bible
This proposal seemed good to Absalom and all the elders of Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And the word of him plesyde Absolon, and alle the grete men in birthe of Israel.
Young's Literal Translation
And the thing is right in the eyes of Absalom, and in the eyes of all the elders of Israel.
Update Bible Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Webster's Bible Translation
And the saying, pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
World English Bible
The saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
New King James Version
And the saying pleased Absalom and all the elders of Israel.
New Living Translation
This plan seemed good to Absalom and to all the elders of Israel.
New Life Bible
The plan pleased Absalom and all the leaders of Israel.
New Revised Standard
The advice pleased Absalom and all the elders of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the saying was right in the eyes of Absolom, - and in the eyes of all the elders of Israel.
Douay-Rheims Bible
And his saying pleased Absalom, and all the ancients of Israel.
Revised Standard Version
And the advice pleased Ab'salom and all the elders of Israel.
THE MESSAGE
Absalom thought it was an excellent strategy, and all the elders of Israel agreed.
New American Standard Bible (1995)
So the plan pleased Absalom and all the elders of Israel.

Contextual Overview

1 Moreouer Ahithophel said vnto Absalom, Let mee nowe chuse out twelue thousand men, and I will arise and pursue after Dauid this night. 2 And I wil come vpon him while hee is wearie and weake handed, and wil make him afraid: and all the people that are with him shall flee, and I will smite the king onely. 3 And I wil bring backe all the people vnto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace. 4 And the saying pleased Absalom well, and all the Elders of Israel. 5 Then said Absalom, Call now Hushai the Archite also, and let vs heare likewise what he saith. 6 And when Hushai was come to Absalom, Absalom spake vnto him, saying, Ahithophel hath spoken after this maner: shall we doe after his saying? if not, speake thou. 7 And Hushai said vnto Absalom, The counsell that Ahithophel hath giuen, is not good at this time. 8 For, (said Hushai,) thou knowest thy father and his men, that they bee mightie men, and they be chafed in their minds, as a beare robbed of her whelps in the field: and thy father is a man of warre, and will not lodge with the people. 9 Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it wil come to passe when some of them bee ouerthrowen at the first, that whosoeuer heareth it, wil say, There is a slaughter among the people that followe Absalom. 10 And he also that is valiant, whose heart is as the heart of a Lyon, shall vtterly melt: for all Israel knoweth that thy father is a mightie man, and they which be with him are valiant men.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the saying: 1 Samuel 18:20, 1 Samuel 18:21, 1 Samuel 23:21, Esther 5:14, Romans 1:32

pleased Absalom well: Heb. was right in the eyes of Absalom, 2 Chronicles 30:4, Esther 1:21

Reciprocal: 1 Samuel 20:7 - It is well Esther 2:4 - the thing Isaiah 8:10 - counsel

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
Genesis 13:16
And I will make thy seede as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbred.
Genesis 16:10
And the Angel of the LORD said vnto her, I will multiply thy seede exceedingly, that it shall not be numbred for multitude.
Genesis 17:1
And when Abram was ninetie yeres old and nine, the LORD appeared to Abram, and said vnto him, I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.
Genesis 17:11
And ye shall circumcise the flesh of your foreskinne; and it shal be a token of the couenant betwixt me and you.
Genesis 17:18
And Abraham said vnto God, O that Ishmael might liue before thee.
Genesis 22:17
That in blessing I will blesse thee, and in multiplying, I will multiply thy seed as the starres of the heauen, and as the sand which is vpon the sea shore, and thy seed shall possesse the gate of his enemies.
Genesis 32:12
And thou saidst, I will surely doe thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbred for multitude.
Genesis 35:11
And God saide vnto him, I am God Almightie: be fruitfull and multiply: a nation and a company of nations shall be of thee, and Kings shall come out of thy loynes.
Genesis 48:19
And his father refused, and said, I know it, my sonne, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truely his yonger brother shall be greater then he; and his seede shall become a multitude of nations.

Gill's Notes on the Bible

And the saying pleased Absalom well, and all elders of Israel. That were of the privy council; for it was a well contrived scheme to surprise David his men by night, in the condition they were in; nothing like seizing an opportunity, and making quick dispatch in executing a villainous design; only it is strange that Absalom could so easily come into a scheme to take away the life of so indulgent a father, which is only to be accounted for by his ambition; but it is stranger still that the elders of Israel should be pleased with it, and agree to and determine upon the death of a prince, who had so many years ruled them with justice and equity, clemency and mercy; and fought their battles for them, and raised their nation to such a pitch of glory it never had before.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile