Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Acts 11:7

And I heard a voyce, saying vnto me, Arise Peter, slay, and eate.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gentiles;   Peter;   Scofield Reference Index - Holy Spirit;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caesarea;   Bridgeway Bible Dictionary - Peter;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Baptism ;   Easton Bible Dictionary - Clean;   Peter;   Philippians, Epistle to;   Fausset Bible Dictionary - Paul;   Holman Bible Dictionary - Acts;   1 Peter;   Hastings' Dictionary of the Bible - Galatians, Epistle to the;   Mark, Gospel According to;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Law;   Peter;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   Kingdom or Church of Christ, the;   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I also heard a voice telling me, ‘Get up, Peter; kill and eat.’
King James Version
And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
English Standard Version
And I heard a voice saying to me, ‘Rise, Peter; kill and eat.'
New American Standard Bible
"I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
New Century Version
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill and eat.'
Amplified Bible
and I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
New American Standard Bible (1995)
"I also heard a voice saying to me, 'Get up, Peter; kill and eat.'
Legacy Standard Bible
And I also heard a voice saying to me, ‘Rise up, Peter; slaughter and eat.'
Berean Standard Bible
Then I heard a voice saying to me, 'Get up, Peter, kill and eat.'
Contemporary English Version
I heard a voice saying to me, "Peter, get up! Kill these and eat them."
Complete Jewish Bible
Then I heard a voice telling me, ‘Get up, Kefa, slaughter and eat!'
Darby Translation
And I heard also a voice saying to me, Rise up, Peter, slay and eat.
Easy-to-Read Version
I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter. Kill anything here and eat it!'
Geneva Bible (1587)
Also I heard a voyce, saying vnto me, Arise, Peter: slay and eate.
George Lamsa Translation
Then I heard a voice saying to me, Simon, arise, kill and eat.
Good News Translation
Then I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat!'
Lexham English Bible
And I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, slaughter and eat!'
Literal Translation
And I heard a voice saying to me, Peter, rise up, slay and eat.
American Standard Version
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
Bible in Basic English
And a voice came to my ears saying, Come, Peter; take them for food.
Hebrew Names Version
I also heard a voice saying to me, 'Rise, Kefa, kill and eat!'
International Standard Version
I also heard a voice telling me, 'Get up, Peter! Kill something and eat it.'
Etheridge Translation
And I heard a voice which said to me, Shemun, arise, slay, and eat.
Murdock Translation
And I heard a voice, which said to me: Simon, arise slay and eat.
Bishop's Bible (1568)
And I hearde a voyce, saying vnto me: aryse Peter, slay, and eate.
English Revised Version
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
World English Bible
I also heard a voice saying to me, 'Rise, Peter, kill and eat!'
Wesley's New Testament (1755)
And I heard a voice saying to me, Rise Peter, kill and eat.
Weymouth's New Testament
I also heard a voice saying to me, "`Rise, Peter, kill and eat.'
Wycliffe Bible (1395)
And Y herde also a vois that seide to me, Petre, rise thou, and sle, and eete.
Update Bible Version
And I heard also a voice saying to me, Rise, Peter; kill and eat.
Webster's Bible Translation
And I heard a voice saying to me, Arise, Peter; slay and eat.
New English Translation
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; slaughter and eat!'
New King James Version
And I heard a voice saying to me, "Rise, Peter; kill and eat.'
New Living Translation
And I heard a voice say, ‘Get up, Peter; kill and eat them.'
New Life Bible
I heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter, kill something and eat it.'
New Revised Standard
I also heard a voice saying to me, ‘Get up, Peter; kill and eat.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Moreover heard a voice also, saying unto me - Rise, Peter! slay and eat.
Douay-Rheims Bible
And I heard also a voice saying to me: Arise, Peter. Kill and eat.
Revised Standard Version
And I heard a voice saying to me, 'Rise, Peter; kill and eat.'
Tyndale New Testament (1525)
And I herde a voyce sayinge vnto me: aryse Peter sley and eate.
Young's Literal Translation
and I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, slay and eat;
Miles Coverdale Bible (1535)
And I herde a voyce, which sayde vnto me: Ryse Peter, slaye, & eate.
Mace New Testament (1729)
then I heard a voice, which said, rise, Peter; kill and eat.
THE MESSAGE
"Then I heard a voice: ‘Go to it, Peter—kill and eat.' I said, ‘Oh, no, Master. I've never so much as tasted food that wasn't kosher.' The voice spoke again: ‘If God says it's okay, it's okay.' This happened three times, and then the blanket was pulled back up into the sky.
Simplified Cowboy Version
There was a voice that said, 'Stand up, Pete. Kill something and eat it.'

Contextual Overview

1 And the Apostles, and brethren that were in Iudea, heard that the Gentiles had also receiued the word of God. 2 And when Peter was come vp to Hierusalem, they that were of the circumcision contended with him, 3 Saying, Thou wentest in to men vncircumcised, & didst eate with them. 4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order vnto them, saying, 5 I was in the citie of Ioppa praying, and in a trance I saw a vision, a certaine vessell descend, as it had beene a great sheete, let downe from heauen by foure corners, and it came euen to me. 6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw foure footed beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and foules of the aire. 7 And I heard a voyce, saying vnto me, Arise Peter, slay, and eate. 8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or vncleane hath at any time entred into my mouth. 9 But the voyce answered me againe from heauen, What God hath cleansed, that call not thou common. 10 And this was done three times: and all were drawen vp againe into heauen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Timothy 4:4 - and

Cross-References

Genesis 1:26
And God said, Let vs make man in our Image, after our likenesse: and let them haue dominion ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the aire, and ouer the cattell, and ouer all the earth, and ouer euery creeping thing that creepeth vpon the earth.
Genesis 3:22
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of vs, to know good & euill. And now lest hee put foorth his hand, and take also of the tree of life, and eate and liue for euer:
Genesis 10:5
By these were the Iles of the Gentiles diuided in their lands, euery one after his tongue: after their families, in their nations.
Genesis 10:20
These are the sonnes of Ham, after their families, after their tongues, in their countries, and in their nations.
Genesis 10:32
These are the families of the sonnes of Noah after their generations, in their nations: and by these were the nations diuided in the earth after the Flood.
Genesis 11:2
And it came to passe as they iourneyed from the East, that they found a plaine in the land of Shinar, and they dwelt there.
Genesis 11:4
And they said; Goe to, let vs build vs a city and a tower, whose top may reach vnto heauen, and let vs make vs a name, lest we be scattered abroad vpon the face of the whole earth.
Genesis 11:5
And the LORD came downe to see the city and the tower, which the children of men builded.
Genesis 11:11
And Shem liued, after he begate Arphaxad, fiue hundred yeeres, and begate sonnes and daughters.
Genesis 11:12
And Arphaxad liued fiue and thirtie yeeres, and begate Salah.

Gill's Notes on the Bible

And I heard a voice saying unto me,.... As he apprehended in his mind; and this voice he heard in the same sense and manner, as the Apostle Paul heard when in a trance, Acts 22:17.

arise, Peter, slay and eat; that is, get up and slay some of these creatures upon the sheet, and dress them and eat them.

Barnes' Notes on the Bible

See Acts 10:9-33.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile