Lectionary Calendar
Monday, June 9th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Amos 9:2

Though they digge into hell, thence shall mine hand take them: though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Hell;   Judgments;   Readings, Select;   Sin;   Suicide;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Error;   Escape, No;   Exaltation-Abasement;   Hell;   Humiliation of Sinners;   No;   Sheol;   Sin;   Sin's;   Sin-Saviour;   Transgression;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Kill, Killing;   Fausset Bible Dictionary - Hell;   Holman Bible Dictionary - Amos;   Earthquake;   Hell;   Remnant;   Sheol;   Hastings' Dictionary of the Bible - Amos;   Nations;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Carmel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amos (1);   Decease, in the Old Testament and Apocyphra;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Omnipotence;   Omnipresence;   Sheol;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amos;   The Jewish Encyclopedia - Jeremiah;   Sheol;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If they dig down to Sheol,from there my hand will take them;if they climb up to heaven,from there I will bring them down.
Hebrew Names Version
Though they dig into She'ol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
King James Version
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
English Standard Version
"If they dig into Sheol, from there shall my hand take them; if they climb up to heaven, from there I will bring them down.
New American Standard Bible
"Though they dig into Sheol, From there My hand will take them; And though they ascend to heaven, From there I will bring them down.
New Century Version
If they dig down as deep as the place of the dead, I will pull them up from there. If they climb up into heaven, I will bring them down from there.
Amplified Bible
"Though they dig into Sheol [to hide in the deepest pit], From there My hand will take them [for judgment]; And though they climb up to heaven [to hide in the realm of light], From there will I bring them down [for judgment].
Geneva Bible (1587)
Though they digge into the hel, thence shal mine hande take them: though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe.
New American Standard Bible (1995)
"Though they dig into Sheol, From there will My hand take them; And though they ascend to heaven, From there will I bring them down.
Legacy Standard Bible
Though they dig into Sheol,From there will My hand take them;And though they ascend to heaven,From there will I bring them down.
Berean Standard Bible
Though they dig down to Sheol, from there My hand will take them; and though they climb up to heaven, from there I will pull them down.
Contemporary English Version
"If they dig deep into the earth or climb to the sky, I'll reach out and get them.
Complete Jewish Bible
If they dig down to Sh'ol, my hand will haul them out; if they climb up to heaven, I will bring them down.
Darby Translation
Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;
Easy-to-Read Version
If they dig deep into the ground, I will pull them from there. If they go up into the skies, I will bring them down from there.
George Lamsa Translation
Though they go down into Sheol, thence shall my hand bring them up; though they climb to heaven, thence will I bring them down;
Good News Translation
Even if they dig their way down to the world of the dead, I will catch them. Even if they climb up to heaven, I will bring them down.
Lexham English Bible
If they dig into Sheol, from there my hand will take them, and even if they climb up to heaven, from there I will bring them down.
Literal Translation
And if they dig through into Sheol, from there My hand will take them. And if they go up to the heavens, from there I will bring them down.
American Standard Version
Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Bible in Basic English
Even if they go deep into the underworld, my hand will take them up from there; if they go up to heaven, I will get them down:
JPS Old Testament (1917)
Though they dig into the nether-world, thence shall My hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Bishop's Bible (1568)
Though they dig into hell, thence shall my hande take them, though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe.
Brenton's Septuagint (LXX)
Though they hid themselves in hell, thence shall my hand drag them forth; and though they go up to heaven, thence will I bring them down.
English Revised Version
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
World English Bible
Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
Wycliffe Bible (1395)
If thei schulen go doun til to helle, fro thennus myn hond schal lede out hem; and if thei schulen `stie til in to heuene, fro thennus Y schal drawe hem doun.
Update Bible Version
Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; and though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
Webster's Bible Translation
Though they dig into the place of the dead, thence shall my hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
New English Translation
Even if they could dig down into the netherworld, my hand would pull them up from there. Even if they could climb up to heaven, I would drag them down from there.
New King James Version
"Though they dig into hell, [fn] From there my hand shall take them;Though they climb up to heaven,From there I will bring them down;
New Living Translation
"Even if they dig down to the place of the dead, I will reach down and pull them up. Even if they climb up into the heavens, I will bring them down.
New Life Bible
Even if they dig into the place of the dead, My hand will take them from there. Even if they go up to heaven, I will bring them down from there.
New Revised Standard
Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Though they break through into hades, from thence, shall my hand fetch them, - and, though they ascend the heavens, from thence, will I bring them down;
Douay-Rheims Bible
Though they go down even to hell, thence shall my hand bring them out: and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Revised Standard Version
"Though they dig into Sheol, from there shall my hand take them; though they climb up to heaven, from there I will bring them down.
Young's Literal Translation
If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.
Miles Coverdale Bible (1535)
Though they were buryed in the hell, my honde shal fetch them from thence: though they clymme vp to heauen, yet shal I cast them downe:

Contextual Overview

1 I saw the Lord standing vpon the altar, and he said, Smite the lintell of the doore, that the posts may shake: and cut them in the head all of them, and I will slay the last of them with the sword: hee that fleeth of them, shall not flee away, and he that escapeth of them, shall not be deliuered. 2 Though they digge into hell, thence shall mine hand take them: though they clime vp to heauen, thence will I bring them downe. 3 And though they hide themselues in the top of Carmel, I will search and take them out thence, and though they be hid from my sight in the bottome of the Sea, thence will I commaund the serpent, and he shall bite them. 4 And though they goe into captiuitie before their enemies, thence will I commaund the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes vpon them for euill, and not for good. 5 And the Lord God of hostes is he that toucheth the land, and it shall melt, and all that dwelleth therein shall mourne, and it shall rise vp wholly like a flood, and shall be drowned as by the flood of Egypt. 6 It is he that buildeth his stories in the heauen, and hath founded his troupe in the earth, he that calleth for the waters of the Sea, and powreth them out vpon the face of the earth: the Lord is his name. 7 Are yee not as children of the Ethiopians vnto me, O children of Israel, saith the Lord ? haue not I brought vp Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir? 8 Behold, the eyes of the Lord God are vpon the sinfull kingdome, and I will destroy it from off the face of the earth; sauing that I will not vtterly destroy the house of Iacob, saith the Lord. 9 For loe, I will commaund, and I will sift the house of Israel among all nations, like as corne is sifted in a sieue, yet shall not the least graine fall vpon the earth. 10 All the sinners of my people shall die by the sword, which say: The euill shall not ouertake nor preuent vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Though: All these energetic expressions were intended to shew the utter impossibility of escape.

dig: Job 26:6, Psalms 139:7-10, Isaiah 2:19

climb: Job 20:6, Isaiah 14:13-16, Jeremiah 49:16, Jeremiah 51:53, Ezekiel 28:13-16, Obadiah 1:4, Luke 10:18

Reciprocal: Genesis 3:8 - hid Joshua 10:16 - and hid Job 11:8 - deeper Job 24:23 - yet his eyes Job 34:22 - no Psalms 16:10 - my Psalms 21:8 - General Psalms 139:8 - I ascend Jeremiah 22:23 - makest Jeremiah 23:24 - hide Ezekiel 5:2 - I will draw Ezekiel 8:8 - General Ezekiel 21:14 - entereth Amos 3:12 - so shall Amos 5:19 - As if Luke 10:15 - which

Cross-References

Genesis 1:28
And God blessed them, and God said vnto them, Be fruitfull, and multiply, and replenish the earth, and subdue it, and haue dominion ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the aire, and ouer euery liuing thing that mooueth vpon the earth.
Genesis 2:19
And out of ye ground the LORD God formed euery beast of the field, and euery foule of the aire, and brought them vnto Adam, to see what he would call them: and whatsoeuer Adam called euery liuing creature, that was the name thereof.
Genesis 9:4
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall you not eate.
Genesis 9:8
And God spake vnto Noah, and to his sonnes with him, saying;
Genesis 9:20
And Noah began to bee an husbandman, and he planted a vineyard.
Genesis 9:22
And Ham, the father of Canaan, saw the nakednesse of his father, and told his two brethren without.
Genesis 9:23
And Shem and Iaphet tooke a garment, and layed it vpon both their shoulders, and went backward, and couered the nakednesse of their father, and their faces were backward, and they saw not their fathers nakednesse.
Genesis 35:5
And they iourneyed: and the terrour of God was vpon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sonnes of Iacob.
Leviticus 26:6
And I wil giue peace in the land, and ye shall lye downe, and none shall make you afraid: and I will rid euill beasts out of the land, neither shall the sword goe through your land.
Leviticus 26:22
I will also send wilde beasts among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattell, and make you few in number, and your high wayes shall be desolate.

Gill's Notes on the Bible

Though they dig into hell, thence shall mine hand take them,.... That is, they that endeavour to make their escape from their enemies, though they seek for places of the greatest secrecy and privacy; not hell, the place of the damned; nor the grave, the repository of the dead; neither of which they chose to he in, but rather sought to escape them; but the deepest and darkest caverns, the utmost recesses of the earth, the very centre of it; which, could they get into, would not secure them from the power and providence of God, and from their enemies in pursuit of them, by his permission:

though they climb up to heaven, thence will I bring them down; the summit of the highest mountains, and get as near to heaven, and at as great a distance from men, as can be, and yet all in vain. The Targum is,

"if they think to be hid as it were in hell, from thence their enemies shall take them by my word; and if they ascend the high mountains, to the top of heaven, thence will I bring them;''

see Psalms 139:8.

Barnes' Notes on the Bible

Height or depth are alike open to the Omnipresent God. The grave is not so awful as God. The sinner would gladly “dig through” into hell, bury himself, the living among the dead, if so he could escape the sight of God. But thence, God says, “My hand shall take them,” to place them in His presence, to receive their sentence. Or if, like the rebel angels, they could “place” their “throne amid the stars Isaiah 14:12-14 of God thence will I bring them down,” humbling, judging, condemning.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Amos 9:2. Though they dig into hell — Though they should get into the deepest caverns; though they climb up to heaven - get to the most inaccessible heights; I will drag them up from the one, and pull them down from the other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile