Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Deuteronomy 14:18

And the Storke, and the Heron after her kind, and the lapwing, and the batte.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Bat;   Birds;   Heron;   Lapwing;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Unclean;   The Topic Concordance - Meat;   Uncleanness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birds;   Clean and Unclean;   Heron;   Stork;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Easton Bible Dictionary - Animal;   Bat;   Clean;   Food;   Heron;   Lapwing;   Stork;   Fausset Bible Dictionary - Bat;   Heron;   Lapwing;   Holman Bible Dictionary - Bats;   Birds;   Clean, Cleanness;   Heron;   Hoopoe;   Lapwing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bat;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Food;   Heron;   Hoopoe;   Leviticus;   Mole;   Stork;   Morrish Bible Dictionary - Animals, Clean and Unclean;   Bat;   Birds, Clean and Unclean;   Heron ;   Lapwing,;   Stork,;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;   Lapwing;   Vulture;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bat;   Heron;   Lapwing;   Stork;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Abomination, Birds of;   Bat;   Birds, Unclean;   Cormorant;   Fowl;   Genesis;   Heron;   Hoopoe;   Lapwing;   Lizard;   Stork;   Kitto Biblical Cyclopedia - Bat;   The Jewish Encyclopedia - Birds;   Clean and Unclean Animals;   Dietary Laws;   Heron;   Lapwing;   Pharisees;   Solomon;   Stork;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
storks,
Hebrew Names Version
and the khasidah, and the anafah after its kind, and the dukifat, and the atalef.
King James Version
And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
Lexham English Bible
and the stork and the heron according to its kind and the hoopoe and the bat.
English Standard Version
the stork, the heron of any kind; the hoopoe and the bat.
New Century Version
storks, any kind of heron, the hoopoes, or bats.
New English Translation
the stork, the her on after its species, the hoopoe, the bat,
Amplified Bible
the stork, and the heron of any variety, and the hoopoe, and the bat.
New American Standard Bible
the stork, and the heron in their kinds, and the hoopoe and the bat.
Geneva Bible (1587)
The storke also, and the heron in his kinde, nor the lapwing, nor the backe.
Legacy Standard Bible
the stork, and the heron in their kinds, and the hoopoe and the bat.
Complete Jewish Bible
storks, any kind of heron, hoopoes and bats.
Darby Translation
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Easy-to-Read Version
storks, any kind of heron, hoopoes, or bats.
George Lamsa Translation
And all the brood of these birds is unclean for you, you shall not eat them.
Literal Translation
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Miles Coverdale Bible (1535)
the Storke, the Heron, the Iaye wt his kynde, the Lapwynge, ye Swalowe:
American Standard Version
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Bible in Basic English
The stork and the heron and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.
Bishop's Bible (1568)
The Storke, the Heron in his kinde, the Lapwing, the Backe.
JPS Old Testament (1917)
and the stork, and the heron after its kinds, and the hoopoe, and the bat.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the pelican, and the diver and the like to it, and the red-bill and the bat.
English Revised Version
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Berean Standard Bible
the stork, any kind of heron, the hoopoe, or the bat.
Wycliffe Bible (1395)
and a caladrie, alle in her kynde; also a lapwynke and a backe.
Young's Literal Translation
and the stork, and the heron after its kind, and the lapwing, and the bat;
Update Bible Version
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Webster's Bible Translation
And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
World English Bible
and the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
New King James Version
the stork, the heron after its kind, and the hoopoe and the bat.
New Living Translation
the stork, herons of all kinds, the hoopoe, and the bat.
New Life Bible
the stork, every kind of heron, the hoopoe and the bat.
New Revised Standard
the stork, the heron of any kind; the hoopoe and the bat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the stork, and the parrot, after its kind, - and the mountain-cock, and the bat.
Douay-Rheims Bible
The bittern, and the charadrion, every one in their kind: the houp also and the bat.
Revised Standard Version
the stork, the heron, after their kinds; the hoopoe and the bat.
New American Standard Bible (1995)
the stork, and the heron in their kinds, and the hoopoe and the bat.

Contextual Overview

1 Yee are the children of the Lord your God: yee shall not cutte your selues, nor make any baldnesse betweene your eyes for the dead. 2 For thou art an holy people vnto the Lord thy God, and the Lord hath chosen thee to be a peculiar people vnto himselfe, aboue all the nations that are vpon the earth. 3 Thou shalt not eate any abominable thing. 4 These are the beasts which yee shall eate: the oxe, the sheepe, and the goat, 5 The Hart, and the Roe bucke, and the fallow deere, and the wilde goat, and the Pygarg, and the wilde oxe, and the chamois. 6 And euery beast that parteth the hoofe, and cleaueth the clift into two clawes, and cheweth the cud amongst the beasts: that ye shall eate. 7 Neuerthelesse these yee shall not eate, of them that chew the cud, or of them that diuide the clouen hoofe, as the camel, and the hare, and the cony: for they chew the cudde, but diuide not the hoofe, therefore they are vncleane vnto you. 8 And the swine, because it diuideth the hoofe, yet cheweth not the cud, it is vncleane vnto you: ye shall not eate of their flesh, nor touch their dead carkeise. 9 These yee shall eate of all that are in the waters: all that haue finnes and scales shall ye eate: 10 And whatsoeuer hath not sinnes and scales, ye may not eat: it is vncleane vnto you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the lapwing: Doocheephath, the upupa, or hoop, a beautiful but very unclean bird. Deuteronomy 14:18

Cross-References

Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slime-pits: and the Kings of Sodome & Gomorrah fled, and fell there: and they that remained, fled to the mountaine.
Genesis 14:22
And Abram said to the King of Sodome, I haue lift vp my hand vnto the LORD, the most high God, the possessour of heauen and earth,
Ruth 3:10
And hee said, Blessed be thou of the Lord, my daughter: for thou hast shewed more kindnesse in the latter ende, then at the beginning, in as much as thou followedst not yong men, whether poore, or rich.
2 Samuel 2:5
And Dauid sent messengers vnto the men of Iabesh Gilead, and said vnto them, Blessed be ye of the Lord, that ye haue shewed this kindnesse vnto your lord, euen vnto Saul, and haue buried him.
Psalms 7:17
I will praise the Lord according to his righteousnesse: and will sing praise to the name of the Lord most high.
Psalms 50:14
Offer vnto God thankesgiuing, and pay thy vowes vnto the most high.
Psalms 57:2
I will crie vnto God most high: vnto God that perfourmeth all things for mee.
Psalms 76:2
In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Sion.
Micah 6:6
Wherewith shall I come before the Lord, and bow my selfe before the high God? Shall I come before him with burnt offerings, with calues of a yeere olde?
Acts 7:48
Howbeit the most high dwelleth not in temples made with hands, as saith the Prophet,

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.

Deuteronomy 14:5

The “pygarg” is a species of gazelle, and the “wild ox” and “chamois” are swift types of antelope.

Deuteronomy 14:21

The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years’ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile