Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Deuteronomy 21:9

So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Heifer;   Homicide;   Inquest;   Torrey's Topical Textbook - Blood;   Murder;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Justice;   Murder;   Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Uncleanness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kinsman-Redeemer;   Leadership;   Murder;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Easton Bible Dictionary - Ablution;   Murder;   Fausset Bible Dictionary - Blood;   Murder;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Blood;   Bloodguilt;   Court Systems;   Crimes and Punishments;   Elder;   Heifer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Justice;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Sanhedrin;   Morrish Bible Dictionary - Elders;   Heifer;   People's Dictionary of the Bible - Blood;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heifer;   Heifer, Red;   Homicide;   Prayer;   Salvation;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ablution;   The Jewish Encyclopedia - Abrogation of Laws;   Charity and Charitable Institutions;   Homicide;   Judge;   Nashim;   Saul;   Soá¹­ah;   Teḥina, Abba;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You must purge from yourselves the guilt of shedding innocent blood, for you will be doing what is right in the Lord’s sight.
Hebrew Names Version
So shall you put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of the LORD.
King James Version
So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord .
Lexham English Bible
And so you shall purge the innocent blood from your midst, because you must do the right thing in the eyes of Yahweh.
English Standard Version
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the sight of the Lord .
New Century Version
Then you will have removed from yourselves the guilt of murdering an innocent person, because you will be doing what the Lord says is right.
New English Translation
In this manner you will purge out the guilt of innocent blood from among you, for you must do what is right before the Lord .
Amplified Bible
"So shall you remove the guilt of innocent blood from among you, when you do what is right in the sight of the LORD.
New American Standard Bible
"So you shall remove the guilt for innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.
Geneva Bible (1587)
So shalt thou take away the cry of innocet blood from thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord.
Legacy Standard Bible
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of Yahweh.
Complete Jewish Bible
Thus you will banish the shedding of innocent blood from among you, by doing what Adonai sees as right. Haftarah Shof'tim: Yesha‘yahu (Isaiah) 51:12–52:12 [Messianic adaptation: conclude the reading at 53:12] B'rit Hadashah suggested readings for Parashah Shof'tim: Mattityahu (Matthew) 5:38–42; 18:15–20; Acts 3:13–26; 7:35–53; 1 Corinthians 5:9–13; 1 Timothy 5:17–22; Messianic Jews (Hebrews) 10:28–31 "When you go out to war against your enemies, and Adonai your God hands them over to you, and you take prisoners, and you see among the prisoners a woman who looks good to you, and you feel attracted to her and want her as your wife; you are to bring her home to your house, where she will shave her head, cut her fingernails and remove her prison clothing. She will stay there in your house, mourning her father and mother for a full month; after which you may go in to have sexual relations with her and be her husband, and she will be your wife. In the event that you lose interest in her, you are to let her go wherever she wishes; but you may not sell her for money or treat her like a slave, because you humiliated her. "If a man has two wives, the one loved and the other unloved, and both the loved and unloved wives have borne him children, and if the firstborn son is the child of the unloved wife; then, when it comes time for him to pass his inheritance on to his sons, he may not give the inheritance due the firstborn to the son of the loved wife in place of the son of the unloved one, who is in fact the firstborn. No, he must acknowledge as firstborn the son of the unloved wife by giving him a double portion of everything he owns, for he is the firstfruits of his manhood, and the right of the firstborn is his. "If a man has a stubborn, rebellious son who will not obey what his father or mother says, and even after they discipline him he still refuses to pay attention to them; then his father and mother are to take hold of him and bring him out to the leaders of his town, at the gate of that place, and say to the leaders of his town, ‘This son of ours is stubborn and rebellious, he doesn't pay attention to us, lives wildly, gets drunk.' Then all the men of his town are to stone him to death; in this way you will put an end to such wickedness among you, and all Isra'el will hear about it and be afraid. (ii) "If someone has committed a capital crime and is put to death, then hung on a tree, his body is not to remain all night on the tree, but you must bury him the same day, because a person who has been hanged has been cursed by God — so that you will not defile your land, which Adonai your God is giving you to inherit.
Darby Translation
So shalt thou put away innocent blood from thy midst, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
Easy-to-Read Version
In this way you will remove that guilt from your group by doing what the Lord said.
George Lamsa Translation
So shall you put away the guilt of innocent blood from among you, when you shall do that which is right in the sight of the LORD.
Good News Translation
And so, by doing what the Lord requires, you will not be held responsible for the murder.
Literal Translation
And you shall put away the innocent blood from among you, for you shall do that which is right in the eyes of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus shalt thou put awaye the innocent bloude from the, in that thou doest the thinge whis is righte in the sighte of ye LORDE.
American Standard Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
Bible in Basic English
So you will take away the crime of a death without cause from among you, when you do what is right in the eyes of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And so shalt thou put innocent blood from thee, when thou shalt haue done that which is ryght in the syght of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt take away innocent blood from among you, if thou shouldest do that which is good and pleasing before the Lord thy God.
English Revised Version
So shalt thou put away the innocent blood from the midst of thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of the LORD.
Berean Standard Bible
So you shall purge from among you the guilt of shedding innocent blood, since you have done what is right in the eyes of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe thou schalt be alien fro the blood of the innocent which is sched, whanne thou hast do that that the Lord comaundide.
Young's Literal Translation
and thou dost put away the innocent blood out of thy midst, for thou dost that which [is] right in the eyes of Jehovah.
Update Bible Version
So you shall put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
Webster's Bible Translation
So shalt thou remove the [guilt of] innocent blood from among you, when thou shalt do [that which is] right in the sight of the LORD.
World English Bible
So shall you put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of Yahweh.
New King James Version
So you shall put away the guilt of innocent blood from among you when you do what is right in the sight of the LORD.
New Living Translation
By following these instructions, you will do what is right in the Lord 's sight and will cleanse the guilt of murder from your community.
New Life Bible
So you must take away the guilt of taking the life of a good man by doing what is right in the eyes of the Lord.
New Revised Standard
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, because you must do what is right in the sight of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou, therefore shalt consume the guilt of shedding innocent blood out of thy midst, - when thou shalt do that which is right in the eyes of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt be free from the innocent’s blood, that was shed, when thou shalt have done what the Lord hath commanded thee.
Revised Standard Version
So you shall purge the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the sight of the LORD.
THE MESSAGE
If a dead body is found on the ground, this ground that God , your God, has given you, lying out in the open, and no one knows who killed him, your leaders and judges are to go out and measure the distance from the body to the nearest cities. The leaders and judges of the city that is nearest the corpse will then take a heifer that has never been used for work, never had a yoke on it. The leaders will take the heifer to a valley with a stream, a valley that has never been plowed or planted, and there break the neck of the heifer. The Levitical priests will then step up. God has chosen them to serve him in these matters by settling legal disputes and violent crimes and by pronouncing blessings in God 's name. Finally, all the leaders of that town that is nearest the body will wash their hands over the heifer that had its neck broken at the stream and say, "We didn't kill this man and we didn't see who did it. Purify your people Israel whom you redeemed, O God . Clear your people Israel from any guilt in this murder." That will clear them from any responsibility in the murder. By following these procedures you will have absolved yourselves of any part in the murder because you will have done what is right in God 's sight.
New American Standard Bible (1995)
"So you shall remove the guilt of innocent blood from your midst, when you do what is right in the eyes of the LORD.

Contextual Overview

1 If one bee found slaine in the lande, which the Lord thy God giueth thee to possesse it, lying in the fielde, and it bee not knowen who hath slaine him: 2 Then thy Elders and thy Iudges shall come forth, and they shall measure vnto the cities which are round about him that is slaine. 3 And it shall be that the citie which is next vnto the slaine man, euen the Elders of that citie shall take an heifer which hath not bene wrought with, and which hath not drawen in the yoke. 4 And the Elders of that citie shall bring downe the heifer vnto a rough valley, which is neither eared nor sowen, and shall strike off the heifers necke there in the valley. 5 And the Priests the sonnes of Leui shall come neere (for them the Lord thy God hath chosen to minister vnto him, and to blesse in the Name of the Lord: ) and by their worde shall euery controuersie and euery stroke bee tried. 6 And all the Elders of that city that are next vnto the slaine man, shal wash their hands ouer the heifer that is beheaded in the valley. 7 And they shall answere, and say, Our hands haue not shedde this blood, neither haue our eyes seene it. 8 Be merciful, O Lord, vnto thy people Israel, whom thou hast redeemed, and lay not innocent blood vnto thy people of Israels charge, and the blood shall be forgiuen them. 9 So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shalt thou: Deuteronomy 19:12, Deuteronomy 19:13

when thou shalt: Deuteronomy 13:18, 2 Kings 10:30, 2 Kings 10:31

Reciprocal: 1 Kings 2:31 - that thou 2 Kings 21:16 - Manasseh Psalms 106:38 - shed

Cross-References

Genesis 16:1
Now Sarai Abrams wife bare him no children: and she had an handmaide, an Egyptian, whose name was Hagar.
Genesis 17:20
And as for Ishmael, I haue heard thee: behold, I haue blessed him, and will make him fruitfull, and will multiplie him exceedingly: Twelue princes shall he beget, and I will make him a great nation.
Genesis 21:1
And the LORD visited Sarah as he had said, and the LORD did vnto Sarah as he had spoken.
Genesis 21:3
And Abraham called the name of his sonne, that was borne vnto him, whom Sarah bare to him, Isaac.
Genesis 21:5
And Abraham was an hundred yeeres old, when his sonne Isaac was borne vnto him.
Genesis 21:6
And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that heare, will laugh with me.
Genesis 21:13
And also, of the sonne of the bond woman will I make a nation, because he is thy seed.
Genesis 21:14
And Abraham rose vp earely in the morning, and tooke bread, and a bottle of water, and gaue it vnto Hagar, (putting it on her shoulder,) and the child, and sent her away: and shee departed, and wandered in the wildernesse of Beer-sheba.
Genesis 21:23
Now therefore sweare vnto mee here by God, that thou wilt not deale falsly with me, nor with my sonne, nor with my sonnes sonne: but according to the kindnesse that I haue done vnto thee, thou shalt doe vnto me, and to the land wherein thou hast soiourned.
Genesis 21:24
And Abraham saide, I will sweare.

Gill's Notes on the Bible

So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you,.... Which otherwise, the person not being found out, and brought to just punishment for it, would devolve upon the whole. Aben Ezra interprets it the punishment of innocent blood, which, by the above method being taken, would not be inflicted on them:

when thou shalt do that which is right in the sight of the Lord; as it was to observe this law concerning the beheading of the heifer, with all the rites and ceremonies belonging to it here enjoined; as well as every other command, statute, and ordinance of the Lord, which are all right to be done, Psalms 19:8.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile