Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Ecclesiastes 2:4

I made me great workes, I builded mee houses, I planted mee Uineyards.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agriculture;   Epicureans;   Investigation;   Pleasure;   Solomon;   Vanity;   Vineyard;   Wisdom;   Worldliness;   Torrey's Topical Textbook - Vanity;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ecclesiastes;   Bridgeway Bible Dictionary - Joy;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Ecclesiastes, the Book of;   Garden;   Holman Bible Dictionary - Ecclesiastes, Book of;   Israel, History of;   Jewels, Jewelry;   Joy;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ecclesiastes;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Winter ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ecclesiastes, or the Preacher;   Mad;   The Jewish Encyclopedia - Bet Ha-Midrash;   Ḳohelet (Ecclesiastes) Rabbah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for August 9;   Every Day Light - Devotion for October 1;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I increased my achievements. I built houses and planted vineyards for myself.
Hebrew Names Version
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
King James Version
I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards:
English Standard Version
I made great works. I built houses and planted vineyards for myself.
New American Standard Bible
I enlarged my works: I built houses for myself, I planted vineyards for myself;
New Century Version
Then I did great things: I built houses and planted vineyards for myself.
Amplified Bible
I made great works: I built houses for myself; I planted vineyards for myself;
World English Bible
I made myself great works. I built myself houses. I planted myself vineyards.
Geneva Bible (1587)
I haue made my great workes: I haue built me houses: I haue planted me vineyards.
Legacy Standard Bible
I made my works great: I built houses for myself; I planted vineyards for myself;
Berean Standard Bible
I enlarged my works. I built myself houses and planted myself vineyards.
Contemporary English Version
I did some great things. I built houses and planted vineyards.
Complete Jewish Bible
I worked on a grand scale — I built myself palaces, planted myself vineyards,
Darby Translation
I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;
Easy-to-Read Version
Then I began doing great things. I built houses, and I planted vineyards for myself.
George Lamsa Translation
I multiplied my servants; I built myself houses; I planted vineyards for myself:
Good News Translation
I accomplished great things. I built myself houses and planted vineyards.
Lexham English Bible
I accomplished great things. I built for myself houses; I planted for myself vineyards.
Literal Translation
I made my works great; I built houses for myself; I planted vineyards for myself;
Miles Coverdale Bible (1535)
I made gorgious fayre workes, I buylded me houses, and planted vynyardes:
American Standard Version
I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;
Bible in Basic English
I undertook great works, building myself houses and planting vine-gardens.
JPS Old Testament (1917)
I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;
Bishop's Bible (1568)
I made gorgious faire workes: I builded my houses, and planted vineyardes.
Brenton's Septuagint (LXX)
I enlarged my work; I built me houses; I planted me vineyards.
English Revised Version
I made me great works; I builded me houses; I planted me vineyards;
Wycliffe Bible (1395)
Y magnefiede my werkis, Y bildide housis to me, and Y plauntide vynes; Y made yerdis and orcherdis,
Update Bible Version
I made myself great works; I built myself houses; I planted myself vineyards;
Webster's Bible Translation
I made me great works; I built me houses; I planted me vineyards:
New English Translation
I increased my possessions: I built houses for myself; I planted vineyards for myself.
New King James Version
I made my works great, I built myself houses, and planted myself vineyards.
New Living Translation
I also tried to find meaning by building huge homes for myself and by planting beautiful vineyards.
New Life Bible
I did great things. I built houses for myself. I planted grape-fields for myself.
New Revised Standard
I made great works; I built houses and planted vineyards for myself;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I enlarged my works, - I built me houses, I planted me vineyards;
Douay-Rheims Bible
I made me great works, I built me houses, and planted vineyards,
Revised Standard Version
I made great works; I built houses and planted vineyards for myself;
Young's Literal Translation
I made great my works, I builded for me houses, I planted for me vineyards.
THE MESSAGE
Oh, I did great things: built houses, planted vineyards, designed gardens and parks and planted a variety of fruit trees in them, made pools of water to irrigate the groves of trees. I bought slaves, male and female, who had children, giving me even more slaves; then I acquired large herds and flocks, larger than any before me in Jerusalem. I piled up silver and gold, loot from kings and kingdoms. I gathered a chorus of singers to entertain me with song, and—most exquisite of all pleasures— voluptuous maidens for my bed.
New American Standard Bible (1995)
I enlarged my works: I built houses for myself, I planted vineyards for myself;

Contextual Overview

1 I said in mine heart, Goe to now, I wil prooue thee with mirth, therfore enioy pleasure: and behold, this also is vanitie. 2 I saide of laughter, It is mad: and of mirth, What doeth it? 3 I sought in mine heart to giue my selfe vnto wine, (yet acquainting mine heart with wisedome) and to lay hold on folly, till I might see what was that good for the sonnes of men, which they should doe vnder the heauen all the dayes of their life. 4 I made me great workes, I builded mee houses, I planted mee Uineyards. 5 I made mee gardens & orchards, and I planted trees in them of all kinde of fruits. 6 I made mee pooles of water, to water therewith the wood that bringeth foorth trees: 7 I got me seruants and maydens, and had seruants borne in my house; also I had great possessions of great and small cattell, aboue all that were in Ierusalem before me. 8 I gathered mee also siluer and gold, and the peculiar treasure of kings and of the prouinces: I gate mee men singers and women singers, and the delights of the sonnes of men, as musical instruments, and that of all sorts. 9 So I was great, and increased more then all that were before mee in Ierusalem; also my wisedome remained with me. 10 And whatsoeuer mine eyes desired, I kept not from them; I withheld not my heart from any ioy: for my heart reioyced in all my labour; and this was my portion of all my labour.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

made: Genesis 11:4, 2 Samuel 18:18, Daniel 4:30

I builded: Deuteronomy 8:12-14, 1 Kings 7:1, 1 Kings 7:2, 1 Kings 7:8-12, 1 Kings 9:1, 1 Kings 15:19, 1 Kings 10:19, 1 Kings 10:20, 2 Chronicles 8:1-6, 2 Chronicles 8:11, Psalms 49:11

I planted: 1 Chronicles 27:27, 2 Chronicles 26:10, Song of Solomon 1:14, Song of Solomon 7:12, Song of Solomon 8:11, Song of Solomon 8:12, Isaiah 5:1

Reciprocal: Genesis 4:17 - and he 2 Samuel 5:11 - they built 2 Chronicles 7:11 - all that came 2 Chronicles 8:6 - all that Solomon desired to build Proverbs 4:7 - with Ecclesiastes 2:18 - I hated Ecclesiastes 6:2 - so

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the Heauen, and the Earth.
Genesis 1:4
And God saw the light, that it was good: and God diuided the light from the darkenesse.
Genesis 1:28
And God blessed them, and God said vnto them, Be fruitfull, and multiply, and replenish the earth, and subdue it, and haue dominion ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the aire, and ouer euery liuing thing that mooueth vpon the earth.
Genesis 1:31
And God saw euery thing that hee had made: and behold, it was very good. And the euening and the morning were the sixth day.
Genesis 2:1
Thus the heauens and the earth were finished, and all the hoste of them.
Genesis 2:2
And on the seuenth day God ended his worke, which hee had made: And he rested on the seuenth day from all his worke, which he had made.
Genesis 5:1
This is the booke of the generations of Adam: In the day that God created man, in the likenes of God made he him.
Genesis 10:1
Now these are the generations of the sonnes of Noah; Shem, Ham, and Iaphet: and vnto them were sonnes borne after the Flood.
Genesis 11:10
These are the generations of Shem. Shem was an hundred yeres old, and begate Arphaxad two yeeres after the Flood.
Genesis 25:12
Now these are the generations of Ishmael Abrahams sonne, whom Hagar the Egyptian Sarahs handmayd, bare vnto Abraham:

Gill's Notes on the Bible

I made me great works,.... He did not spend his time in trifling things, as Domitian a, in catching and killing flies; but in devising, designing, directing, and superintending great works of art and skill, becoming the grandeur of his state, and the greatness of his mind: the Midrash restrains it to his great throne of ivory, overlaid with gold, 1 Kings 10:18, but it is a general expression, including all the great things he did, of which the following is a particular enumeration;

I builded me houses; among which must not be reckoned the house of God, though that was built by him, and in the first place; yet this was built, not for his own pleasure and grandeur, but for the worship and glory of God: but his own house and palace is chiefly meant, which was thirteen years in building; and the house of the forest in Lebanon, which perhaps was his country seat; with all other houses and offices, for his stores, for his servants, his horsemen, and chariots; see 1 Kings 7:1; and in fine spacious buildings men take a great deal of pleasure, and promise themselves much happiness in dwelling in them, and in perpetuating their names to posterity by them; see

Psalms 49:11. The Targum is,

"I multiplied good works in Jerusalem; I builded me houses; the house of the sanctuary, to make atonement for Israel; the king's house of refreshment, and the conclave and porch; and the house of judgment, of hewn stones, where the wise men sit and do judgment; I made a throne of ivory for the royal seat;''

I planted me vineyards; perhaps those at Engedi were of his planting; however, he had one at Baalhamon, and no doubt in other places, Song of Solomon 1:14; the Targum makes mention of one at Jabne, planted by him; these also add to the pleasure of human life; it is delightful to walk in them, to gather the fruit and drink of the wine of them; see Song of Solomon 7:12.

a Sueton. Vit. Domitian. c. 3. Aurel. Victor. De. Caesar. & Epitome.

Barnes' Notes on the Bible

Compare 1 Kings 7:1-12; 1 Kings 9:15-19; 1 Kings 10:14-27; and 2 Chronicles 8:4.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ecclesiastes 2:4. I builded me houses — Palace after palace; the house of the forest of Lebanon, 1 Kings 7:1, c. a house for the queen; the temple, c., 2 Chronicles 8:1, c. 1 Kings 9:10, &c., besides many other buildings of various kinds.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile