Lectionary Calendar
Sunday, July 6th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 22:12

And if it be stollen from him, he shall make restitution vnto the owner thereof.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Debtor;   Property;   Theft and Thieves;   Trustee;   The Topic Concordance - Recompense/restitution;   Torrey's Topical Textbook - Ox, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Shepherd;   Bridgeway Bible Dictionary - Neighbour;   Shepherd;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Holman Bible Dictionary - Deposit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Covenant, Book of the;   Ethics;   Hexateuch;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sin;   Ten Commandments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Covenant, the Book of the;   The Jewish Encyclopedia - Accident;   Baba Meẓi'a;   Bailments;   Cattle;   Gentile;   Hammurabi;   Mekilta De-Rabbi Shim'on;   Shebu'ot;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
King James Version
And if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Lexham English Bible
But if indeed it was stolen from him, he will make restitution to its owner.
New Century Version
But if the animal was stolen from the neighbor, he must pay the owner for it.
New English Translation
But if it was stolen from him, he will pay its owner.
Amplified Bible
"But if it is actually stolen from him [when in his care], he shall make restitution to its owner.
New American Standard Bible
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Geneva Bible (1587)
But if it be stollen fro him, he shal make restitution vnto the owner thereof.
Legacy Standard Bible
But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.
Contemporary English Version
But if the animal was stolen while in your care, you must replace it.
Complete Jewish Bible
If it was torn to pieces by an animal, the neighbor must bring it as evidence, and then he doesn't need to make good the loss.
Darby Translation
But if it have been stolen from him, he shall make [it] good unto its owner.
Easy-to-Read Version
But if the neighbor stole the animal, then he must pay the owner for the animal.
English Standard Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
George Lamsa Translation
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Good News Translation
but if the animal was stolen, the man must repay the owner.
Christian Standard Bible®
But if, in fact, the animal was stolen from his custody, he must make restitution to its owner.
Literal Translation
And if it is indeed stolen from him, he shall repay to its owner.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf a thefe steale it from him, then shal he make restitucio vnto the owner therof.
American Standard Version
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Bible in Basic English
But if it is taken from him by a thief, he is to make up for the loss of it to its owner.
Bishop's Bible (1568)
And if it be stollen from hym, then he shall make restitution vnto the owner therof.
JPS Old Testament (1917)
If it be torn in pieces, let him bring it for witness; he shall not make good that which was torn.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if it be stolen from him, he shall make compensation to the owner.
English Revised Version
But if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
Berean Standard Bible
But if the animal was actually stolen from the neighbor, he must make restitution to the owner.
Wycliffe Bible (1395)
That if it is takun awei bi thefte, he schal restore the harm to the lord;
Young's Literal Translation
but if it is certainly stolen from him, he doth repay to its owner;
Update Bible Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Webster's Bible Translation
And if it shall be stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
World English Bible
But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
New King James Version
But if, in fact, it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
New Living Translation
But if the animal was indeed stolen, the guilty person must pay compensation to the owner.
New Life Bible
But if it is stolen from him, he will pay the owner for the loss.
New Revised Standard
But if it was stolen, restitution shall be made to its owner.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if it be verily stolen, from him, he shall make restitution to the owner thereof.
Douay-Rheims Bible
But if it were taken away by stealth, he shall make the loss good to the owner.
Revised Standard Version
But if it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.
New American Standard Bible (1995)
"But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner.

Contextual Overview

7 If a man shal deliuer vnto his neighbour money or stuffe to keepe, and it be stollen out of the mans house; if the thiefe be found, let him pay double. 8 If the thiefe be not found, then the master of the house shall be brought vnto the Iudges, to see whether he haue put his hande vnto his neighbours goods. 9 For all maner of trespasse, whether it be for oxe, for asse, for sheepe, for raiment, or for any maner of lost thing, which another challengeth to be his: the cause of both parties shall come before the Iudges, and whome the Iudges shall condemne, he shall pay double vnto his neighbour. 10 If a man deliuer vnto his neighbour an asse, or an oxe, or a sheepe, or any beast to keepe, and it die, or be hurt, or driuen away, no man seeing it, 11 Then shall an othe of the Lord be betweene them both, that hee hath not put his hand vnto his neighbours goods: and the owner of it shall accept thereof, and he shall not make it good. 12 And if it be stollen from him, he shall make restitution vnto the owner thereof. 13 If it be torne in pieces, then let him bring it for witnesse, and hee shall not make good that which was torne. 14 And if a man borrowe ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good. 15 But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: If it bee an hired thing, it came for his hire.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stolen from him: Exodus 22:7, Genesis 31:39

Reciprocal: Exodus 22:5 - shall he make restitution Exodus 22:6 - he that kindled the fire

Cross-References

Genesis 20:11
And Abraham said, Because I thought, Surely the feare of God is not in this place: and they will slay mee for my wiues sake.
Genesis 22:2
And he said, Take now thy sonne, thine onely sonne Isaac, whom thou louest, and get thee into the land of Moriah: and offer him there for a burnt offering vpon one of the Mountaines which I will tell thee of.
Genesis 22:6
And Abraham tooke the wood of the burnt offering, and layd it vpon Isaac his sonne: and he tooke the fire in his hand, and a knife: and they went both of them together.
Genesis 22:8
And Abraham said, My sonne, God will prouide himselfe a lambe for a burnt offering: so they went both of them together.
Genesis 22:9
And they came to the place which God had tolde him of, and Abraham built an Altar there, and layd the wood in order, and bound Isaac his sonne, and layde him on the Altar vpon the wood.
Genesis 22:10
And Abraham stretched foorth his hand, and tooke the knife to slay his sonne.
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand vpon the lad, neither do thou any thing vnto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withhelde thy sonne, thine onely sonne from mee.
Genesis 22:13
And Abraham lifted vp his eyes, and looked, and beholde, behinde him a Ramme caught in a thicket by his hornes: And Abraham went and tooke the Ramme, and offered him vp for a burnt offering, in the stead of his sonne.
Genesis 22:21
Huz his first borne, and Buz his brother, and Kemuel the father of Aram,
Genesis 22:22
And Chesed, and Hazo, and Pildash, and Iidlaph, and Bethuel.

Gill's Notes on the Bible

And if it be stolen from him,.... Or "but if" x it was taken away by theft; and that "from with him" y, as it may be literally rendered, from among his own cattle, and they not taken; and he being present, pretending to have an eye upon them and keep them, but was careless and negligent, at least, if he did not connive at the theft:

he shall make restitution to the owner thereof; for in such a case there was ground for suspicion of fraud; however, there was apparent carelessness, and it was but just he should make restitution, since he had hire or wages for keeping it; which is the reason Aben Ezra gives for it, and is suggested by the Targum of Jonathan; which adds to the former clause, by way of explanation,

"that which was with him to be kept for a reward.''

x כי אם "si autem", Drusius. y מעמו "e cum eo", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

This law appears to relate chiefly to herdsmen employed by the owners of cattle. When an animal was stolen Exodus 22:12, it was presumed either that the herdsman might have prevented it, or that he could find the thief and bring him to justice (see Exodus 22:4). When an animal was killed by a wild beast, the keeper had to produce the mangled carcass, not only in proof of the fact, but to show that he had, by his vigilance and courage, deprived the wild beast of its prey.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile