Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Exodus 3:3
And Moses saide, I will nowe turne aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- ChipParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Moshe said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
King James Version
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Lexham English Bible
And Moses said, "Let me turn aside and see this great sight. Why does the bush not burn up?"
And Moses said, "Let me turn aside and see this great sight. Why does the bush not burn up?"
New Century Version
So he said, "I will go closer to this strange thing. How can a bush continue burning without burning up?"
So he said, "I will go closer to this strange thing. How can a bush continue burning without burning up?"
New English Translation
So Moses thought, "I will turn aside to see this amazing sight. Why does the bush not burn up?"
So Moses thought, "I will turn aside to see this amazing sight. Why does the bush not burn up?"
Amplified Bible
So Moses said, "I must turn away [from the flock] and see this great sight—why the bush is not burned up."
So Moses said, "I must turn away [from the flock] and see this great sight—why the bush is not burned up."
New American Standard Bible
So Moses said, "I must turn aside and see this marvelous sight, why the bush is not burning up!"
So Moses said, "I must turn aside and see this marvelous sight, why the bush is not burning up!"
Geneva Bible (1587)
Therefore Moses saide, I will turne aside nowe, and see this great sight, why the bush burneth not.
Therefore Moses saide, I will turne aside nowe, and see this great sight, why the bush burneth not.
Legacy Standard Bible
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight. Why is the bush not burned up?"
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight. Why is the bush not burned up?"
Contemporary English Version
"This is strange!" he said to himself. "I'll go over and see why the bush isn't burning up."
"This is strange!" he said to himself. "I'll go over and see why the bush isn't burning up."
Complete Jewish Bible
Moshe said, "I'm going to go over and see this amazing sight and find out why the bush isn't being burned up."
Moshe said, "I'm going to go over and see this amazing sight and find out why the bush isn't being burned up."
Darby Translation
And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the thorn-bush is not burnt.
And Moses said, Let me now turn aside and see this great sight, why the thorn-bush is not burnt.
Easy-to-Read Version
So he decided to go closer to the bush and see how a bush could continue burning without being burned up.
So he decided to go closer to the bush and see how a bush could continue burning without being burned up.
English Standard Version
And Moses said, "I will turn aside to see this great sight, why the bush is not burned."
And Moses said, "I will turn aside to see this great sight, why the bush is not burned."
George Lamsa Translation
And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned.
And Moses said, I will now turn aside and see this great sight, why the bush is not burned.
Good News Translation
"This is strange," he thought. "Why isn't the bush burning up? I will go closer and see."
"This is strange," he thought. "Why isn't the bush burning up? I will go closer and see."
Christian Standard Bible®
So Moses thought, “I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up?”
So Moses thought, “I must go over and look at this remarkable sight. Why isn’t the bush burning up?”
Literal Translation
And Moses said, I will turn aside now and see this great sight, why the thorn bush is not burned up.
And Moses said, I will turn aside now and see this great sight, why the thorn bush is not burned up.
Miles Coverdale Bible (1535)
and saide: I wil go hence, and se this greate sight, why ye bush is not brent.
and saide: I wil go hence, and se this greate sight, why ye bush is not brent.
American Standard Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Bible in Basic English
And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up,
And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up,
Bishop's Bible (1568)
Therfore Moyses sayde: I wyll go nowe and see this great syght, howe it commeth that the busshe burneth not.
Therfore Moyses sayde: I wyll go nowe and see this great syght, howe it commeth that the busshe burneth not.
JPS Old Testament (1917)
And Moses said: 'I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.'
And Moses said: 'I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.'
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses said, I will go near and see this great sight, why the bush is not consumed.
And Moses said, I will go near and see this great sight, why the bush is not consumed.
English Revised Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Berean Standard Bible
So Moses thought, "I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?"
So Moses thought, "I must go over and see this marvelous sight. Why is the bush not burning up?"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Moyses seide, Y schal go and schal se this greet siyt, whi the buysch is not forbrent.
Therfor Moyses seide, Y schal go and schal se this greet siyt, whi the buysch is not forbrent.
Young's Literal Translation
And Moses saith, `Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'
And Moses saith, `Let me turn aside, I pray thee, and I see this great appearance; wherefore is the bush not burned?'
Update Bible Version
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Webster's Bible Translation
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said, I will now turn aside, and see this great sight, why the bush is not burnt.
World English Bible
Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Moses said, I will turn aside now, and see this great sight, why the bush is not burnt.
New King James Version
Then Moses said, "I will now turn aside and see this great sight, why the bush does not burn."
Then Moses said, "I will now turn aside and see this great sight, why the bush does not burn."
New Living Translation
"This is amazing," Moses said to himself. "Why isn't that bush burning up? I must go see it."
"This is amazing," Moses said to himself. "Why isn't that bush burning up? I must go see it."
New Life Bible
So Moses said, "I must step aside and see this great thing, why the bush is not being burned up."
So Moses said, "I must step aside and see this great thing, why the bush is not being burned up."
New Revised Standard
Then Moses said, "I must turn aside and look at this great sight, and see why the bush is not burned up."
Then Moses said, "I must turn aside and look at this great sight, and see why the bush is not burned up."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Moses said, Let me turn aside, pray, and see this great sight, - why the thorn-bush, doth not burn up.
And, Moses said, Let me turn aside, pray, and see this great sight, - why the thorn-bush, doth not burn up.
Douay-Rheims Bible
And Moses said: I will go, and see this great sight, why the bush is not burnt.
And Moses said: I will go, and see this great sight, why the bush is not burnt.
Revised Standard Version
And Moses said, "I will turn aside and see this great sight, why the bush is not burnt."
And Moses said, "I will turn aside and see this great sight, why the bush is not burnt."
THE MESSAGE
Moses said, "What's going on here? I can't believe this! Amazing! Why doesn't the bush burn up?"
Moses said, "What's going on here? I can't believe this! Amazing! Why doesn't the bush burn up?"
New American Standard Bible (1995)
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."
So Moses said, "I must turn aside now and see this marvelous sight, why the bush is not burned up."
Contextual Overview
1 Nowe Moses kept the flocke of Iethro his father in law, the Priest of Midian: and hee led the flocke to the backeside of the desert, and came to the mountaine of God, euen to Horeb. 2 And the Angel of the Lord appeared vnto him, in a flame of fire out of the midst of a bush, and he looked, and behold, the bush burned with fire, and the bush was not consumed. 3 And Moses saide, I will nowe turne aside, and see this great sight, why the bush is not burnt. 4 And when the Lord sawe that he turned aside to see, God called vnto him out of the midst of the bush, and said, Moses, Moses. And he saide, Here am I. 5 And he said, Drawe not nigh hither: put off thy shooes from off thy feete, for the place whereon thou standest, is holy ground. 6 Moreouer hee said, I am the God of thy father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Iacob. And Moses hid his face: for he was afraid to looke vpon God.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Job 37:14, Psalms 107:8, Psalms 111:2-4, Acts 7:31
Reciprocal: Genesis 15:17 - smoking Genesis 46:2 - Jacob Exodus 19:21 - break Daniel 10:8 - I was Luke 2:15 - Let
Cross-References
Genesis 3:12
And the man said, The woman whom thou gauest to be with mee, shee gaue me of the tree, and I did eate.
And the man said, The woman whom thou gauest to be with mee, shee gaue me of the tree, and I did eate.
Genesis 3:13
And the LORD God said vnto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The Serpent beguiled me, and I did eate.
And the LORD God said vnto the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, The Serpent beguiled me, and I did eate.
Genesis 3:16
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorowe and thy conception. In sorow thou shalt bring forth children: and thy desire shall be to thy husband, and hee shall rule ouer thee.
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorowe and thy conception. In sorow thou shalt bring forth children: and thy desire shall be to thy husband, and hee shall rule ouer thee.
Genesis 3:17
And vnto Adam he said, Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commaunded thee, saying, Thou shalt not eate of it: cursed is the ground for thy sake: in sorow shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
And vnto Adam he said, Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commaunded thee, saying, Thou shalt not eate of it: cursed is the ground for thy sake: in sorow shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
Genesis 20:6
And God saide vnto him in a dreame, Yea, I know that thou didst this in the integritie of thy heart: for I also withheld thee from sinning against mee, therefore suffered I thee not to touch her.
And God saide vnto him in a dreame, Yea, I know that thou didst this in the integritie of thy heart: for I also withheld thee from sinning against mee, therefore suffered I thee not to touch her.
1 Chronicles 16:22
Saying, Touch not mine anointed, and doe my Prophets no harme.
Saying, Touch not mine anointed, and doe my Prophets no harme.
Job 1:11
But put foorth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
But put foorth thine hand now, and touch all that he hath, and he will curse thee to thy face.
Job 2:5
But put foorth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
But put foorth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will curse thee to thy face.
Job 19:21
Haue pity vpon me, haue pitie vpon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
Haue pity vpon me, haue pitie vpon me, O ye my friends; for the hand of God hath touched me.
1 Corinthians 7:1
Now cocerning the things wherof ye wrote vnto me, It is good for a man not to touch a woman.
Now cocerning the things wherof ye wrote vnto me, It is good for a man not to touch a woman.
Gill's Notes on the Bible
And Moses said, I will now turn aside,.... From the place where he was, and the flock he was feeding, and get nearer to the bush, which seems to have been on one side of him and not directly before him:
and see this great sight, why the bush is not burnt; inquire into, and find out, if he could, the reason of this strange and amazing sight; how it could be that a bush should be on fire and yet not burnt up, which might have been expected would have been destroyed at once; for what is a thorn or bramble bush to devouring flames of fire, as these appeared to be?