Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 39:27

And they made coats of fine linnen, of wouen worke, for Aaron and for his sonnes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephod;   Priest;   Weaving;   Torrey's Topical Textbook - Priests;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Colour;   Tabernacle;   Fausset Bible Dictionary - High Priest;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Symbol;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Scarlet;   Weaver, Weaving;   People's Dictionary of the Bible - Ouches;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Priesthood, the;   The Jewish Encyclopedia - Linen;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They made the coats of fine linen of woven work for Aharon, and for his sons,
King James Version
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Lexham English Bible
And they made the tunics of fine linen, a weaver's work, for Aaron and for his sons,
New Century Version
They wove inner robes of fine linen for Aaron and his sons,
New English Translation
They made tunics of fine linen—the work of a weaver, for Aaron and for his sons—
Amplified Bible
And they made tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,
New American Standard Bible
They also made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,
Geneva Bible (1587)
After, they made coates of fine linen, of wouen worke for Aaron and for his sonnes.
Legacy Standard Bible
They made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,
Contemporary English Version
Everything that Aaron and his sons wore was made of fine linen woven with blue, purple, and red wool, including their robes and turbans, their fancy caps and underwear, and even their sashes that were embroidered with needlework.
Complete Jewish Bible
They made the tunics of finely woven linen for Aharon and his sons,
Darby Translation
And they made the vests of byssus of woven work, for Aaron, and for his sons;
Easy-to-Read Version
Skilled workers wove shirts for Aaron and his sons. These shirts were made from fine linen.
English Standard Version
They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
George Lamsa Translation
And they made coats of fine linen of woven work for Aaron and for his sons,
Good News Translation
They made the shirts for Aaron and his sons,
Christian Standard Bible®
They made the tunics of fine woven linen for Aaron and his sons.
Literal Translation
And they made the tunics of bleached linen , skilled work, for Aaron and for his sons;
Miles Coverdale Bible (1535)
And they made albes also wrought of whyte sylke for Aaron & his sonnes,
American Standard Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Bible in Basic English
The coats for Aaron and his sons they made of the best linen;
Bishop's Bible (1568)
And they made coates of fine whyte silke of wouen worke, for Aaron and his sonnes.
JPS Old Testament (1917)
And they made the tunics of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
English Revised Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Berean Standard Bible
For Aaron and his sons they made tunics of fine linen, the work of a weaver,
Wycliffe Bible (1395)
and lynnun clothis of bijs;
Young's Literal Translation
And they make the coats of linen, work of a weaver, for Aaron and for his sons,
Update Bible Version
And they made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
Webster's Bible Translation
And they made coats [of] fine linen, [of] woven work, for Aaron and for his sons,
World English Bible
They made the coats of fine linen of woven work for Aaron, and for his sons,
New King James Version
They made tunics, artistically woven of fine linen, for Aaron and his sons,
New Living Translation
They made tunics for Aaron and his sons from fine linen cloth.
New Life Bible
They made the long coats of fine linen for Aaron and his sons.
New Revised Standard
They also made the tunics, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they made the tunics of fine linen the work of a weaver, for Aaron and for his sons:
Douay-Rheims Bible
And linen breeches of fine linen:
Revised Standard Version
They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
THE MESSAGE
They also made the tunics of fine linen, the work of a weaver, for Aaron and his sons, the turban of fine linen, the linen hats, the linen underwear made of fine twisted linen, and sashes of fine twisted linen, blue, purple, and scarlet material and embroidered, just as God had commanded Moses.
New American Standard Bible (1995)
They made the tunics of finely woven linen for Aaron and his sons,

Contextual Overview

1 And of the blew, and purple, and scarlet, they made clothes of seruice, to doe seruice in the holy place, and made the holy garments for Aaron, as the Lord commanded Moses. 2 And he made the Ephod of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen. 3 And they did beate the golde into thinne plates, and cut it into wiers, to worke it in the blew, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linnen, with cunning worke. 4 They made shoulder pieces for it, to couple it together; by the two edges was it coupled together. 5 And the curious girdle of his Ephod that was vpon it, was of the same, according to the worke thereof: of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen, as the Lord commanded Moses. 6 And they wrought Onix stones enclosed in ouches of gold, grauen as signets are grauen, with the names of the children of Israel. 7 And hee put them on the shoulders of the Ephod, that they should be stones for a memoriall to the children of Israel, as the Lord commanded Moses. 8 And he made the brestplate of cunning worke, like the worke of the Ephod, of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen. 9 It was foure square, they made the brestplate double: a spanne was the length therof, and a spanne the breadth thereof being doubled. 10 And they set in it foure rowes of stones: the first row was a Sardius, a Topaz, and a Carbuncle: this was the first row.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

coats: Exodus 28:39-42, Leviticus 8:13, Isaiah 61:10, Ezekiel 44:18, Romans 3:22, Romans 13:14, Galatians 3:27, Philippians 2:6-8, 1 Peter 1:13

fine: The word Shesh seems rather to mean cotton, than either fine linen or silk; called also butz, and by the Greeks, גץףףןע, and Romans, byssus.

Reciprocal: Exodus 28:40 - Aaron's Leviticus 6:10 - linen garment Leviticus 16:4 - holy linen coat Esther 8:15 - and with a great crown Proverbs 31:22 - silk Ezekiel 16:10 - I girded Ezekiel 44:17 - they shall

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile