Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 39:7

And hee put them on the shoulders of the Ephod, that they should be stones for a memoriall to the children of Israel, as the Lord commanded Moses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ephod;   Priest;   Stones;   Torrey's Topical Textbook - Ephod, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Remember, Remembrance;   Easton Bible Dictionary - High Priest;   Holman Bible Dictionary - Cloth, Clothing;   High Priest;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Mediator, Mediation;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Ephod;   Ouches;   Scarlet;   People's Dictionary of the Bible - High priest;   Ouches;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Priest, High;   Shoulder-Piece;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He put them on the shoulder-pieces of the efod, to be stones of memorial for the children of Yisra'el, as the LORD commanded Moshe.
King James Version
And he put them on the shoulders of the ephod, that they should be stones for a memorial to the children of Israel; as the Lord commanded Moses.
Lexham English Bible
And he set them on the ephod's shoulder pieces as stones of remembrance for the Israelites, as Yahweh had commanded Moses.
New Century Version
Then they attached the gems on the shoulder straps of the holy vest, as reminders of the twelve sons of Israel. This was done just as the Lord had commanded Moses.
New English Translation
He put them on the shoulder pieces of the ephod as stones of memorial for the Israelites, just as the Lord had commanded Moses.
Amplified Bible
And he put them on the shoulder pieces of the ephod to be memorial stones (a remembrance) for the sons of Israel (Jacob), just as the LORD had commanded Moses.
New American Standard Bible
And he placed them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses.
Geneva Bible (1587)
And put them on the shoulders of the Ephod, as stones for a remembrance of the children of Israel, as the Lorde had commaunded Moses.
Legacy Standard Bible
And he placed them on the shoulder pieces of the ephod, as stones of remembrance for the sons of Israel, just as Yahweh had commanded Moses.
Contemporary English Version
Then these were attached to the shoulder straps of the vest, so the Lord would never forget his people. Everything was done exactly as the Lord had commanded Moses.
Complete Jewish Bible
Then he put them on the shoulder-pieces of the vest to be stones calling to mind the sons of Isra'el, as Adonai had ordered Moshe.
Darby Translation
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, [as] stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah had commanded Moses.
Easy-to-Read Version
Then they put these jewels on the shoulder pieces of the ephod. These jewels were to help God to remember the Israelites. This was done as the Lord commanded Moses.
English Standard Version
And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.
George Lamsa Translation
And they put them on the shoulder-pieces of the ephod, that they should be stones for a memorial for the sons of Israel; as the LORD commanded Moses.
Good News Translation
They put them on the shoulder straps of the ephod to represent the twelve tribes of Israel, just as the Lord had commanded Moses.
Christian Standard Bible®
He fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites, just as the Lord had commanded Moses.
Literal Translation
And he put them on the shoulderpieces of the ephod, memorial stones for the sons of Israel, as Jehovah commanded Moses.
Miles Coverdale Bible (1535)
and fastened them vpo the shulders of the ouerbody cote, that they might be stones of remebraunce vnto the children of Israel, as the LORDE comaunded Moses.
American Standard Version
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as Jehovah commanded Moses.
Bible in Basic English
These he put on the ephod, over the arm-holes, to be stones of memory for the children of Israel, as the Lord had said to Moses.
Bishop's Bible (1568)
And he put them on the shoulders of the Ephod, that they shoulde be stones for a remembraunce of the children of Israel, as the Lorde commaunded Moyses.
JPS Old Testament (1917)
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as the LORD commanded Moses.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the brass of the offering was seventy talents, and a thousand five hundred shekels;
English Revised Version
And he put them on the shoulderpieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
Berean Standard Bible
and fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
Wycliffe Bible (1395)
And he settide tho stoonus in the sidis of the `clooth on the schuldris, in to a memorial of the sones of Israel, as the Lord comaundide to Moises.
Young's Literal Translation
and he setteth them on the shoulders of the ephod -- stones of memorial for the sons of Israel, as Jehovah hath commanded Moses.
Update Bible Version
And he put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the sons of Israel; as Yahweh commanded Moses.
Webster's Bible Translation
And he put them on the shoulders of the ephod, [that they should be] stones for a memorial to the children of Israel; as the LORD commanded Moses.
World English Bible
He put them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of memorial for the children of Israel, as Yahweh commanded Moses.
New King James Version
He put them on the shoulders of the ephod as memorial stones for the sons of Israel, as the LORD had commanded Moses.
New Living Translation
He fastened these stones on the shoulder-pieces of the ephod as a reminder that the priest represents the people of Israel. All this was done just as the Lord had commanded Moses.
New Life Bible
They were put on the shoulder pieces of the linen vest, to help them remember the sons of Israel, just as the Lord had told Moses.
New Revised Standard
He set them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of remembrance for the sons of Israel; as the Lord had commanded Moses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he put them on the shoulderpieces of the ephod, as stones of memorial for the sons of Israel, - As Yahweh commanded Moses.
Douay-Rheims Bible
And he set them in the sides of the ephod, for a memorial of the children of Israel, as the Lord had commanded Moses.
Revised Standard Version
And he set them on the shoulder-pieces of the ephod, to be stones of remembrance for the sons of Israel; as the LORD had commanded Moses.
New American Standard Bible (1995)
And he placed them on the shoulder pieces of the ephod, as memorial stones for the sons of Israel, just as the LORD had commanded Moses.

Contextual Overview

1 And of the blew, and purple, and scarlet, they made clothes of seruice, to doe seruice in the holy place, and made the holy garments for Aaron, as the Lord commanded Moses. 2 And he made the Ephod of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen. 3 And they did beate the golde into thinne plates, and cut it into wiers, to worke it in the blew, and in the purple, and in the scarlet, and in the fine linnen, with cunning worke. 4 They made shoulder pieces for it, to couple it together; by the two edges was it coupled together. 5 And the curious girdle of his Ephod that was vpon it, was of the same, according to the worke thereof: of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen, as the Lord commanded Moses. 6 And they wrought Onix stones enclosed in ouches of gold, grauen as signets are grauen, with the names of the children of Israel. 7 And hee put them on the shoulders of the Ephod, that they should be stones for a memoriall to the children of Israel, as the Lord commanded Moses. 8 And he made the brestplate of cunning worke, like the worke of the Ephod, of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen. 9 It was foure square, they made the brestplate double: a spanne was the length therof, and a spanne the breadth thereof being doubled. 10 And they set in it foure rowes of stones: the first row was a Sardius, a Topaz, and a Carbuncle: this was the first row.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a memorial: Exodus 28:12, Exodus 28:29, Joshua 4:7, Nehemiah 2:20, Mark 14:9, Mark 14:22-25

Reciprocal: Leviticus 8:4 - General

Cross-References

Genesis 6:2
That the sonnes of God saw the daughters of men, that they were faire, and they took them wiues, of all which they chose.
Genesis 39:5
And it came to passe from the time that hee had made him overseer in his house, and ouer all that he had, that the LORD blessed the Egyptians house for Iosephs sake: and the blessing of the LORD was vpon all that he had in the house, and in the field.
Genesis 39:6
And he left all that he had, in Iosephs hand: and he knew not ought he had, saue the bread which he did eate: and Ioseph was a goodly person, and well fauoured.
Genesis 39:12
And shee caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Genesis 39:15
And it came to passe, when hee heard that I lifted vp my voice, and cried, that he left his garment with mee, and fled, and got him out.
Genesis 39:16
And she laid vp his garment by her, vntill her lord came home.
Genesis 39:18
And it came to passe as I lift vp my voice, and cried, that he left his garment with me, and fled out.
2 Samuel 13:11
And when shee had brought them vnto him to eate, hee tooke hold of her, and said vnto her, Come lye with mee, my sister.
Job 31:1
I made a couenant with mine eyes; why then should I thinke vpon a mayd?
Psalms 119:37
Turne away mine eyes from beholding vanitie: and quicken thou me in thy way.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile