Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 4:26

So he let him goe: then she said, A bloody husband thou art, because of the Circumcision.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Family;   Moses;   Women;   Zipporah;   Torrey's Topical Textbook - Circumcision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sinai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Circumcision;   Easton Bible Dictionary - Zipporah;   Fausset Bible Dictionary - Eliezer;   Exodus, the Book of;   Jethro;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Exodus, Book of;   Gershom;   Hastings' Dictionary of the Bible - Circumcision;   Exodus;   Moses;   Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumcision ;   Smith Bible Dictionary - Zip'porah,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Bloody;   Crime;   Exodus, the Book of;   Go;   Moses;   Targum;   Zipporah;   The Jewish Encyclopedia - Circumcision;   Moses;   Wachnacht;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
King James Version
So he let him go: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcision.
Lexham English Bible
And he left him alone. At that time she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
New Century Version
She said, "You are a bridegroom of blood," because she had to circumcise her son. So the Lord let Moses alone.
New English Translation
So the Lord let him alone. (At that time she said, "A bridegroom of blood," referring to the circumcision.)
Amplified Bible
So He let Moses alone [to recover]. At that time Zipporah said, "You are a husband of blood"—because of the circumcision.
New American Standard Bible
So He left him alone. At that time she said, "You are a groom of blood"—because of the circumcision.
Geneva Bible (1587)
So he departed from him. Then she saide, O bloodie husbande (because of the circumcision)
Legacy Standard Bible
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood" with reference to the circumcision.
Contemporary English Version
So the Lord did not harm Moses. Then Zipporah said, "Yes, my dear, you are safe because of this circumcision."
Complete Jewish Bible
But then, God let Moshe be. She added, "A bloody bridegroom because of the circumcision!"
Darby Translation
And he let him go. Then she said, A bloody husband—because of the circumcision.
Easy-to-Read Version
Zipporah said this because she had to circumcise her son. So God let Moses live.
English Standard Version
So he let him alone. It was then that she said, "A bridegroom of blood," because of the circumcision.
George Lamsa Translation
So the LORD let him go. Then she said, You are a bloody husband, because of the circumcision.
Christian Standard Bible®
So he let him alone. At that time she said, “You are a bridegroom of blood,” referring to the circumcision.
Literal Translation
And He pulled back from him. Then she said, A bridegroom of blood, for the circumcision.
Miles Coverdale Bible (1535)
The let he him go. But she sayde: A bloudy brydegrome, because of the circumcision.
American Standard Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Bible in Basic English
So he let him go. Then she said, You are a husband of blood because of the circumcision.
Bishop's Bible (1568)
Then he let him go, and she sayde: a blooddy husbande, because of her circumcision.
JPS Old Testament (1917)
So He let him alone. Then she said: 'A bridegroom of blood in regard of the circumcision.'
Brenton's Septuagint (LXX)
and he departed from him, because she said, The blood of the circumcision of my son is staunched.
English Revised Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood art thou, because of the circumcision.
Berean Standard Bible
So the LORD let him alone. (When she said, "bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.)
Wycliffe Bible (1395)
And he lefte hym, aftir that sche hadde seid, Thou art an hosebonde of bloodis to me for circumcisioun.
Young's Literal Translation
and He desisteth from him: then she said, `A bridegroom of blood,' in reference to the circumcision.
Update Bible Version
So he let him alone. Then she said, A bridegroom of blood [you are], because of the circumcision.
Webster's Bible Translation
So he let him go: then she said, A bloody husband [thou art], because of the circumcision.
World English Bible
So he let him alone. Then she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
New King James Version
So He let him go. Then she said, "You are a husband of blood!"--because of the circumcision.
New Living Translation
(When she said "a bridegroom of blood," she was referring to the circumcision.) After that, the Lord left him alone.
New Life Bible
Then the Lord let him alone. Zipporah said, "You are a husband of blood," because of the religious act of becoming a Jew.
New Revised Standard
So he let him alone. It was then she said, "A bridegroom of blood by circumcision."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he let him go, Then, it was that she said, A bridegroom by rites of blood - with regard to the rites of circumcision.
Douay-Rheims Bible
And he let him go after she had said: A bloody spouse art thou to me, because of the circumcision.
Revised Standard Version
So he let him alone. Then it was that she said, "You are a bridegroom of blood," because of the circumcision.
New American Standard Bible (1995)
So He let him alone. At that time she said, "You are a bridegroom of blood"—because of the circumcision.

Contextual Overview

24 And it came to passe by the way in the Inne, that the Lord met him, and sought to kill him. 25 Then Zipporah tooke a sharpe stone, and cut off the foreskinne of her sonne, and cast it at his feete, and said, Surely a bloody husband art thou to mee. 26 So he let him goe: then she said, A bloody husband thou art, because of the Circumcision. 27 And the Lord said to Aaron, Goe into the wildernesse to meete Moses. And hee went and met him in the mount of God, and kissed him. 28 And Moses tolde Aaron all the wordes of the Lord, who had sent him, and all the signes which hee had commanded him. 29 And Moses and Aaron went, and gathered together all the elders of the children of Israel. 30 And Aaron spake all the wordes which the Lord had spoken vnto Moses, and did the signes in the sight of the people. 31 And the people beleeued: And when they heard that the Lord had visited the children of Israel, and that he had looked vpon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Exodus 18:2 - Zipporah

Cross-References

Genesis 4:14
Behold, thou hast driuen me out this day from the face of the earth, and from thy face shall I be hid, and I shall be a fugitiue, and a vagabond in the earth: and it shall come to passe, that euery one that findeth me, shall slay me.
Genesis 4:15
And the LORD said vnto him, Therefore whosoeuer slayeth Cain, vengeance shalbe taken on him seuen fold. And the LORD set a marke vpon Cain, lest any finding him, should kill him.
Genesis 4:17
And Cain knew his wife, and she conceiued and bare Enoch, and hee builded a City, and called the name of the City, after the name of his sonne, Enoch.
Genesis 4:18
And vnto Enoch was borne Irad: and Irad begate Mehuiael, and Mehuiael begate Methusael, and Methusael begate Lamech.
Genesis 12:8
And he remoued from thence vnto a mountaine, on the East of Beth-el, and pitched his tent hauing Beth-el on the West, and Hai on the East: and there hee builded an altar vnto the LORD, and called vpon the Name of the LORD.
Genesis 26:25
And he builded an altar there, and called vpon the name of the LORD, and pitched his tent there: and there Isaacs seruants digged a well.
1 Kings 18:24
And call ye on the name of your gods, and I will call on the Name of the Lord: and the God that answereth by fire, let him be God. And all the people answered, and said, It is well spoken.
Psalms 116:17
I will offer to thee the sacrifice of thankes-giuing: and will call vpon the Name of the Lord.
Isaiah 44:5
One shall say, I am the Lords: and another shall call himselfe by the name of Iacob: and another shall subscribe with his hand vnto the Lord, and surname himselfe by the name of Israel.
Isaiah 48:1
Heare yee this, O house of Iacob, which are called by the name of Israel, and are come foorth out of the waters of Iudah; which sweare by the Name of the Lord, and make mention of the God of Israel, but not in trueth nor in righteousnes.

Gill's Notes on the Bible

So he let him go,.... That is, the Lord let Moses go; suffered him to go on his journey without any further interruption; as the Targums, "it", the angel, ceased from him, or left him; or the disease and trembling departed from him, as Aben Ezra, and he was quite well and easy; though Grotius, after Lyra, understands it of Zipporah, she departed from him, that is, from Moses, and returned to Midian again, as it seems she did; but this the grammatical construction of the words will not bear, being masculine, though sometimes the masculine is used of women, as in Exodus 1:21:

then she said, a bloody husband thou art because of the circumcision; this is repeated, partly to give the reason of her calling him a bloody husband, because of the circumcision, and partly because of her great joy on occasion of her husband's restoration to her by this means.

Barnes' Notes on the Bible

So he let him go - i. e. God withdrew His visitation from Moses.

Moses sent Zipporah and her children back to Jethro before he went to Egypt, Exodus 18:2. The journey would have been delayed had he waited for the healing of the child.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile