Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Exodus 9:12

And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and hee hearkened not vnto them, as the Lord had spoken vnto Moses.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Disobedience to God;   Heart;   Plague;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Pharaoh;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Foreknowledge;   Hardening, Hardness of Heart;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hardness of the Heart;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hardening;   Hardening of Heart;   Morrish Bible Dictionary - Cattle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Harden;   Moses;   Plagues of Egypt;   The Jewish Encyclopedia - Plague;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD hardened the heart of Par`oh, and he didn't listen to them, as the LORD had spoken to Moshe.
King James Version
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the Lord had spoken unto Moses.
Lexham English Bible
And Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.
New Century Version
But the Lord made the king stubborn, so he refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
New English Translation
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the Lord had predicted to Moses.
Amplified Bible
But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen or pay attention to them, just as the LORD had told Moses.
New American Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.
Geneva Bible (1587)
And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not vnto them, as the Lorde had said vnto Moses.
Legacy Standard Bible
And Yahweh hardened Pharaoh's heart with strength, and he did not listen to them, just as Yahweh had spoken to Moses.
Contemporary English Version
Everything happened just as the Lord had told Moses—he made the king too stubborn to listen to Moses and Aaron.
Complete Jewish Bible
But Adonai made Pharaoh hardhearted, so that he didn't listen to them — just as Adonai had said to Moshe.
Darby Translation
And Jehovah made Pharaoh's heart stubborn, and he did not hearken to them, as Jehovah had told Moses.
Easy-to-Read Version
But the Lord made Pharaoh stubborn, so he refused to listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
English Standard Version
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as the Lord had spoken to Moses.
George Lamsa Translation
And the LORD hardened the heart of Pharaoh and he did not listen to them, as the LORD had said to Moses.
Good News Translation
But the Lord made the king stubborn and, just as the Lord had said, the king would not listen to Moses and Aaron.
Christian Standard Bible®
But the Lord hardened Pharaoh’s heart and he did not listen to them, as the Lord had told Moses.
Literal Translation
And Jehovah made heavy Pharaoh's heart, and he did not listen to them, as Jehovah had said to Moses.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the LORDE hardened Pharaos hert, so that he herkened not vnto them, eue as the LORDE had sayde vnto Moses.
American Standard Version
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as Jehovah had spoken unto Moses.
Bible in Basic English
And the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not give ear to them, as the Lord had said.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde hardened the heart of Pharao, and he hearkened not vnto them, as ye Lord had said vnto Moyses.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord hardened Pharao’s heart, and he hearkened not to them, as the Lord appointed.
English Revised Version
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses.
Berean Standard Bible
But the LORD hardened Pharaoh's heart, and he would not listen to them, just as the LORD had told Moses.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord made hard the herte of Farao, and he herde not hem, as the Lord spak to Moises.
Young's Literal Translation
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken unto Moses.
Update Bible Version
And Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn't listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.
Webster's Bible Translation
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not to them; as the LORD had spoke to Moses.
World English Bible
Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn't listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.
New King James Version
But the LORD hardened the heart of Pharaoh; and he did not heed them, just as the LORD had spoken to Moses.
New Living Translation
But the Lord hardened Pharaoh's heart, and just as the Lord had predicted to Moses, Pharaoh refused to listen.
New Life Bible
But the Lord made the heart of Pharaoh hard. He did not listen to them, just as the Lord had said to Moses.
New Revised Standard
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, and he would not listen to them, just as the Lord had spoken to Moses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But Yahweh let the heart of Pharaoh wax bold, and he hearkened not unto them, - as spake Yahweh unto Moses.
Douay-Rheims Bible
And the Lord hardened Pharao’s heart, and he hearkened not unto them, as the Lord had spoken to Moses.
Revised Standard Version
But the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them; as the LORD had spoken to Moses.
THE MESSAGE
God hardened Pharaoh in his stubbornness. He wouldn't listen, just as God had said to Moses.
New American Standard Bible (1995)
And the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses.

Contextual Overview

8 And the Lord saide vnto Moses, and vnto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the fornace, and let Moses sprinkle it towards the heauen, in the sight of Pharaoh: 9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall bee a boyle breaking forth with blaines, vpon man and vpon beast, throughout all the land of Egypt. 10 And they tooke ashes of the fornace, and stood before Pharaoh, and Moses sprinkled it vp toward heauen: and it became a boile breaking forth with blaines, vpon man and vpon beast. 11 And the Magicians could not stand before Moses, because of the boiles: for the boile was vpon the magicians, and vpon all the Egyptians. 12 And the Lord hardened the heart of Pharaoh, and hee hearkened not vnto them, as the Lord had spoken vnto Moses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 4:21, Exodus 7:13, Exodus 7:14, Psalms 81:11, Psalms 81:12, Revelation 16:10, Revelation 16:11, Hardness of heart is a figurative expression, denoting that insensibility of mind upon which neither judgments nor mercies make any abiding impressions; but the conscience being stupefied, the obdurate rebel persists in determined disobedience.

Reciprocal: Exodus 9:7 - the heart Exodus 10:20 - General Psalms 69:27 - Add Amos 4:10 - yet

Cross-References

Genesis 9:17
And God said vnto Noah, This is the token of the couenant, which I haue established betweene mee and all flesh, that is vpon the earth.
Genesis 9:23
And Shem and Iaphet tooke a garment, and layed it vpon both their shoulders, and went backward, and couered the nakednesse of their father, and their faces were backward, and they saw not their fathers nakednesse.
Genesis 9:25
And he said, Cursed bee Canaan: a seruant of seruants shall hee be vnto his brethren.
Genesis 9:26
And hee saide, Blessed bee the LORD God of Shem, and Canaan shalbe his seruant.
Genesis 9:28
And Noah liued after the flood, three hundred and fifty yeeres.
Genesis 17:11
And ye shall circumcise the flesh of your foreskinne; and it shal be a token of the couenant betwixt me and you.
Exodus 12:13
And the blood shall be to you for a token vpon the houses where you are: and when I see the blood, I will passe ouer you, and the plague shall not bee vpon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
Exodus 13:16
And it shall be for a token vpon thine hand, and for frontlets betweene thine eyes. For by strength of hand the Lord brought vs foorth out of Egypt.
Joshua 2:12
Now therfore, I pray you, sweare vnto me by the Lord, since I haue shewed you kindnesse, that ye will also shew kindnesse vnto my fathers house, and giue me a true token:

Gill's Notes on the Bible

And the Lord hardened the heart of Pharaoh,.... He having often, and so long hardened his own heart, God gave him up to judicial hardness of heart, to his own corruptions, the temptations of Satan, and the lying magicians about him, to make an ill use of everything that offered to him, and put a wrong construction on all that befell him, so that whatever was said to him, or inflicted on him, made no impression to any purpose:

and he hearkened not unto them; to Moses and Aaron, and to the Lord by them:

as the Lord had spoken to Moses; both that he would harden his heart, and he should not hearken to them; all this was no other than what the Lord had said should be, Exodus 4:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile