Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Ezekiel 15:8

And I will make the land desolate, because they haue committed a trespasse, saith the Lord God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - War;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Vine;   Hastings' Dictionary of the Bible - Vine, Vineyard;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will make the land desolate because they have acted unfaithfully.” This is the declaration of the Lord God.
Hebrew Names Version
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD.
King James Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord God .
English Standard Version
And I will make the land desolate, because they have acted faithlessly, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
'So I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD.
New Century Version
So I will make the land empty, because the people have not been loyal, says the Lord God ."
Amplified Bible
'I will make the land desolate (ruined, deserted), because they have acted unfaithfully [through their idolatry],' says the Lord GOD."
World English Bible
I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And when I make the lande waste, because they haue greatly offended, saith the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
'Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully,'" declares the Lord GOD.
Legacy Standard Bible
Thus I will give over the land to desolation because they have acted unfaithfully,'" declares Lord Yahweh.
Berean Standard Bible
Thus I will make the land desolate, because they have acted unfaithfully, declares the Lord GOD.'"
Contemporary English Version
I will make their country an empty wasteland, because they have not been loyal to me. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
I will make the land desolate because they have dealt so treacherously,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
And I will make the land a desolation, because they have wrought unfaithfulness, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
I will destroy that country because the people left me to worship false gods ." This is what the Lord God said.
George Lamsa Translation
And I will make the land desolate and a horror because they have committed iniquity, says the LORD God.
Good News Translation
They have been unfaithful to me, and so I will make the country a wilderness." The Sovereign Lord has spoken.
Lexham English Bible
And I will make the land a desolation because they acted very unfaithfully!" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
And I will give the land to be desolate because they have done treachery, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and make the londe waist: because they haue so sore offended, saieth the LORDE God.
American Standard Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
And I will make the land a waste because they have done evil, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And I will make the land desolate, because they have acted treacherously, saith the Lord GOD.'
Bishop's Bible (1568)
And when I make the lande waste, because they haue so sore offended, saith the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will give up the land to ruin, because they have utterly transgressed, saith the Lord.
English Revised Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
and schal yyue the lond with out weie and desolat, for thei weren trespassours, seith the Lord God.
Update Bible Version
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, saith the Lord GOD.
New English Translation
I will make the land desolate because they have acted unfaithfully, declares the sovereign Lord ."
New King James Version
Thus I will make the land desolate, because they have persisted in unfaithfulness,' says the Lord GOD."
New Living Translation
And I will make the land desolate because my people have been unfaithful to me. I, the Sovereign Lord , have spoken!"
New Life Bible
I will lay waste the land, because they have not been faithful,'" says the Lord God.
New Revised Standard
And I will make the land desolate, because they have acted faithlessly, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I will therefore give up the land as a desolation, - because they have committed treachery, Declareth My Lord., Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And I shall have made their land a wilderness, and desolate, because they have been transgressors, saith the Lord God.
Revised Standard Version
And I will make the land desolate, because they have acted faithlessly, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
And I have made the land a desolation, Because they have committed a trespass, An affirmation of the Lord Jehovah!'

Contextual Overview

1 And the word of ye Lord came vnto me, saying. 2 Sonne of man, What is the Uine tree more then any tree, or then a branch which is among the trees of the forrest? 3 Shall wood bee taken thereof to doe any worke? or, will men take a pin of it, to hang any vessell thereon? 4 Behold, it is cast into the fire for fewell: the fire deuoureth both the ends of it, and the middest of it is burnt. Is it meete for any worke? 5 Behold, when it was whole it was meete for no worke: how much lesse shall it be meete yet for any worke, when the fire hath deuoured it, and it is burned? 6 Therefore thus saith the Lord God; As the Uine tree among the trees of the forrest, which I haue giuen to the fire for fewell, so will I giue the inhabitants of Ierusalem. 7 And I will set my face against them, they shall goe out from one fire, and another fire shall deuoure them, and ye shall know that I am the Lord, when I set my face against them. 8 And I will make the land desolate, because they haue committed a trespasse, saith the Lord God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Ezekiel 6:14, Ezekiel 14:13-21, Ezekiel 33:29, Isaiah 6:11, Isaiah 24:3-12, Jeremiah 25:10, Jeremiah 25:11, Zephaniah 1:18

committed a trespass: Heb. trespassed a trespass, 2 Chronicles 36:14-16

Reciprocal: Ezekiel 12:20 - General Ezekiel 33:28 - I will lay

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou giue me, seeing I goe childlesse? and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
Genesis 15:4
And behold, the word of the LORD came vnto him, saying; This shall not be thine heire: but he that shall come foorth out of thy owne bowels, shalbe thine heire.
Genesis 15:9
And he said vnto him, Take me an heifer of three yeeres old, and a shee goat of three yeeres old, and a ramme of three yeeres old, and a turtle doue, and a yong pigeon.
Genesis 15:10
And he tooke vnto him all these, and diuided them in the midst, and layd each peece one against another: but the birds diuided he not.
Genesis 15:13
And he said vnto Abram, Know of a surety, that thy seed shalbe a stranger, in a land that is not theirs, and shal serue them, and they shall afflict them foure hundred yeeres.
Genesis 15:14
And also that nation whom they shall serue, wil I iudge: and afterward shall they come out with great substance.
Genesis 15:17
And it came to passe that when the Sunne went downe, and it was darke, behold, a smoking furnace, and a burning lampe that passed betweene those pieces.
2 Kings 20:8
And Hezekiah said vnto Isaiah, What shall bee the signe that the Lord wil heale me, and that I shall goe vp into the house of the Lord the third day?
Psalms 86:17
Shew me a token for good, that they which hate me may see it, and bee ashamed: because thou, Lord, hast holpen me, and comforted me.
Isaiah 7:11
Aske thee a signe of the Lord thy God; aske it either in the depth, or in the height aboue.

Gill's Notes on the Bible

And I will make the land desolate,.... The land of Judea uncultivated, men and beast being cut off; see Ezekiel 14:15;

because they have committed a trespass, saith the Lord God; acted a treacherous and perfidious part; apostatized from God, having committed idolatry, which was the cause of their ruin; and therefore it was not without a cause that the Lord did what he did, in it; see Ezekiel 14:23.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 15:8. They have committed a trespass — They have prevaricated; they are the worst of sinners, and shall have the heaviest of punishments. Can men suppose that it is possible to hide even their dark hearts from God?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile