Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Ezekiel 23:16

And assoone as shee saw them with her eyes, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Colors;   Ezekiel;   Oholibah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Oholah and Oholibah;   Morrish Bible Dictionary - Aholah ;   Aholibah ;   Chaldea ;   Smith Bible Dictionary - Nebuchadnez'zar,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Attire;   Color;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
At the sight of them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
Hebrew Names Version
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Kasdim.
King James Version
And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
English Standard Version
When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
New American Standard Bible
"And when she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
New Century Version
When she saw them, she wanted to have sexual relations with them and sent messengers to them in Babylonia.
Amplified Bible
"When she saw [the sketches of] them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
World English Bible
As soon as she saw them she doted on them, and sent messengers to them into Chaldea.
Geneva Bible (1587)
Assoone, I say, as she sawe them, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea.
New American Standard Bible (1995)
"When she saw them she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
Legacy Standard Bible
And she saw them and lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
Berean Standard Bible
At the sight of them she lusted for them and sent messengers to them in Chaldea.
Contemporary English Version
As soon as she looked at them, she wanted to have sex with them. And so, she sent messengers to bring them to her.
Complete Jewish Bible
The moment she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in the land of the Kasdim;
Darby Translation
And as soon as she saw them with her eyes, she lusted after them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Easy-to-Read Version
and Oholibah wanted them.
George Lamsa Translation
As soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers to them to the land of the Chaldeans,
Good News Translation
As soon as she saw them, she was filled with lust and sent messengers to them in Babylonia.
Lexham English Bible
And she lusted for them when her eyes saw them, and she sent messengers to them at Chaldea.
Literal Translation
And she lusted after them, to the sight of her eyes, and sent messengers to them into Chaldea.
Miles Coverdale Bible (1535)
Inmediatly, as soone as she sawe them, she brent in loue vpon them, and sent messaugers for them in to the londe of the Caldees.
American Standard Version
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Bible in Basic English
And when she saw them she was full of desire for them, and sent servants to them in Chaldaea.
JPS Old Testament (1917)
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Bishop's Bible (1568)
Assoone as she sawe them, she burnt in loue vpon them, & sent messengers vnto them into the lande of the Chaldees.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she doted upon them as soon as she saw them, and sent forth messengers to them into the land of the Chaldeans.
English Revised Version
And as soon as she saw them she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
Wycliffe Bible (1395)
sche was wood on hem bi coueitise of hir iyen, and sche sente messangeris to hem in to Caldee.
Update Bible Version
And as soon as she saw them she lusted after them, and sent messengers to them into Chaldea.
Webster's Bible Translation
And as soon as she saw them with her eyes she doted upon them, and sent messengers to them into Chaldea.
New English Translation
When she saw them, she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.
New King James Version
As soon as her eyes saw them, She lusted for them And sent messengers to them in Chaldea.
New Living Translation
When she saw these paintings, she longed to give herself to them, so she sent messengers to Babylonia to invite them to come to her.
New Life Bible
And when she saw them, she had a desire for sex with them, and sent word to them in Chaldea.
New Revised Standard
When she saw them she lusted after them, and sent messengers to them in Chaldea.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then lusted she after them, as soon as her eyes beheld them, - And she sent messengers unto them to Chaldea.
Douay-Rheims Bible
She doted upon them with the lust of her eyes, and she sent messengers to them into Chaldea.
Revised Standard Version
When she saw them she doted upon them, and sent messengers to them in Chalde'a.
Young's Literal Translation
And she doteth on them at the sight of her eyes, And sendeth messengers to them, to Chaldea.

Contextual Overview

11 And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate loue then she, and in her whoredoms more then her sister in her whoredomes. 12 She doted vpon the Assyrians her neighbours, captaines and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding vpon horses, all of them desireable young men. 13 Then I saw that she was defiled, that they tooke both one way; 14 And that she increased her whoredomes: for when shee saw men pourtrayed vpon the wall, the images of the Caldeans pourtrayed with vermilion, 15 Girded with girdles vpon their loynes, exceeding in dyed attire vpon their heads, all of them princes to looke to, after the maner of the Babylonians of Caldea, the land of their natiuitie: 16 And assoone as shee saw them with her eyes, she doted vpon them, and sent messengers vnto them into Caldea. 17 And the Babylonians came to her into the bed of loue, and they defiled her with their whoredome, and shee was polluted with them, and her mind was alienated from them. 18 So shee discouered her whoredomes, and discouered her nakednesse; then my mind was alienated from her, like as my minde was alienated from her sister. 19 Yet shee multiplied her whoredomes, in calling to remembrance the dayes of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. 20 For she doted vpon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as soon as she saw them with her eyes: Heb. at the sight of her eyes, Ezekiel 16:29, Genesis 3:6, Genesis 6:2, Genesis 39:7, 2 Samuel 11:2, 2 Kings 24:1, Job 31:1, Psalms 119:37, Proverbs 6:25, Proverbs 23:33, Matthew 5:28

and sent: Ezekiel 23:40, Ezekiel 23:41, Ezekiel 16:17, Ezekiel 16:29, 2 Peter 2:14

Reciprocal: 2 Kings 16:10 - saw an altar Isaiah 3:9 - and they declare Isaiah 57:9 - thou wentest to the king Ezekiel 23:5 - doted Hosea 2:5 - I will

Cross-References

Genesis 23:15
My lord, hearken vnto mee: the land is worth foure hundred shekels of siluer: what is that betwixt mee and thee? bury therefore thy dead.
Genesis 43:21
And it came to passe when wee came to the Inne, that wee opened our sackes, and behold, euery mans money was in the mouth of his sacke, our money in ful weight: and we haue brought it againe in our hand.
Exodus 30:13
This they shall giue, euery one that passeth among them that are numbred: halfe a shekel after the shekel of the Sanctuary: A shekel is twenty gerahs: an halfe shekel shall be the offering of the Lord.
Job 28:15
It cannot be gotten for golde, neither shall siluer be weighed for the price thereof.
Jeremiah 32:9
And I bought the field of Hanameel my vncles sonne, that was in Anathoth, and weighed him the money, euen seuenteene shekels of siluer.
Ezekiel 45:12
And the shekell shall be twentie Gerahs: twenty shekels, fiue and twentie shekels, fifteene shekels shall be your Maneh.
Zechariah 11:12
And I said vnto them, If yee thinke good, giue me my price: and if not, forbeare: so they weighed for my price thirtie pieces of siluer.
Matthew 7:12
Therefore all things whatsoeuer ye would that men should doe to you, doe ye euen so to them: for this is the Law and the Prophets.
Romans 13:8
Owe no man any thing, but to loue one another: for hee that loueth another hath fulfilled the Law.
Philippians 4:8
Finally, brethren, whatsoeuer things are true, whatsoeuer things are honest, whatsoeuer things are iust, whatsoeuer things are pure, whatsoeuer things are louely, whatsoeuer things are of good report: if there bee any vertue, and if there bee any praise, thinke on these things:

Gill's Notes on the Bible

And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them,.... As lustful women, on the sight of the pictures of men, fall in love with them, and are mad after them; such a vehement desire after the idols of the Chaldeans prevailed, upon seeing their images:

and sent messengers unto them in Chaldea; to make alliances with the Chaldeans, and to have their idols, and worship them.

Barnes' Notes on the Bible

The sending of “messengers” refers to the act of Ahaz 2 Kings 16:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile