Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Ezekiel 3:2
So I opened my mouth, and hee caused me to eate that roule.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
Christian Standard Bible®
So I opened my mouth, and he fed me the scroll.
So I opened my mouth, and he fed me the scroll.
Hebrew Names Version
So I opened my mouth, and he caused me to eat the scroll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat the scroll.
King James Version
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
English Standard Version
So I opened my mouth, and he gave me this scroll to eat.
So I opened my mouth, and he gave me this scroll to eat.
New American Standard Bible
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
New Century Version
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
Amplified Bible
So I opened my mouth, and He fed me the scroll.
So I opened my mouth, and He fed me the scroll.
World English Bible
So I opened my mouth, and he caused me to eat the scroll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat the scroll.
Geneva Bible (1587)
So I opened my mouth, and he gaue mee this roule to eate.
So I opened my mouth, and he gaue mee this roule to eate.
New American Standard Bible (1995)
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
Legacy Standard Bible
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
So I opened my mouth, and He fed me this scroll.
Berean Standard Bible
So I opened my mouth, and He fed me the scroll.
So I opened my mouth, and He fed me the scroll.
Contemporary English Version
He handed me the scroll and said, "Eat this and fill up on it." So I ate the scroll, and it tasted sweet as honey.
He handed me the scroll and said, "Eat this and fill up on it." So I ate the scroll, and it tasted sweet as honey.
Complete Jewish Bible
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat,
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat,
Darby Translation
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
Easy-to-Read Version
So I opened my mouth and he put the scroll into my mouth.
So I opened my mouth and he put the scroll into my mouth.
George Lamsa Translation
So I opened my mouth, and he caused me to eat that scroll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat that scroll.
Good News Translation
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
Lexham English Bible
And I opened my mouth, and he gave me this scroll to eat,
And I opened my mouth, and he gave me this scroll to eat,
Literal Translation
So I opened my mouth, and He made me eat that roll.
So I opened my mouth, and He made me eat that roll.
Miles Coverdale Bible (1535)
So I opened my mouth, and he gaue me the boke for to eate,
So I opened my mouth, and he gaue me the boke for to eate,
American Standard Version
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
Bible in Basic English
And, on my opening my mouth, he made me take the roll as food.
And, on my opening my mouth, he made me take the roll as food.
JPS Old Testament (1917)
So I opened my mouth, and He caused me to eat that roll.
So I opened my mouth, and He caused me to eat that roll.
Bishop's Bible (1568)
So I opened my mouth, and he fed me with this roule.
So I opened my mouth, and he fed me with this roule.
Brenton's Septuagint (LXX)
So he opened my mouth, and caused me to eat the volume.
So he opened my mouth, and caused me to eat the volume.
English Revised Version
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
Wycliffe Bible (1395)
And Y openyde my mouth, and he fedde me with that volym.
And Y openyde my mouth, and he fedde me with that volym.
Update Bible Version
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.
Webster's Bible Translation
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll.
New English Translation
So I opened my mouth and he fed me the scroll.
So I opened my mouth and he fed me the scroll.
New King James Version
So I opened my mouth, and He caused me to eat that scroll.
So I opened my mouth, and He caused me to eat that scroll.
New Living Translation
So I opened my mouth, and he fed me the scroll.
So I opened my mouth, and he fed me the scroll.
New Life Bible
So I opened my mouth, and He fed me this book.
So I opened my mouth, and He fed me this book.
New Revised Standard
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I opened my mouth, - and he caused me to eat this roll.
So I opened my mouth, - and he caused me to eat this roll.
Douay-Rheims Bible
And I opened my mouth, and he caused me to eat that book:
And I opened my mouth, and he caused me to eat that book:
Revised Standard Version
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.
Young's Literal Translation
And I open my mouth, and He causeth me to eat this roll.
And I open my mouth, and He causeth me to eat this roll.
THE MESSAGE
As I opened my mouth, he gave me the scroll to eat, saying, "Son of man, eat this book that I am giving you. Make a full meal of it!" So I ate it. It tasted so good—just like honey.
As I opened my mouth, he gave me the scroll to eat, saying, "Son of man, eat this book that I am giving you. Make a full meal of it!" So I ate it. It tasted so good—just like honey.
Contextual Overview
1 Moreouer he said vnto me, Sonne of man, eate that thou findest: eate this roule, and goe, speake vnto the house of Israel. 2 So I opened my mouth, and hee caused me to eate that roule. 3 And he said vuto mee; Sonne of man, cause thy belly to eate, and fill thy bowels with this roule that I giue thee. Then did I eate it, and it was in my mouth as honie for sweetnesse. 4 And he said vnto me, Sonne of man, goe, get thee vnto the house of Israel, and speake with my words vnto them. 5 For thou art not sent to a people of a strange speech, and of an hard language, but to the house of Israel. 6 Not to many people of a strange speech and of an hard language, whose words thou canst not vnderstand: surely had I sent thee to them, they would haue hearkened vnto thee: 7 But the house of Israel will not hearken vnto thee; for they will not hearken vnto me: for all the house of Israel are impudent and hard hearted. 8 Behold, I haue made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads. 9 As an adamant harder then flint haue I made thy forehead: feare them not, neither be dismayed at their lookes, though they be a rebellious house. 10 Moreouer he said vnto me, Sonne of man, all my words that I shall speake vnto thee, receiue in thine heart, and heare with thine eares.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 25:17, Acts 26:19
Reciprocal: Ezekiel 11:4 - General
Cross-References
Psalms 58:4
Their poison is like the poyson of a serpent; they are like the deafe adder that stoppeth her eare:
Their poison is like the poyson of a serpent; they are like the deafe adder that stoppeth her eare:
Gill's Notes on the Bible
So I opened my mouth,.... To take in the roll, and eat it; he was not disobedient to the heavenly vision; he did all that he could towards eating it, but was not sufficient of himself; and therefore it follows:
and he caused me to eat that roll; he, the Lord, put it into his mouth, caused him to eat it, and tilled him with it, according to his promise,
Psalms 81:10. The efficacy and sufficiency to think of good things, to meditate upon them, receive and digest them, are of God; it is he that makes men prophets, and able ministers. The Targum is,
"and I inclined my soul, and he taught me (or made me wise "with") what was written in this roll.''