Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Ezekiel 43:23

When thou hast made an ende of cleansing it, thou shalt offer a yong bullocke without blemish, and a ramme out of the flocke, without blemish.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When you have finished the purification, you are to present a young, unblemished bull and an unblemished ram from the flock.
Hebrew Names Version
When you have made an end of cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
King James Version
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
English Standard Version
When you have finished purifying it, you shall offer a bull from the herd without blemish and a ram from the flock without blemish.
New American Standard Bible
'When you have finished cleansing it, you shall offer a bull without blemish and a ram without blemish from the flock.
New Century Version
When you finish making the altar pure and ready, offer a young bull and a male sheep from the flock, which have nothing wrong with them.
Amplified Bible
'When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish and a ram from the flock without blemish.
Geneva Bible (1587)
When thou hast made an ende of clensing it, thou shalt offer a yong bullocke without blemish, & a ram out of the flocke without blemish.
New American Standard Bible (1995)
'When you have finished cleansing it, you shall present a young bull without blemish and a ram without blemish from the flock.
Legacy Standard Bible
When you have finished purifying it, you shall present a bull from the herd without blemish and a ram without blemish from the flock.
Berean Standard Bible
When you have finished the purification, you are to present a young, unblemished bull and an unblemished ram from the flock.
Contemporary English Version
Then choose a young bull and a young ram that have nothing wrong with them,
Complete Jewish Bible
When you have finished purifying it, you are to offer a young bull without defect and a ram from the flock without defect.
Darby Translation
When thou hast ended purging it, thou shalt present a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish;
Easy-to-Read Version
When you have finished making the altar pure, you will offer a young bull that has nothing wrong with it and a ram from the flock that has nothing wrong with it.
George Lamsa Translation
When you have finished cleansing it, you shall offer a young bullock without blemish and a ram out of the flock without blemish.
Good News Translation
When you have finished doing that, take a young bull and a young ram, both of them without any defects,
Lexham English Bible
When you are finished from purifying, you must offer a bull, a calf, without defect, and a ram from the flock without defect.
Literal Translation
When you have finished cleansing, you shall bring a bull without blemish, a son of the herd, and a ram without blemish out of the flock.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now when thou hast made it clene, then offre a yonge bullocke without blemish, and a ramme out of the flocke without blemish also:
American Standard Version
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Bible in Basic English
And after you have made it clean, let a young ox without a mark be offered, and a male sheep from the flock without a mark.
JPS Old Testament (1917)
When thou hast made an end of purifying it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Bishop's Bible (1568)
Now when thou hast made an ende of cleansing it, then offer a young bullocke without blemishe, and a ramme out of the flocke without blemishe also.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after they have finished the atonement, they shall bring an unblemished calf of the herd, and an unblemished ram of the flock.
English Revised Version
When thou hast made an end of cleansing it, thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
World English Bible
When you have made an end of cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne thou hast fillid that clensyng, thou schalt offre a calf of the drooue, which calf is without wem, and a wether with out wem of the floc.
Update Bible Version
When you have made an end of cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
Webster's Bible Translation
When thou hast made an end of cleansing [it], thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish.
New English Translation
When you have finished purifying it, you will offer an unblemished young bull and an unblemished ram from the flock.
New King James Version
When you have finished cleansing it, you shall offer a young bull without blemish, and a ram from the flock without blemish.
New Living Translation
When you have finished the cleansing ceremony, offer another young bull that has no defects and a perfect ram from the flock.
New Life Bible
When you have finished making it clean, you must give a young bull that is perfect, and a ram from the flock that is perfect.
New Revised Standard
When you have finished purifying it, you shall offer a bull without blemish and a ram from the flock without blemish.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When thou hast made an end of cleansing from sin, thou shalt bring near a young bullock without defect, and a ram out of the flock without defect;
Douay-Rheims Bible
And when thou shalt have made an end of the expiation thereof, thou shalt offer a calf of the herd without blemish, and a ram of the flock without blemish.
Revised Standard Version
When you have finished cleansing it, you shall offer a bull without blemish and a ram from the flock without blemish.
Young's Literal Translation
In thy finishing cleansing, thou dost bring near a calf, a son of the herd, a perfect one, and a ram out of the flock, a perfect one.

Contextual Overview

13 And these are the measures of the Altar after the cubites; the cubite is a cubite and an hand breadth, euen the bottom shalbe a cubite, and the breadth a cubite, and the border thereof by the edge therof round about shalbe a spanne, and this shalbe the higher place of the Altar. 14 And from the bottom vpon the ground, euen to the lower settle, shalbe two cubits, and the breadth one cubite, and from the lesser settle euen to the greater settle shalbe foure cubites, and the breadth one cubite. 15 So the Altar shalbe foure cubites, and from the altar and vpward shalbe foure hornes. 16 And the altar shalbe twelue cubites long, twelue broad, square in the foure squares thereof. 17 And the settle shall bee fourteene cubites long, and fourteene broad in the foure squares thereof, and the border about it shalbe halfe a cubite, and the bottome thereof shall be a cubite about, and his staires shall looke toward the East. 18 And he said vnto me, Sonne of man, thus saith the Lord God, These are the ordinances of the Altar in the day when they shall make it to offer burnt offrings thereon, and to sprinkle blood thereon. 19 And thou shalt giue to the Priests the Leuites that be of the seede of Zadok, which approch vnto me, to minister vnto me, saith the Lord God, a yong bullocke for a sinne offering. 20 And thou shalt take of the blood thereof, and put it on the foure hornes of it, and on the foure corners of the settle, and vpon the border round about: thus shalt thou cleanse and purge it. 21 Thou shalt take the bullocke also of the sinne offering, and he shall burne it in the appointed place of the house without the Sanctuary. 22 And on the second day thou shalt offer a kidde of the goats without blemish for a sinne offering, and they shall cleanse the Altar, as they did cleanse it with the bullocke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 42:24
And hee turned himselfe about from them and wept, and returned to them againe, and communed with them, and tooke from them Simeon, and bound him before their eyes.
Genesis 42:28
And he said vnto his brethren, My money is restored, and loe, it is euen in my sacke: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to an other, What is this that God hath done vnto vs?
Genesis 42:36
And Iacob their father said vnto them, We haue ye bereaued of my children: Ioseph is not, and Simeon is not, and ye wil take Beniamin away: all these things are against me.
Genesis 43:14
And God Almightie giue you mercie before the man, that he may send away your other brother, and Beniamin: If I be bereaued of my children, I am bereaued.
Judges 6:23
And the Lord said vnto him, Peace be vnto thee, feare not, thou shalt not die.
Judges 19:20
And the olde man said, Peace be with thee; howsoeuer, let all thy wants lie vpon me; only lodge not in the street.
1 Samuel 25:6
And thus shall ye say to him that liueth in prosperitie, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be vnto all that thou hast.
1 Chronicles 12:18
Then the spirit came vpon Amasai, who was chiefe of the captaines, and he sayd, Thine are we, Dauid, and on thy side, thou sonne of Iesse: Peace, peace be vnto thee, and peace be to thine helpers; for thy God helpeth thee. Then Dauid receiued them, and made them captaines of the band.
Ezra 4:17
Then sent the king an answere vnto Rehum the Chancellour, and to Shimshai the scribe, and to the rest of their companions, that dwell in Samaria, and vnto the rest beyond the Riuer, Peace, and at such a time.
Luke 10:5
And into whatsoeuer house yee enter, first say, Peace bee to this house.

Gill's Notes on the Bible

When thou hast made an end of cleansing it,.... The altar, by the sacrifices of the bullock and the kid, on the first and second days; then, on the third day,

thou shalt offer a young bullock without blemish, and a ram out of the flock without blemish; all these sacrifices point at the one sacrifice of Christ; which was pure and perfect, and once offered up for the sins of many, and needs no reiteration; only the doctrine of it is to be frequently inculcated in the ministry of the word and ordinances.

Barnes' Notes on the Bible

There was, on each of the seven days, a burnt-offering of a bullock and a ram, preceded by a “sin-offereng of a bullock” on the first day, and of a “kid of the goats” on the other days.

Ezekiel 43:24

Salt is here added to the “burnt-offering” to express still more the idea of purification. In the second temple no sacrifice was complete without the use of salt, and the rabbis assert that there was a great heap of salt close to the altar, always ready for use, and that the inclined plane to the altar was kept covered with salt. Compare Mark 9:49.

Ezekiel 43:26

Consecrate themselves - literally, as in the margin. Leviticus 8:27. The priests are already consecrated, but the memory of their consecration was thus kept up at the dedication of the altar.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile