Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Ezekiel 48:22

Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, being in the midst of that which is the princes, betweene the border of Iudah, and the border of Beniamin, shall bee for the prince.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Tribes, the Twelve;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Except for the Levitical property and the city property in the middle of the area belonging to the prince, the area between the territory of Judah and that of Benjamin will belong to the prince.
Hebrew Names Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Yehudah and the border of Binyamin, it shall be for the prince.
King James Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
English Standard Version
It shall be separate from the property of the Levites and the property of the city, which are in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
New American Standard Bible
"And exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Century Version
The Levites' land and the city property will be in the middle of the lands belonging to the ruler. Those lands will be between Judah's border and Benjamin's border.
Amplified Bible
Exclusive of the property of the Levites and of the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, that which is in the middes shall be the princes: betweene the border of Iudah, and betweene the border of Beniamin shall be the princes.
New American Standard Bible (1995)
"Exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Legacy Standard Bible
And apart from the Levites' possession and the city's possession, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Berean Standard Bible
So the Levitical property and the city property will lie in the center of the area belonging to the prince. The area between the border of Judah and the border of Benjamin will belong to the prince.
Contemporary English Version
together with the share belonging to the Levites and the city of Jerusalem. The northern border of the ruler's property will be the land that belongs to Judah, and the southern border will be the land that belongs to Benjamin.
Complete Jewish Bible
Thus the land belonging to the L'vi'im and the section for the city will be inside that which belongs to the prince. "‘The territory belonging to the prince will be between the territory of Y'hudah and the territory of Binyamin —
Darby Translation
And from the possession of the Levites and from the possession of the city, being in the midst of that which shall be the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
George Lamsa Translation
Moreover part of the possession of the Levites and of the possession of the city shall be the portion of the ruler in the city, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Lexham English Bible
And also the property of the Levites and the property of the city will be in the midst of the property which is for the prince; between the territory of Judah and between the territory of Benjamin the land will be for the prince.
Literal Translation
And to the prince shall be from the possession of the Levites, and from the city's possession, amidst that for the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, from the Leuites and the cities possession, yt lye in the myddest of the prynces parte: loke what remayneth betwixte the border of Iuda & the border of Ben Iamin, it shalbe the prynces.
American Standard Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Bible in Basic English
And the property of the Levites and the property of the town will be in the middle of the prince's property; between the limit of Judah's part and the limit of Benjamin's part will be for the prince.
JPS Old Testament (1917)
Thus the possession of the Levites, and the possession of the city, shall be in the midst of that which is the prince's; between the border of Judah and the border of Benjamin shall be the prince's.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and the cities possession, that which is in the midst shalbe the princes, betwixt the border of Iuda and the border of Beniamin shalbe the princes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall be a portion taken from the Levites, from the possession of the city in the midst of the princes between the borders of Juda and the borders of Benjamin, and it shall be the portion of the princes.
English Revised Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
World English Bible
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe fro the possessioun of dekenes, and fro the possessioun of the citee, which is in the myddis of partis of the prince, schal be in to the porcioun of Juda, and in to the porcioun of Beniamyn; and it schal perteyne to the prince.
Update Bible Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Webster's Bible Translation
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, [being] in the midst [of that] which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
New English Translation
The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.
New King James Version
Moreover, apart from the possession of the Levites and the possession of the city which are in the midst of what belongs to the prince, the area between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Living Translation
So the prince's land will include everything between the territories allotted to Judah and Benjamin, except for the areas set aside for the sacred lands and the city.
New Life Bible
So the land of the Levites and the land of the city will be in the center of the ruler's land. And the ruler's land will be between the land of Judah and the land of Benjamin.
New Revised Standard
and the property of the Levites and of the city, shall be in the middle of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And out of the possession of the Levites and out of the possession of the city, in the midst of that which is for the prince, shall it he: between the boundary of Judah, and the boundary of Benjamin, for the prince shall it be.
Douay-Rheims Bible
And from the possession of the Levites, and from the possession of the city which are in the midst of the prince’s portions: what shall be to the border of Juda, and to the border of Benjamin, shall also belong to the prince.
Revised Standard Version
and the property of the Levites and the property of the city, shall be in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
Young's Literal Translation
And from the possession of the Levites, from the possession of the city, in the midst of that which is to the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin, there is to the prince.

Contextual Overview

1 Now these are the names of the Tribes, from the North end to the coast of the way of Hathlon, as one goeth to Hamath, Hazarenan, the border of Damascus Northward, to ye coast of Hamath (for these are his sides East & West) a portion for Dan. 2 And by the border of Dan, from the East side vnto the West, a portion for Asher. 3 And by the border of Asher, from the East side euen vnto the West side, a portion for Naphtali. 4 And by the border of Naphtali, from the East side vnto the West side, a portion for Manasseh. 5 And by the border of Manasseh, from the East side vnto the West side, a portion for Ephraim. 6 And by the border of Ephraim, from the East side euen vnto the West side, a portion for Reuben. 7 And by the border of Reuben, from the East side vnto the West side, a portion for Iudah. 8 And by the border of Iudah, from the East side vnto the West side, shall be the offring which they shall offer of fiue and twentie thousand reedes in bredth, and in length as one of the other parts, from the East side vnto the West side, and the Sanctuarie shall be in the midst of it. 9 The oblation that yee shall offer vnto the Lord, shall be of fiue and twentie thousand in length, and of ten thousand in bredth. 10 And for them, euen for the priests shall be this holy oblation, toward the North, fiue and twentie thousand in length, and toward the West ten thousand in bredth, and toward the East ten thousand in bredth, and toward the South fiue and twentie thousand in length, & the sanctuarie of the Lord shall be in the midst thereof.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 35:2 - General Ezekiel 48:21 - the residue

Cross-References

Genesis 15:16
But in the fourth generation they shall come hither againe: for the iniquitie of the Amorites is not yet full.
Genesis 33:19
And he bought a parcell of a field where hee had spread his tent, at the hand of the children of Hamor Shechems father, for an hundred pieces of money.
Genesis 34:28
They tooke their sheepe, and their oxen, and their asses, and that which was in the citie, and that which was in the field.
Genesis 48:14
And Israel stretched out his right hand, and layd it vpon Ephraims head who was the yonger; and his left hand vpon Manassehs head, guiding his hands wittingly: for Manasseh was the first borne.
Genesis 48:18
And Ioseph saide vnto his father, Not so my father: for this is the first borne; put thy right hand vpon his head.
Deuteronomy 21:17
But hee shall acknowledge the sonne of the hated for the first borne, by giuing him a double portion of all that hee hath: for hee is the beginning of his strength; the right of the first borne is his.
Joshua 24:32
And the bones of Ioseph, which the children of Israel brought vp out of Egypt, buried they in Shechem, in a parcell of ground which Iacob bought of the sonnes of Hamor the father of Shechem, for an hundred pieces of siluer; and it became the inheritance of the children of Ioseph.
Judges 11:23
So nowe the Lord God of Israel hath dispossessed the Amorites from before his people Israel, and shouldest thou possesse it?
1 Chronicles 5:2
For Iudah preuailed aboue his brethren, and of him came the chiefe rulers, but the birthright was Iosephs.
Ezekiel 47:13
Thus sayth the Lord God, This shall be the border, whereby yee shall inherite the land, according to the twelue tribes of Israel: Ioseph shall haue two portions.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, from the possession of the Levites, and from the possession of the city,.... Or, "beyond" these, as it may be rendered, on the other side of them; or, "except" z these:

being in the midst of that which is the prince's; between his two portions; or, as it is next explained,

between the border of Judah, and the border of Benjamin, shall be for the prince; that is, all beyond and excepting that which belonged to the priests and Levites, the sanctuary and the city, were the prince's, which lay between Judah and Benjamin: or thus it was; before the holy oblation one part of the prince's portion ran, parallel with the tribe of Judah, east and west; after the holy oblation on the other side, another part of his portion touched the tribe of Benjamin, and ran parallel with the east and west: and so were between them both, as well as on each side of the holy oblation: all this denotes the nearness of Christ to his church and people; his protection of them on all sides; and the largeness of his interest and kingdom; see Ezekiel 45:7.

z מאחזת.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile