Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Jeremiah 27:2

Thus sayth the Lord to me, Make thee bonds and yokes, and put them vpon thy necke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Prophets;   Symbols and Similitudes;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Prophets;   Tyre;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Neck;   Yoke;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jeremiah;   Pelatiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Hananiah;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - Moab, Moabites ;   Tyre, Tyrus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ammonites;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Band;   Yoke;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
This is what the Lord said to me: “Make chains and yoke bars for yourself and put them on your neck.
Hebrew Names Version
Thus says the LORD to me: Make you bonds and bars, and put them on your neck;
King James Version
Thus saith the Lord to me; Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
English Standard Version
Thus the Lord said to me: "Make yourself straps and yoke-bars, and put them on your neck.
New American Standard Bible
this is what the LORD has said to me: "Make for yourself restraints and yokes and put them on your neck,
New Century Version
This is what the Lord said to me: "Make a yoke out of straps and poles, and put it on the back of your neck.
Amplified Bible
Thus says the LORD to me, "Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,
World English Bible
Thus says Yahweh to me: Make you bonds and bars, and put them on your neck;
Geneva Bible (1587)
Thus saith the Lorde to me, Make thee bonds, and yokes, & put them vpon thy necke,
Legacy Standard Bible
thus says Yahweh to me—"Make for yourself bonds and the bars of a yoke and put them on your neck,
Berean Standard Bible
"This is what the LORD said to me: Make for yourself a yoke out of leather straps and put it on your neck.
Complete Jewish Bible
" Adonai says this to me: ‘Make yourself a yoke of straps and crossbars, and put it on your neck.
Darby Translation
Thus hath Jehovah said unto me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck;
Easy-to-Read Version
This is what the Lord said to me: "Jeremiah, make a yoke out of straps and poles. Put that yoke on the back of your neck.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD to me: Make yourself yokes and bands, and put them on your neck,
Good News Translation
to make myself a yoke out of leather straps and wooden crossbars and to put it on my neck.
Lexham English Bible
thus said Yahweh to me—"Make for yourself fetters and yokes and put them on your neck,
Literal Translation
So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.
Miles Coverdale Bible (1535)
Make the bondes & chaynes, and put them aboute thy neck,
American Standard Version
Thus saith Jehovah to me: Make thee bonds and bars, and put them upon thy neck;
Bible in Basic English
This is what the Lord has said to me: Make for yourself bands and yokes and put them on your neck;
JPS Old Testament (1917)
'Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;
Bishop's Bible (1568)
Make thee bondes and chaynes, and put them about thy necke,
Brenton's Septuagint (LXX)
Proclaim ye among the Gentiles, and cause the tidings to be heard, and suppress them not: say ye, Babylon is taken, Belus is confounded; the fearless, the luxurious Maerodach is delivered up.
English Revised Version
Thus saith the LORD to me: Make thee bands and bars, and put them upon thy neck;
Wycliffe Bible (1395)
The Lord seith these thingis to me, Make thou to thee boondis and chaynes, and thou schalt putte tho in thi necke;
Update Bible Version
This is what Yahweh said to me: Make bonds and bars for yourself, and put them on your neck;
Webster's Bible Translation
Thus saith the LORD to me; Make for thee bonds and yokes, and put them upon thy neck,
New English Translation
The Lord told me, "Make a yoke out of leather straps and wooden crossbars and put it on your neck.
New King James Version
"Thus says the LORD to me: "Make for yourselves bonds and yokes, and put them on your neck,
New Living Translation
This is what the Lord said to me: "Make a yoke, and fasten it on your neck with leather straps.
New Life Bible
The Lord said to me, "Make ropes and a cross-bar for carrying a load, and put them on your neck.
New Revised Standard
Thus the Lord said to me: Make yourself a yoke of straps and bars, and put them on your neck.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, said Yahweh unto me, Make thee, bonds and bars, and put them upon thine own neck.
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord to me: Make thee bands, and chains: and thou shalt put them on thy neck.
Revised Standard Version
Thus the LORD said to me: "Make yourself thongs and yoke-bars, and put them on your neck.
Young's Literal Translation
`Thus said Jehovah unto me, Make to thee bands and yokes,
New American Standard Bible (1995)
thus says the LORD to me—"Make for yourself bonds and yokes and put them on your neck,

Contextual Overview

1 In the beginning of the reigne of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah, came this worde vnto Ieremiah from the Lord, saying, 2 Thus sayth the Lord to me, Make thee bonds and yokes, and put them vpon thy necke. 3 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the king of Zidon, by the hand of the messengers which come to Ierusalem vnto Zedekiah king of Iudah. 4 And command them to say vnto their masters, Thus saith the Lord of hosts the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters: 5 I haue made the earth, the man and the beast that are vpon the ground, by my great power, and by my outstretched arme, and haue giuen it vnto whom it seemed meet vnto me. 6 And now haue I giuen all these landes into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon my seruant, and the beasts of the field haue I giuen him also to serue him. 7 And all nations shall serue him and his sonne, and his sonnes sonne, vntill the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serue themselues of him. 8 And it shall come to passe, that the nation and kingdome which will not serue the same Nebuchad-nezzar the king of Babylon, and that will not put their necke vnder the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, sayth the Lord, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, vntill I haue consumed them by his hand. 9 Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diuiners, nor to your dreamers, nor to your inchanters, nor to your sorcerers, which speak vnto you, saying; Ye shall not serue the king of Babylon: 10 For they prophecie a lie vnto you, to remooue you farre from your land, and that I should driue you out, and ye should perish.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saith the Lord: or, hath the Lord said, Amos 7:1, Amos 7:4

Make: Jeremiah 27:12, Jeremiah 28:10-14

put: Jeremiah 13:1-11, Jeremiah 18:2-10, Jeremiah 19:1-11, Jeremiah 28:10, 1 Kings 11:30, 1 Kings 11:31, Isaiah 20:2-4, Ezekiel 4:1 - Ezekiel 5:17, Ezekiel 12:1-28, Ezekiel 24:3-12

Reciprocal: 1 Kings 19:15 - anoint 1 Kings 20:35 - Smite me 1 Kings 22:11 - horns of iron 2 Chronicles 18:10 - horns of iron Nehemiah 3:5 - put not Jeremiah 1:10 - I have Jeremiah 27:11 - General Jeremiah 28:2 - I Jeremiah 28:11 - Even Jeremiah 30:8 - I Lamentations 5:5 - Our necks are under persecution Ezekiel 7:23 - a chain Ezekiel 12:3 - prepare

Cross-References

Genesis 47:29
And the time drew nigh that Israel must die, and he called his sonne Ioseph, and said vnto him, If now I haue found grace in thy sight, put, I pray thee, thy hand vnder my thigh, and deale kindly and truely with mee, bury me not, I pray thee, in Egypt.
Genesis 48:21
And Israel saide vnto Ioseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you againe vnto the land of your fathers.
1 Samuel 20:3
And Dauid sware moreouer, and said, Thy father certeinly knoweth that I haue found grace in thine eyes, and he sayth, Let not Ionathan know this, lest he be grieued: but truely, as the Lord liueth, and as thy soule liueth, there is but a step betweene me & death.
Proverbs 27:1
Boast not thy selfe of to morrow: for thou knowest not what a day may bring foorth.
Ecclesiastes 9:10
Whatsoeuer thy hand findeth to doe, doe it with thy might: for there is no worke, nor deuice, nor knowledge, nor wisedome in the graue, whither thou goest.
Isaiah 38:1
In those daies was Hezekiah sicke vnto death: and Isaiah the Prophet the sonne of Amoz came vnto him, and said vnto him; Thus saith the Lord, Set thine house in order: for thou shalt die, and not liue.
Isaiah 38:3
And said, Remember now, O Lord, I beseech thee, how I haue walked before thee in trueth, and with a perfect heart, and haue done that which is good in thy sight: and Hezekiah wept sore.
Mark 13:35
Watch ye therefore (for ye knowe not when the master of the house commeth, at Euen, or at midnight, or at the cocke crowing, or in the morning.)
James 4:14
Whereas yee know not what shalbe on the morow: for what is your life? It is euen a vapour that appeareth for a litle time, and then vanisheth away.

Gill's Notes on the Bible

Thus saith the Lord to me, make thee bonds and yokes,.... The yokes were made of wood, as appears from Jeremiah 28:13; and the bonds were strings or thongs, which bound the yoke together, that it might not slip off the neck, on which it was put:

and put them upon thy neck; not all of them together, but one after another, at different times; and this was very significant; for the prophet being seen abroad with a yoke upon his neck, it would be natural to inquire the meaning of it; when they would be told it was to signify the subjection of Judah, and so of other nations, to the king of Babylon; and that he did wear at times such a yoke, even fifteen years after, in the fourth of Zedekiah's reign, appears from Jeremiah 28:1.

Barnes' Notes on the Bible

Yokes - Two curved pieces of wood, the one put over the neck of the ox, the other under, and then fastened together by bonds or cords (compare Psalms 2:3). Compare the marginal references.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 27:2. Make thee bonds and yokes — Probably yokes with straps, by which they were attached to the neck. This was a symbolical action, to show that the several kings mentioned below should be brought under the dominion of the Chaldeans.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile