Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Jeremiah 27:4

And command them to say vnto their masters, Thus saith the Lord of hosts the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   Babylon;   Blessing;   Edom;   Edomites;   Instruction;   Sidon;   Tyre;   Thompson Chain Reference - Nebuchadnezzar;   The Topic Concordance - Creation;   Earth;   Government;   Man;   Power;   Punishment;   Servants;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;   Edomites, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Phoenicia;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Providence of God;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Herodians;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Gestures;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Morrish Bible Dictionary - God;   Moab, Moabites ;   Tyre, Tyrus;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Ammonites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Command them to go to their masters, saying, ‘This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: Tell this to your masters:
Hebrew Names Version
and give them a charge to their masters, saying, Thus says the LORD of Hosts, the God of Yisra'el, Thus shall you tell your masters:
King James Version
And command them to say unto their masters, Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;
English Standard Version
Give them this charge for their masters: ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
New American Standard Bible
"Order them to go to their masters, saying, 'This is what the LORD of armies, the God of Israel says: "This is what you shall say to your masters:
New Century Version
Tell them to give this message to their masters: ‘The Lord All-Powerful, the God of Israel, says: "Tell your masters:
Amplified Bible
"Command them to go to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, you shall say this to your masters:
World English Bible
and give them a charge to their masters, saying, Thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Thus shall you tell your masters:
Geneva Bible (1587)
And commande them to saye vnto their masters, Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters,
Legacy Standard Bible
And you shall command them to go to their masters, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,
Berean Standard Bible
Give them a message for their masters declaring that this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says that you are to tell them:
Contemporary English Version
So have them tell their kings that I have said: I am the All-Powerful Lord God of Israel,
Complete Jewish Bible
Give them this message for their masters by telling their envoys that Adonai -Tzva'ot, the God of Isra'el, says for them to tell their masters:
Darby Translation
And give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:
Easy-to-Read Version
Tell them to give the message to their masters. Tell them that this is what the Lord All-Powerful, the God of Israel, says: ‘Tell your masters that
George Lamsa Translation
And command them to say to their masters, Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall you say to your masters:
Good News Translation
The Lord Almighty, the God of Israel, told me to command them to tell their kings that the Lord had said:
Lexham English Bible
And you must command them for their masters, saying, ‘Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, this you shall say to your masters:
Literal Translation
And command them to go to their masters, saying, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: So you shall say to your masters,
Miles Coverdale Bible (1535)
and byd them saye vnto their masters: Thus saieth the LORDE of hoostes the God of Israel, speake thus vnto yor masters:
American Standard Version
and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:
Bible in Basic English
And give them orders to say to their masters, This is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Say to your masters,
JPS Old Testament (1917)
and give them a charge unto their masters, saying: Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters:
Bishop's Bible (1568)
And bid them say vnto their maisters, Thus saith the Lorde of hoastes, the God of Israel, speake thus vnto your maisters:
Brenton's Septuagint (LXX)
In those days, and at that time, the children of Israel shall come, they and the children of Juda together; they shall proceed, weeping as they go, seeking the Lord their God.
English Revised Version
and give them a charge unto their masters; saying, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel: Thus shall ye say unto your masters;
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt comaunde to hem, that thei speke to her lordis, The Lord of oostis, God of Israel, seith these thingis, Ye schulen seie these thingis to youre lordis,
Update Bible Version
and give them a charge to their masters, saying, Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, Thus you shall say to your masters:
Webster's Bible Translation
And command them to say to their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say to your masters;
New English Translation
Charge them to give their masters a message from me. Tell them, ‘The Lord God of Israel who rules over all says to give your masters this message.
New King James Version
And command them to say to their masters, "Thus says the LORD of hosts, the God of Israel--thus you shall say to your masters:
New Living Translation
Give them this message for their masters: ‘This is what the Lord of Heaven's Armies, the God of Israel, says:
New Life Bible
Tell them to go to their leaders, saying, ‘This is what the Lord of All, the God of Israel, says, and this is what you should say to your leaders:
New Revised Standard
Give them this charge for their masters: Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And thou shall give them charge unto their lords saying, - Thus, saith Yahweh of hosts God of Israel, Thus shall ye say unto your lords: -
Douay-Rheims Bible
And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts the God of Israel: Thus shall you say to your masters:
Revised Standard Version
Give them this charge for their masters: 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: This is what you shall say to your masters:
Young's Literal Translation
And thou hast commanded them for their lords, saying, Thus said Jehovah of Hosts, God of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"Command them to go to their masters, saying, 'Thus says the LORD of hosts, the God of Israel, thus you shall say to your masters,

Contextual Overview

1 In the beginning of the reigne of Iehoiakim the sonne of Iosiah King of Iudah, came this worde vnto Ieremiah from the Lord, saying, 2 Thus sayth the Lord to me, Make thee bonds and yokes, and put them vpon thy necke. 3 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to the king of the Ammonites, and to the king of Tyrus, and to the king of Zidon, by the hand of the messengers which come to Ierusalem vnto Zedekiah king of Iudah. 4 And command them to say vnto their masters, Thus saith the Lord of hosts the God of Israel, Thus shall ye say vnto your masters: 5 I haue made the earth, the man and the beast that are vpon the ground, by my great power, and by my outstretched arme, and haue giuen it vnto whom it seemed meet vnto me. 6 And now haue I giuen all these landes into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon my seruant, and the beasts of the field haue I giuen him also to serue him. 7 And all nations shall serue him and his sonne, and his sonnes sonne, vntill the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serue themselues of him. 8 And it shall come to passe, that the nation and kingdome which will not serue the same Nebuchad-nezzar the king of Babylon, and that will not put their necke vnder the yoke of the king of Babylon, that nation will I punish, sayth the Lord, with the sword, and with the famine, and with the pestilence, vntill I haue consumed them by his hand. 9 Therefore hearken not ye to your prophets, nor to your diuiners, nor to your dreamers, nor to your inchanters, nor to your sorcerers, which speak vnto you, saying; Ye shall not serue the king of Babylon: 10 For they prophecie a lie vnto you, to remooue you farre from your land, and that I should driue you out, and ye should perish.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to say unto their masters, Thus: or, concerning their masters, saying

Thus: the Lord, Jeremiah 10:10, Jeremiah 10:16, Jeremiah 25:27, Jeremiah 51:19, Exodus 5:1

Reciprocal: Psalms 75:7 - he putteth Jeremiah 28:14 - I have put

Cross-References

Genesis 14:19
And hee blessed him, and saide; Blessed bee Abram of the most high God, possessour of heauen and earth,
Genesis 24:60
And they blessed Rebekah, and said vnto her, Thou art our sister, bee thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possesse the gate of those which hate them.
Genesis 27:1
And it came to passe that when Isaac was old, and his eyes were dimme, so that he could not see, hee called Esau his eldest son, and said vnto him, My sonne. And hee said vnto him, Behold, here am I.
Genesis 27:7
Bring me venison, and make mee sauoury meat, that I may eate, and blesse thee before the LORD, before my death.
Genesis 27:15
And Rebekah tooke goodly raiment of her eldest sonne Esau, which were with her in the house, and put them vpon Iacob her yonger sonne:
Genesis 27:20
And Isaac said vnto his sonne, How is it that thou hast found it so quickly, my sonne? And he said, Because the LORD thy God brought it to me.
Genesis 27:22
And Iacob went neere vnto Isaac his father: and hee felt him, and said, The voyce is Iacobs voyce, but the hands are the hands of Esau.
Genesis 27:23
And he discerned him not, because his hands were hairie, as his brother Esaus hands: So he blessed him.
Genesis 27:25
And he said, Bring it neere to me, and I will eate of my sonnes venison, that my soule may blesse thee: and hee brought it neere to him, and he did eate: and he brought him wine, & he dranke.
Genesis 27:27
And hee came neere, and kissed him: and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said, See, the smell of my sonne is as the smell of a field, which the LORD hath blessed.

Gill's Notes on the Bible

And command them to say unto their masters,.... The prophet is sent with authority, and ordered to speak in a very high strain, having his orders from the King of kings and Lord of lords; a greater master than those messengers had; and to enjoin them to tell their several masters in his master's name; as follows:

thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; who, though in a peculiar manner the God of Israel, yet was Lord of the whole world, and had all the armies of heaven and earth at his command, to enforce his power and authority; wherefore what he says ought to be attended to:

thus shall ye say to your masters; deliver to them the following words of the great Jehovah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile