Lectionary Calendar
Wednesday, April 22nd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Jeremiah 30:2

Thus speaketh the Lord God of Israel, saying; Write thee all the wordes that I haue spoken vnto thee, in a booke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Scriptures;   Word of God;   Scofield Reference Index - Jeremiah;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Salvation;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Book(s);   Jeremiah;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“This is what the Lord, the God of Israel, says: Write on a scroll all the words that I have spoken to you,
Hebrew Names Version
Thus speaks the LORD, the God of Yisra'el, saying, Write you all the words that I have spoken to you in a book.
King James Version
Thus speaketh the Lord God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
English Standard Version
"Thus says the Lord , the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.
New American Standard Bible
"This is what the LORD, the God of Israel says: 'Write all the words which I have spoken to you in a book.
New Century Version
The Lord , the God of Israel, said: "Jeremiah, write in a book all the words I have spoken to you.
Amplified Bible
"Thus says the LORD God of Israel, 'Write in a book all the words which I have spoken to you.
World English Bible
Thus speaks Yahweh, the God of Israel, saying, Write you all the words that I have spoken to you in a book.
Geneva Bible (1587)
Thus speaketh the Lorde God of Israel, saying, Write thee all the wordes, that I haue spoken vnto thee in a booke.
Legacy Standard Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Write all the words which I have spoken to you in a book.
Berean Standard Bible
"This is what the LORD, the God of Israel, says: 'Write in a book all the words that I have spoken to you.
Complete Jewish Bible
"This is what Adonai the God of Isra'el says: ‘Write all the words I have spoken to you in a scroll.
Darby Translation
Thus speaketh Jehovah the God of Israel, saying, Write thee in a book all the words that I have spoken unto thee.
Easy-to-Read Version
The Lord , the God of the people of Israel, said, "Jeremiah, write in a book the words I have spoken to you. Write this book for yourself.
George Lamsa Translation
Thus says the LORD God of Israel: Write all the words that I have spoken to you in a book.
Good News Translation
said to me, "Write down in a book everything that I have told you,
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, the God of Israel, saying, ‘Write for yourself all the words that I have spoken to you in a scroll.
Literal Translation
So speaks Jehovah, God of Israel, saying, Write for yourself all the Words that I have spoken to you in a book.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus saieth the LORDE God of Israel: Wryte vp diligently all the wordes, that I haue spoken vnto the, in a boke
American Standard Version
Thus speaketh Jehovah, the God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
Bible in Basic English
The Lord, the God of Israel, has said, Put down in a book all the words which I have said to you.
JPS Old Testament (1917)
'Thus speaketh the LORD, the God of Israel, saying: Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
Bishop's Bible (1568)
Thus saith the Lorde God of Israel: Write vp diligently all the wordes that I haue spoken vnto thee in a booke.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when I will cause to be heard in Rabbath a tumult of wars; and they shall become a waste and ruined place, and her altars shall be burned with fire; then shall Israel succeed to his dominion.
English Revised Version
Thus speaketh the LORD, the God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
Wycliffe Bible (1395)
and seide, The Lord God of Israel seith these thingis, and spekith, Write to thee in a book, alle these wordis whiche Y spak to thee.
Update Bible Version
Thus speaks Yahweh, the God of Israel, saying, Write all the words that I have spoken to you in a book.
Webster's Bible Translation
Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken to thee in a book.
New English Translation
"The Lord God of Israel says, ‘Write everything that I am about to tell you in a scroll.
New King James Version
"Thus speaks the LORD God of Israel, saying: "Write in a book for yourself all the words that I have spoken to you.
New Living Translation
"This is what the Lord , the God of Israel, says: Write down for the record everything I have said to you, Jeremiah.
New Life Bible
"This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Write in a book all the words which I have spoken to you.
New Revised Standard
Thus says the Lord , the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus, speaketh Yahweh, God of Israel, saying, - Write thee all the words which I have spoken unto thee in a scroll;
Douay-Rheims Bible
Thus saith the Lord, the God of Israel, saying: Write thee all the words that I have spoken to thee, in a book.
Revised Standard Version
"Thus says the LORD, the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you.
Young's Literal Translation
`Thus spake Jehovah, God of Israel, saying, Write for thee all the words that I have spoken unto thee on a book.
New American Standard Bible (1995)
"Thus says the LORD, the God of Israel, 'Write all the words which I have spoken to you in a book.

Contextual Overview

1 The word that came to Ieremiah from the Lord, saying, 2 Thus speaketh the Lord God of Israel, saying; Write thee all the wordes that I haue spoken vnto thee, in a booke. 3 For loe, the dayes come, saith the Lord, that I will bring againe the captiuitie of my people Israel and Iudah, saith the Lord, and I wil cause them to returne to the land, that I gaue to their fathers, and they shall possesse it. 4 And these are the words that the Lord spake concerning Israel, and concerning Iudah. 5 For thus sayth the Lord, Wee haue heard a voice of trembling, of feare, and not of peace. 6 Aske yee now and see whether a man doeth trauaile with child? Wherefore doe I see euery man with his handes on his loynes, as a woman in trauaile, and all faces are turned into palenesse? 7 Alas, for that day is great, so that none is like it: it is euen the time of Iacobs trouble, but he shall be saued out of it. 8 For it shall come to passe in that day, saith the Lord of hostes, that I will breake his yoke from off thy necke, and will burst thy bondes, and strangers shall no more serue themselues of him. 9 But they shall serue the Lord their God, and Dauid their King whom I will raise vp vnto them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 36:2-4, Jeremiah 36:32, Jeremiah 51:60-64, Exodus 17:14, Deuteronomy 31:19, Deuteronomy 31:22-27, Job 19:23, Job 19:24, Isaiah 8:1, Isaiah 30:8, Daniel 12:4, Habakkuk 2:2, Habakkuk 2:3, Romans 15:4, 1 Corinthians 10:11, 2 Peter 1:21, Revelation 1:11, Revelation 1:19

Cross-References

Genesis 16:2
And Sarai said vnto Abram, Behold now, the LORD hath restrained me from bearing: I pray thee go in vnto my maid: it may bee that I may obtaine children by her: and Abram hearkened to the voice of Sarai.
Genesis 20:18
For the LORD had fast closed vp all the wombes of the house of Abimelech, because of Sarah Abrahams wife.
Genesis 25:21
And Isaac intreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was intreated of him, and Rebekah his wife conceiued.
Genesis 29:31
And when the LORD saw that Leah was hated, hee opened her wombe: but Rachel was barren.
Genesis 30:5
And Bilhah conceiued and bare Iacob a sonne.
Genesis 30:6
And Rachel said, God hath iudged me, and hath also heard my voyce, and hath giuen me a sonne; therefore called she his name Dan.
Genesis 30:13
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Genesis 30:14
And Reuben went in the dayes of wheat haruest, & found Mandrakes in the field, and brought them vnto his mother Leah. Then Rachel saide to Leah, Giue me, I pray thee, of thy sonnes Mandrakes.
Genesis 31:36
And Iacob was wroth, and chode with Laban: and Iacob answered and said to Laban, what is my trespasse? what is my sinne, that thou hast so hotly pursued after me?
Genesis 50:19
And Ioseph saide vnto them, Feare not: for am I in the place of God?

Gill's Notes on the Bible

Thus speaketh the Lord God of Israel,.... Who is their covenant God; has not forgotten them; still has a regard for them; and speaks after the following comfortable manner concerning them:

saying, write thee all the words that I have spoken unto thee in a book; being things of consequence, that they might remain to after ages; and be read to the use, comfort, and edification of the Lord's people, in times to come; and be a support to their faith and hope, as well as be a testimony of the truth and faithfulness of God. Some think this charge refers to all the prophecies that go before, as well as follow after, to put them all together in a book or roll, that they might be preserved; though others think it refers only to the present prophecy; and so Kimchi interprets it, write all the words "that I am now speaking unto thee" o in a book; which should come to pass in the latter day. So John is bid to write in a book what he saw; the things that are, and shall be hereafter, Revelation 1:11.

o אשר דברתי אליך "quibus alloquor te", Junius Tremellius "quae locutus fuero ad te", Piscator.

Barnes' Notes on the Bible

Write ... in a book - To be read and meditated upon by them in private. This makes it exceedingly probable that the date of these two chapters was also the 10th year of Zedekiah, immediately after the purchase of the field from Hanameel.

All the words - i. e., the scroll was to be a summary of whatever of hope and mercy had been contained in previous predictions.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 30:2. Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book. — The book here recommended I believe to be the thirtieth and thirty-first chapters; for among the Hebrews any portion of writing, in which the subject was finished, however small, was termed ספר sepher, a BOOK, a treatise or discourse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile