Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Jeremiah 38:5

Then Zedekiah the king sayd, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do any thing against you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Persecution;   Rulers;   Zedekiah;   Torrey's Topical Textbook - Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pashur;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Gedaliah;   Jeremiah;   Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Pashur;   Fausset Bible Dictionary - Ebed-Melech;   Kings, the Books of;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Prison, Prisoners;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Pashhur;   Zedekiah,;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Gedaliah;   Pashhur;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Ebed-Melech;   Pashur;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
King Zedekiah said, “Here he is; he’s in your hands since the king can’t do anything against you.”
Hebrew Names Version
Tzidkiyahu the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he who can do anything against you.
King James Version
Then Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
English Standard Version
King Zedekiah said, "Behold, he is in your hands, for the king can do nothing against you."
New American Standard Bible
And King Zedekiah said, "Behold, he is in your hands; for the king can do nothing against you."
New Century Version
King Zedekiah said to them, "Jeremiah is in your control. I cannot do anything to stop you."
Amplified Bible
Then King Zedekiah [fearing the princes] said, "Listen, he is in your hand; for the king is in no position to do anything against you."
World English Bible
Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he who can do anything against you.
Geneva Bible (1587)
Then Zedekiah the King sayd, Behold, he is in your hands, for ye King can denie you nothing.
Legacy Standard Bible
So King Zedekiah said, "Behold, he is in your hands; for the king can do nothing against you."
Berean Standard Bible
"Here he is," replied King Zedekiah. "He is in your hands, since the king can do nothing to stop you."
Contemporary English Version
Zedekiah replied, "Do what you want with him. I can't stop you."
Complete Jewish Bible
Tzidkiyahu the king said, "All right, he is in your hands; for the king can't prevent you from doing as you please."
Darby Translation
And king Zedekiah said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do a thing against you.
Easy-to-Read Version
So King Zedekiah said to the officials, "Jeremiah is in your control. I cannot do anything to stop you."
George Lamsa Translation
Then King Zedekiah said, Behold, he is in your hands; for the king cannot say anything to you.
Good News Translation
King Zedekiah answered, "Very well, then, do what you want to with him; I can't stop you."
Lexham English Bible
And Zedekiah the king said, "Look, he is in your hand, for the king is not able to do a thing against you."
Literal Translation
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand. For the king cannot do anything against you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Sedechias the kinge answered and sayde: lo, he is in yor hodes, for ye kige maye denye you nothinge.
American Standard Version
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.
Bible in Basic English
Then Zedekiah the king said, See, he is in your hands: for the king was not able to do anything against them.
JPS Old Testament (1917)
Then Zedekiah the king said: 'Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do any thing against you.'
Bishop's Bible (1568)
Zedekia the kyng aunswered, and sayde, Lo, he is in your handes: for the kyng may denie you nothyng.
Brenton's Septuagint (LXX)
For ye have planted vineyards on the mountains of Samaria: plant ye, and praise.
English Revised Version
And Zedekiah the king said, Behold, he is in your hand: for the king is not he that can do any thing against you.
Wycliffe Bible (1395)
And kyng Sedechie seide, Lo! he is in youre hondis, for it is not leueful that the kyng denye ony thing to you.
Update Bible Version
And Zedekiah the king said, Look, he is in your hand; for the king is not he that can do anything against you.
Webster's Bible Translation
Then Zedekiah the king said, Behold, he [is] in your hand: for the king [is] not [he that] can do [any] thing against you.
New English Translation
King Zedekiah said to them, "Very well, you can do what you want with him. For I cannot do anything to stop you."
New King James Version
Then Zedekiah the king said, "Look, he is in your hand. For the king can do nothing against you."
New Living Translation
King Zedekiah agreed. "All right," he said. "Do as you like. I can't stop you."
New Life Bible
So King Zedekiah said, "He is in your hands. The king can do nothing against you."
New Revised Standard
King Zedekiah said, "Here he is; he is in your hands; for the king is powerless against you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said King Zedekiah, - Lo! he is in your hand; for the king is not one who is able to do anything against you.
Douay-Rheims Bible
And king Sedecias said: Behold he is in your hands: for it is not lawful for the king to deny you any thing.
Revised Standard Version
King Zedeki'ah said, "Behold, he is in your hands; for the king can do nothing against you."
Young's Literal Translation
And the king Zedekiah saith, `Lo, he [is] in your hand: for the king is not able for you [in] anything.'
THE MESSAGE
King Zedekiah caved in: "If you say so. Go ahead, handle it your way. You're too much for me."
New American Standard Bible (1995)
So King Zedekiah said, "Behold, he is in your hands; for the king can do nothing against you."

Contextual Overview

1 Then Shephatiah the sonne of Mattan, and Gedaliah the sonne of Pashur and Iucal the sonne of Shelemiah, & Pashur the sonne of Malchiah heard the words that Ieremiah had spoken vnto all the people, saying, 2 Thus saith the Lord, He that remaineth in this citie, shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence, but he that goeth forth to the Caldeans, shall liue: for he shall haue his life for a pray, and shall liue. 3 Thus saith the Lord, This citie shall surely be giuen into the hand of the king of Babylons armie, which shall take it. 4 Therefore the princes sayd vnto the king, We beseech thee let this man be put to death: for thus he weakeneth the hands of the men of warre that remaine in this citie, and the hands of all the people, in speaking such words vnto them: for this man seeketh not the welfare of this people, but the hurt. 5 Then Zedekiah the king sayd, Behold, he is in your hand; for the king is not he that can do any thing against you. 6 Then tooke they Ieremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah the sonne of Hammelech that was in the court of the prison: and they let downe Ieremiah with cords: and in the dungeon there was no water, but mire: so Ieremiah sunke in the mire. 7 Now when Ebed-melech the Ethiopian, one of ye eunuches which was in the kings house, heard that they had put Ieremiah in the dungeon (the king then sitting in the gate of Beniamin) 8 Ebed-melech went foorth out of the kings house, and spake to the king, saying, 9 My lord the king, these men haue done euill in all that they haue done to Ieremiah the Prophet, whom they haue cast into the dungeon, and he is like to die for hunger in the place where he is, for there is no more bread in the city. 10 Then the king commanded Ebed-melech the Ethiopian, saying, Take from hence thirtie men with thee, and take vp Ieremiah the Prophet out of the dungeon before he die.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: 1 Samuel 15:24, 1 Samuel 29:9, 2 Samuel 3:39, 2 Samuel 19:22, Proverbs 29:25, John 19:12-16

Reciprocal: Genesis 16:6 - in Exodus 23:2 - to decline Joshua 9:25 - we are Job 1:12 - power Job 31:34 - Did I Jeremiah 26:14 - As for Jeremiah 37:17 - asked Jeremiah 38:19 - I Daniel 6:16 - the king

Cross-References

Genesis 38:11
Then said Iudah to Tamar his daughter in law, Remaine a widow at thy fathers house, til Shelah my sonne be growen: (for he said, Lest peraduenture he die also as his brethren did) and Tamar went and dwelt in her fathers house.
Genesis 38:26
And Iudah acknowledged them, and said, She hath bin more righteous then I: because that I gaue her not to Shelah my sonne: and he knew her againe no more.
Genesis 46:12
And the sonnes of Iudah: Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zerah: But Er & Onan died in the land of Canaan. And the sonnes of Pharez, were Hezron, and Hamul.
Numbers 26:20
And the sonnes of Iudah after their families were: Of Shelah the familie of the Shelanites: Of Pharez the familie of the Pharzites: Of Zerah the familie of the Zarhites.
1 Chronicles 4:21
The sonnes of Shelah the sonne of Iudah were: Er the father of Lecah, and Laadah the father of Mareshah, and the families of the house of them that wrought fine linnen, of the house of Ashbea.

Gill's Notes on the Bible

Then Zedekiah the king said, behold, he [is] in your hand,.... In your power, to do with him as you please. This is either a grant of the king, allowing them to do as they thought fit; or a declaration of their power, supposing them to be the princes of the sanhedrim, as Grotius thinks, to judge of a false prophet, and condemn him; but that they were such does not appear; nor does their charge of the prophet, or their procedure against him, confirm it. The former sense seems best:

for the king [is] not [he that] can do [any] thing against you; which is said either in a flattering way, that such was their interest in him, and so great his regard for them, that he could not deny them any thing. So it is in the old translations, "for the king may deny you nothing"; and, "the king can deny you nothing": or else in a complaining way, suggesting that, he was a king, and no king; that he had no power to oppose them; they would do as they pleased; and therefore it signified nothing applying to him; he should not say any thing against it; he would have no concern in it; they might do as they pleased, since he knew they would.

Barnes' Notes on the Bible

All real power was in their hands, and as they affirmed that Jeremiah’s death was a matter of necessity, the king did not dare refuse it to them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 38:5. He is in your hand — Ye have power to do as you please; I must act by your counsel. Poor weak prince! you respect the prophet, you fear the cabal, and you sacrifice an innocent man to your own weakness and their malice!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile