Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Jeremiah 48:14

How say yee, We are mightie and strong men for the warre?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pride;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Moabites;   Fausset Bible Dictionary - Chemosh;   Heshbon;   Kiriathaim;   Pisgah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Madmen;   Moab, Moabites;   Obadiah, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nebo;   People's Dictionary of the Bible - Ammon ammonites children of ammon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Valiant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
How can you say, “We are warriors—valiant men for battle”?
Hebrew Names Version
How say you, We are mighty men, and valiant men for the war?
King James Version
How say ye, We are mighty and strong men for the war?
English Standard Version
"How do you say, ‘We are heroes and mighty men of war'?
New American Standard Bible
"How can you say, 'We are warriors, And men competent for battle'?
New Century Version
"You cannot say, ‘We are warriors! We are brave men in battle!'
Amplified Bible
"How can you say, 'We are great warriors And valiant men in war?'
World English Bible
How say you, We are mighty men, and valiant men for the war?
Geneva Bible (1587)
Howe thinke you thus, We are mightie and strong men of warre?
Legacy Standard Bible
How can you say, ‘We are mighty warriors,And men valiant for battle'?
Berean Standard Bible
How can you say, 'We are warriors, mighty men ready for battle'?
Contemporary English Version
You claim that your soldiers are strong and brave.
Complete Jewish Bible
"How can you say, ‘We are heroes, warriors valiant in battle'?
Darby Translation
How do ye say, We are mighty, and men of valour for the war?
Easy-to-Read Version
"You cannot say, ‘We are good soldiers. We are brave men in battle.'
George Lamsa Translation
How can you say, We are mighty and valiant men of war?
Good News Translation
"Men of Moab, why do you claim to be heroes, brave soldiers tested in war?
Lexham English Bible
How can you say, ‘we are warriors, and men of might for the battle.'
Literal Translation
How do you say, We are mighty and strong men for war?
Miles Coverdale Bible (1535)
Wherfore do ye thinke thus: we are mightie, and stronge men off warre?
American Standard Version
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
Bible in Basic English
How say you, We are men of war and strong fighters?
JPS Old Testament (1917)
How say ye: 'We are mighty men, and valiant men for the war'?
Bishop's Bible (1568)
Wherefore do ye thinke thus: we are mightie and strong men of warre?
Brenton's Septuagint (LXX)
that they returned to Joanan.
English Revised Version
How say ye, We are mighty men, and valiant men for the war?
Wycliffe Bible (1395)
Hou seien ye, We ben stronge, and stalworthe men to fiyte?
Update Bible Version
How do you say, We are mighty men, and valiant men for the war?
Webster's Bible Translation
How say ye, We [are] mighty and strong men for the war?
New English Translation
How can you men of Moab say, ‘We are heroes, men who are mighty in battle?'
New King James Version
"How can you say, "We are mighty And strong men for the war'?
New Living Translation
"You used to boast, ‘We are heroes, mighty men of war.'
New Life Bible
How can you say, ‘We are strong soldiers and powerful men of war'?
New Revised Standard
How can you say, "We are heroes and mighty warriors"?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
How can ye say, Heroes, are we? and Men of might for the war?
Douay-Rheims Bible
How do you say: We are valiant and stout men in battle?
Revised Standard Version
"How do you say, 'We are heroes and mighty men of war'?
Young's Literal Translation
How do ye say, We [are] mighty, And men of strength for battle?
New American Standard Bible (1995)
"How can you say, 'We are mighty warriors, And men valiant for battle'?

Contextual Overview

14 How say yee, We are mightie and strong men for the warre? 15 Moab is spoiled and gone vp out of her cities, and his chosen yong men are gone downe to the slaughter, sayth the King, whose Name is the Lord of hostes. 16 The calamitie of Moab is neere to come, and his affliction hasteth fast. 17 All yee that are about him bemoane him, and all yee that know his Name, say, How is the strong staffe broken, and the beautifull rod! 18 Thou daughter that doest inhabit Dibon, come downe from thy glory, and sit in thirst; for the spoiler of Moab shall come vpon thee, and he shall destroy thy strong holdes. 19 O inhabitant of Aroer, stand by the way and espie, aske him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done? 20 Moab is confounded, for it is broken downe: howle and cry, tell ye it in Arnon, that Moab is spoiled, 21 And iudgement is come vpon the plaine countrey, vpon Holon, and vpon Iahazah, and vpon Mephaath, 22 And vpon Dibon, and vpon Nebo, and vpon Beth-diblathaim, 23 And vpon Kiriathaim, and vpon Beth-Gamul, and vpon Beth-meon,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

How: Jeremiah 8:8, Psalms 11:1, Isaiah 36:4, Isaiah 36:5

We: Jeremiah 9:23, Jeremiah 49:16, Psalms 33:16, Ecclesiastes 9:11, Isaiah 10:13, Isaiah 10:16, Isaiah 16:6, Ezekiel 30:6, Zephaniah 2:10

Cross-References

Genesis 41:51
And Ioseph called the name of the first borne Manasseh: for God, said hee, hath made me forget all my toile, and all my fathers house.
Genesis 46:20
And vnto Ioseph in the lande of Egypt, were borne Manasseh and Ephraim, which Asenath the daughter of Poti-pherah Priest of On bare vnto him.
Genesis 48:17
And when Ioseph saw that his father laide his right hand vpon the head of Ephraim, it displeased him: and he held vp his fathers hand, to remoue it from Ephraims head, vnto Manassehs head.
Genesis 48:18
And Ioseph saide vnto his father, Not so my father: for this is the first borne; put thy right hand vpon his head.
Genesis 48:19
And his father refused, and said, I know it, my sonne, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truely his yonger brother shall be greater then he; and his seede shall become a multitude of nations.
Exodus 15:6
Thy right hand, O Lord, is become glorious in power, thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemie.
Numbers 8:10
And thou shalt bring the Leuites before the Lord, and the children of Israel shall put their hands vpon the Leuites.
Numbers 8:18
And I haue taken the Leuites for all the first borne of the children of Israel.
Deuteronomy 34:9
And Ioshua the sonne of Nun was full of the Spirit of wisedome: for Moses had layd his handes vpon him, and the children of Israel hearkened vnto him, and did as the Lord commanded Moses.
Psalms 110:1
[A Psalme of Dauid.] The Lord said vnto my Lord, Sit thou at my right hand: vntil I make thine enemies thy footestoole.

Gill's Notes on the Bible

How say ye, we [are] mighty and strong men for the war?] The Moabites were proud, haughty, and arrogant; boasted much of their strength and valour; of the strength of their bodies, and fitness for war, and skill in it; and of the strength of their fortified cities; and thought themselves a match for the enemy, and secure from all danger: for this their pride, vanity, and self-confidence, they are here reproved, since their destruction was at hand.

Barnes' Notes on the Bible

Mighty - Heroes, veteran warriors.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile