Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

John 2:5

His mother saith vnto ye seruants, Whatsoeuer he saith vnto you, doe it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cana;   Jesus, the Christ;   Marriage;   Mary;   Miracles;   Parents;   Water;   Scofield Reference Index - Miracles;   Resurrection;   Thompson Chain Reference - Mary;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;   Marriage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Cana;   Feasts;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Grapes;   John, gospel of;   Marriage;   Miracles;   Palestine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joy;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Marriage;   Easton Bible Dictionary - Cana;   Marriage-Feasts;   Wine;   Fausset Bible Dictionary - Joseph;   Manoah;   Mary, the Virgin;   Pearl;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Fulfill;   John, the Gospel of;   Mary;   Sign;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deacon;   Joy;   Marriage;   Mary;   Meals;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Appreciation (of Christ);   Brotherhood (2);   Celibacy (2);   Common Life;   Dates (2);   Happiness;   John (the Apostle);   Minister, Ministration;   Perfect Perfection;   Pleasure;   Reality;   Sea of Galilee;   Service;   Toleration, Tolerance;   Wealth (2);   Morrish Bible Dictionary - Marriage;   Melchisedec, Melchizedek ;   Miracles;   New Testament;   Wine;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cana;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Flag;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Eschatology of the New Testament;   Mary;   Uncleanness;  

Devotionals:

- Today's Word from Skip Moen - Devotion for November 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Do whatever he tells you,” his mother told the servants.
King James Version
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
English Standard Version
His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
New American Standard Bible
His mother said to the servants, "Whatever He tells you, do it."
New Century Version
His mother said to the servants, "Do whatever he tells you to do."
Amplified Bible
His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it."
New American Standard Bible (1995)
His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it."
Legacy Standard Bible
His mother *said to the servants, "Whatever He says to you, do it."
Berean Standard Bible
His mother said to the servants, "Do whatever He tells you."
Contemporary English Version
Mary then said to the servants, "Do whatever Jesus tells you to do."
Complete Jewish Bible
His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
Darby Translation
His mother says to the servants, Whatever he may say to you, do.
Easy-to-Read Version
His mother said to the servants, "Do what he tells you."
Geneva Bible (1587)
His mother saide vnto the seruants, Whatsoeuer he sayeth vnto you, doe it.
George Lamsa Translation
His mother said to the helpers, Whatever he tells you, do it.
Good News Translation
Jesus' mother then told the servants, "Do whatever he tells you."
Lexham English Bible
His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it!"
Literal Translation
His mother said to the servants, Whatever He says to you, do.
American Standard Version
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
Bible in Basic English
His mother said to the servants, Whatever he says to you, do it.
Hebrew Names Version
His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it."
International Standard Version
His mother told the servants, "Do whatever he tells you."
Etheridge Translation
His mother saith to the servitors, Whatever he telleth you, do.
Murdock Translation
His mother said to the waiters: Whatever he saith to you, do [fn] .
Bishop's Bible (1568)
His mother sayth vnto the ministers: Whatsoeuer he sayth vnto you, do it.
English Revised Version
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
World English Bible
His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it."
Wesley's New Testament (1755)
Mine hour is not yet come. His mother saith to the servants, Whatsoever he saith to you, do.
Weymouth's New Testament
His mother said to the attendants, "Whatever he tells you to do, do it."
Wycliffe Bible (1395)
His modir seith to the mynystris, What euere thing he seie to you, do ye.
Update Bible Version
His mother says to the servants, Whatever he says to you, do it.
Webster's Bible Translation
His mother saith to the servants, Whatever he saith to you, do [it].
New English Translation
His mother told the servants, "Whatever he tells you, do it."
New King James Version
His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it."
New Living Translation
But his mother told the servants, "Do whatever he tells you."
New Life Bible
His mother said to the helpers, "Do whatever He says."
New Revised Standard
His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
His mother saith unto them who are ministering - Whatsoever he may say to you, do!
Douay-Rheims Bible
His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.
Revised Standard Version
His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
Tyndale New Testament (1525)
His mother sayde vnto the ministres: whatsoever he sayeth vnto you do it.
Young's Literal Translation
His mother saith to the ministrants, `Whatever he may say to you -- do.'
Miles Coverdale Bible (1535)
His mother sayde vnto ye mynisters: Whatsoeuer he sayeth vnto you, do it.
Mace New Testament (1729)
upon which his mother bid the servants do whatever he should order.
THE MESSAGE
She went ahead anyway, telling the servants, "Whatever he tells you, do it."
Simplified Cowboy Version
But Mary was undaunted, and she told the serving staff, "Do whatever he tells you to do."

Contextual Overview

1 And the third day there was a mariage in Cana of Galilee, and the mother of Iesus was there. 2 And both Iesus was called, and his disciples, to the mariage. 3 And when they wanted wine, the mother of Iesus saith vnto him, They haue no wine. 4 Iesus saith vnto her, Woman, what haue I to doe with thee? mine houre is not yet come. 5 His mother saith vnto ye seruants, Whatsoeuer he saith vnto you, doe it. 6 And there were set there sixe water pots of stone, after the maner of the purifying of the Iewes, conteining two or three firkins apeece. 7 Iesus saith vnto them, Fill the water pots with water. And they filled them vp to the brimme. 8 And hee saith vnto them, Drawe out now, and beare vnto the gouernor of the feast. And they bare it. 9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was, (but the seruants which drew the water knew) the gouernor of the feast called the bridegrome, 10 And saith vnto him, Euery man at the beginning doth set foorth good wine, and when men haue well drunke, then that which is worse: but thou hast kept the good wine vntill now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Whatsoever: John 15:14, Genesis 6:22, Judges 13:14, Luke 5:5, Luke 5:6, Luke 6:46-49, Acts 9:6, Hebrews 5:9, Hebrews 11:8

Reciprocal: Genesis 7:5 - all that Genesis 42:20 - And they Exodus 4:4 - And he put Exodus 12:50 - as the Lord Exodus 17:10 - Joshua Joshua 2:21 - And she bound Joshua 6:12 - the priests Judges 6:27 - and did Ruth 3:6 - and did 2 Kings 5:14 - according to 2 Kings 13:17 - Open 1 Chronicles 14:16 - did as God 1 Chronicles 21:19 - went up Job 42:9 - did Jeremiah 13:5 - as Ezekiel 12:7 - I did so Ezekiel 37:4 - Prophesy Matthew 1:24 - did Matthew 21:2 - General Matthew 26:19 - the disciples Mark 8:6 - to sit Mark 11:4 - and found Mark 14:13 - Go Luke 17:14 - as Luke 22:13 - General John 2:7 - Fill John 21:6 - They cast Acts 8:27 - he arose Acts 12:9 - he went Philippians 4:9 - do

Cross-References

Genesis 2:9
And out of the ground made the LORD God to grow euery tree that is pleasant to the sight, and good for food: the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and euill.
Genesis 2:11
The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Hauilah, where there is gold.
Genesis 2:12
And the gold of that land is good: There is Bdellium and the Onix stone.
Genesis 3:23
Therefore the LORD God sent him foorth from the garden of Eden, to till the ground, from whence he was taken.
Genesis 4:2
And she againe bare his brother Abel, and Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground.
Genesis 4:12
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yeeld vnto thee her strength: A fugitiue and a vagabond shalt thou be in the earth.
Job 5:10
Who giueth raine vpon the earth, and sendeth waters vpon the fields:
Psalms 104:14
He causeth the grasse to grow for the cattell, and herbe for the seruice of man: that he may bring forth food out of the earth:
Psalms 135:7
Hee causeth the vapours to ascend from the ends of the earth, he maketh lightnings for the raine: he bringeth the winde out of his treasuries.
Jeremiah 14:22
Are there any among the vanities of the Gentiles that can cause raine? or can the heauens giue showres, Art not thou he, O Lord our God? therefore we will waite vpon thee: for thou hast made all these things.

Gill's Notes on the Bible

His mother said unto the servants,.... She took the reproof in good part, and by the words he said, and the manner in which he spoke them, or by the looks he gave, and the gestures he might use, she hoped, and even believed, that the thing she moved for would be done; and therefore went immediately to the servants, and gave them the following instructions:

whatsoever he saith unto you, do [it]; punctually observe and obey his orders in every circumstance.

Barnes' Notes on the Bible

His mother saith ... - It is evident from this verse that his mother did not understand what he had said as a harsh reproof and repulse, but as an indication of his willingness at the proper time to furnish wine. In all this transaction he evinced the appropriate feelings of a son toward a mother.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 2:5. His mother saith, &c.] The virgin seems to have understood our Lord as hinted above. It was not yet time to grant them a supply, because the want had not as yet been generally felt. But, silently receiving the respectful caution, she saw that the miracle should be wrought when it best suited the purposes of the Divine wisdom.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile