Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

John 6:3

And Iesus went vp into a mountaine, and there hee sate with his disciples.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Fausset Bible Dictionary - John, the Gospel According to;   Tiberias;   Holman Bible Dictionary - John, the Gospel of;   Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gospels;   Jesus Christ;   John, Theology of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fish, Fisher, Fishing;   Luke, Gospel According to;   Man (2);   Manna;   Sacrifice (2);   Morrish Bible Dictionary - Bethsaida ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Jesus christ;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus went up a mountain and sat down there with his disciples.
King James Version
And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples.
English Standard Version
Jesus went up on the mountain, and there he sat down with his disciples.
New American Standard Bible
But Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
New Century Version
Jesus went up on a hill and sat down there with his followers.
Amplified Bible
And Jesus went up on the mountainside and sat down there with His disciples.
New American Standard Bible (1995)
Then Jesus went up on the mountain, and there He sat down with His disciples.
Legacy Standard Bible
Then Jesus went up on the mountain, and there He was sitting down with His disciples.
Berean Standard Bible
Then Jesus went up on the mountain and sat down with His disciples.
Contemporary English Version
It was almost time for the Jewish festival of Passover, and Jesus went up on a mountain with his disciples and sat down.
Complete Jewish Bible
Yeshua went up into the hills and sat down there with his talmidim.
Darby Translation
And Jesus went up into the mountain, and there sat with his disciples:
Easy-to-Read Version
Jesus went up on the side of the hill and sat there with his followers.
Geneva Bible (1587)
Then Iesus went vp into a mountaine, and there he sate with his disciples.
George Lamsa Translation
So Jesus went up to the mountain, and he sat there with his disciples.
Good News Translation
Jesus went up a hill and sat down with his disciples.
Lexham English Bible
So Jesus went up on the mountain and sat down there with his disciples.
Literal Translation
And Jesus went up into the mountain and sat there with His disciples.
American Standard Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Bible in Basic English
Then Jesus went up the mountain and was seated there with his disciples.
Hebrew Names Version
Yeshua went up into the mountain, and he sat there with his talmidim.
International Standard Version
But Jesus went up on a hillside and sat down there with his disciples.
Etheridge Translation
And Jeshu ascended a mountain, and there sat with his disciples.
Murdock Translation
And Jesus ascended a mountain, and there he seated himself with his disciples.
Bishop's Bible (1568)
And Iesus went vp into a mountayne, & there he sate with his disciples.
English Revised Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
World English Bible
Jesus went up into the mountain, and he sat there with his disciples.
Wesley's New Testament (1755)
But Jesus went up into a mountain, and sat there with his disciples.
Weymouth's New Testament
Then Jesus went up the hill, and sat there with His disciples.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Jhesus wente in to an hil, and sat there with hise disciplis.
Update Bible Version
And Jesus went up into the mountain, and there he sat with his disciples.
Webster's Bible Translation
And Jesus went upon a mountain, and there he sat with his disciples.
New English Translation
So Jesus went on up the mountainside and sat down there with his disciples.
New King James Version
And Jesus went up on the mountain, and there He sat with His disciples.
New Living Translation
Then Jesus climbed a hill and sat down with his disciples around him.
New Life Bible
Jesus went up on a mountain and sat down with His followers.
New Revised Standard
Jesus went up the mountain and sat down there with his disciples.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But Jesus had gone up into the mountain, and, there, was sitting with his disciples.
Douay-Rheims Bible
Jesus therefore went up into a mountain: and there he sat with his disciples.
Revised Standard Version
Jesus went up on the mountain, and there sat down with his disciples.
Tyndale New Testament (1525)
And Iesus went vp into a mountayne and there he sate with his disciples.
Young's Literal Translation
and Jesus went up to the mount, and he was there sitting with his disciples,
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iesus wete vp in to a mountayne, and there he sat with his disciples.
Mace New Testament (1729)
Jesus therefore went up a mountain, where he sat down with his disciples.
Simplified Cowboy Version
Then Jesus rode up on a hill and got off to rest. He sat with his cowboys around him.

Contextual Overview

1 After these things Iesus went ouer the sea of Galilee, which is the sea of Tiberias: 2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which hee did on them that were diseased. 3 And Iesus went vp into a mountaine, and there hee sate with his disciples. 4 And the Passeouer, a feast of the Iewes, was nigh. 5 When Iesus then lift vp his eyes, and saw a great company come vnto him, he saith vnto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eate? 6 (And this he said to proue him: for he himselfe knew what he would doe) 7 Philip answered him, Two hundred peny-worth of bread is not sufficient for them, that euery one of them may take a litle. 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peters brother, saith vnto him, 9 There is a lad here, which hath fiue barley loaues, and two small fishes: but what are they among so many? 10 And Iesus said, Make the men sit downe. Now there was much grasse in the place. So the men sate downe, in number about fiue thousand.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

John 6:15, Matthew 14:23, Matthew 15:29, Luke 6:12, Luke 6:13, Luke 9:28

Reciprocal: Matthew 5:1 - he went

Cross-References

Genesis 6:1
And it came to passe, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were borne vnto them:
Genesis 6:13
And God said vnto Noah, The end of all flesh is come before mee; for the earth is filled with violence through them; and behold, I will destroy them with the earth.
Genesis 6:14
Make thee an Arke of Gopher-wood: roomes shalt thou make in the arke, and shalt pitch it within and without with pitch.
Genesis 6:15
And this is the fashion, which thou shalt make it of: the length of the arke shalbe three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the height of it thirtie cubits.
Genesis 6:16
A window shalt thou make to the arke, and in a cubite shalt thou finish it aboue; and the doore of the arke shalt thou set in the side thereof: With lower, second, and third stories shalt thou make it.
Genesis 6:18
But with thee wil I establish my Couenant: and thou shalt come into the Arke, thou, and thy sonnes, and thy wife, and thy sonnes wiues with thee.
Genesis 6:20
Of fowles after their kinde, and of cattel after their kinde: of euery creeping thing of the earth after his kinde, two of euery sort shall come vnto thee, to keepe them aliue.
Numbers 11:17
And I will come downe and talke with thee there, and I will take of the spirit which is vpon thee, and wil put it vpon them, and they shall beare the burden of the people with thee, that thou beare it not thy selfe alone.
Nehemiah 9:30
Yet many yeres diddest thou forbeare them, and testifiedst against them by the Spirit in thy Prophets: yet would they not giue eare: therefore gauest thou them into the hand of the people of the lands.
Psalms 78:39
For he remembred that they were but flesh; a wind that passeth away, and commeth not againe.

Gill's Notes on the Bible

And Jesus went up into a mountain,.... In a desert place near Bethsaida, Luke 9:10;

and there he sat with his disciples; partly for security from the cruelty of Herod, having just heard of the beheading of John; and partly for privacy, that he might have some conversation alone with his disciples, upon their return from off their journey; as also for the sake of rest and refreshment; and according to the custom of the Jewish doctors, which now prevailed, Luke 9:10- :, he sat with his disciples, in order to teach and instruct them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 6:3. Went up into a mountain — This mountain must have been in the desert of Bethsaida, in the territories of Philip, tetrarch of Galilee. Our Lord withdrew to this place for a little rest; for he and his disciples had been so thronged with the multitudes, continually coming and going, that they had not time to take necessary food. See Mark 6:31.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile