Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Judges 12:10
Then died Ibzan, and was buried at Bethlehem.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
and when he died, he was buried in Bethlehem.
and when he died, he was buried in Bethlehem.
Hebrew Names Version
'Ivtzan died, and was buried at Beit-Lechem.
'Ivtzan died, and was buried at Beit-Lechem.
King James Version
Then died Ibzan, and was buried at Bethlehem.
Then died Ibzan, and was buried at Bethlehem.
Lexham English Bible
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
English Standard Version
Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.
New Century Version
Then he died and was buried in Bethlehem.
Then he died and was buried in Bethlehem.
New English Translation
then he died and was buried in Bethlehem.
then he died and was buried in Bethlehem.
Amplified Bible
Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.
New American Standard Bible
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
Geneva Bible (1587)
Then Ibzan died, and was buryed at Bethlehem.
Then Ibzan died, and was buryed at Bethlehem.
Legacy Standard Bible
En Ebsan het gesterwe en is begrawe in Betlehem.
En Ebsan het gesterwe en is begrawe in Betlehem.
Contemporary English Version
before he died and was buried in Bethlehem.
before he died and was buried in Bethlehem.
Complete Jewish Bible
Then Ibtzan died and was buried at Beit-Lechem.
Then Ibtzan died and was buried at Beit-Lechem.
Darby Translation
And Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
And Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
Easy-to-Read Version
Then Ibzan died and was buried in the city of Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried in the city of Bethlehem.
George Lamsa Translation
Then Ibzan died and was buried in Beth-lehem.
Then Ibzan died and was buried in Beth-lehem.
Good News Translation
then he died and was buried at Bethlehem.
then he died and was buried at Bethlehem.
Literal Translation
And Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
And Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
Miles Coverdale Bible (1535)
and died, and was buried at Bethleem.
and died, and was buried at Bethleem.
American Standard Version
And Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
And Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
Bible in Basic English
And Ibzan came to his death and his body was put to rest at Beth-lehem.
And Ibzan came to his death and his body was put to rest at Beth-lehem.
Bishop's Bible (1568)
He died, & was buried at Bethlehem.
He died, & was buried at Bethlehem.
JPS Old Testament (1917)
and Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
and Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abaissan died, and was buried in Bethleem.
And Abaissan died, and was buried in Bethleem.
English Revised Version
And Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
And Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
Berean Standard Bible
Then Ibzan died, and he was buried in Bethlehem.
Then Ibzan died, and he was buried in Bethlehem.
Wycliffe Bible (1395)
and he `was deed, and biried in Bethleem.
and he `was deed, and biried in Bethleem.
Young's Literal Translation
And Ibzan dieth, and is buried in Beth-Lehem.
And Ibzan dieth, and is buried in Beth-Lehem.
Update Bible Version
And Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
And Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
Webster's Bible Translation
Then died Ibzan, and was buried at Beth-lehem.
Then died Ibzan, and was buried at Beth-lehem.
World English Bible
Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
Ibzan died, and was buried at Beth-lehem.
New King James Version
Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried at Bethlehem.
New Living Translation
When he died, he was buried at Bethlehem.
When he died, he was buried at Bethlehem.
New Life Bible
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
New Revised Standard
Then Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
Then Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ibzan died, and was buried in Bethlehem.
And Ibzan died, and was buried in Bethlehem.
Douay-Rheims Bible
And he died, and was buried in Bethlehem.
And he died, and was buried in Bethlehem.
Revised Standard Version
Then Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
Then Ibzan died, and was buried at Bethlehem.
THE MESSAGE
He judged Israel seven years. Ibzan died and was buried in Bethlehem.
He judged Israel seven years. Ibzan died and was buried in Bethlehem.
New American Standard Bible (1995)
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
Then Ibzan died and was buried in Bethlehem.
Contextual Overview
8 And after him Ibzan of Bethlehem iudged Israel. 9 And hee had thirtie sonnes, and thirtie daughters, whome hee sent abroad, and tooke in thirtie daughters from abroad for his sonnes. And hee iudged Israel seuen yeeres. 10 Then died Ibzan, and was buried at Bethlehem. 11 And after him, Elon, a Zebulonite iudged Israel, and he iudged Israel ten yeeres. 12 And Elon the Zebulonite died, and was buried in Aiialon in the countrey of Zebulun. 13 And after him, Abdon, the sonne of Hillel a Pirathonite iudged Israel. 14 And he had fourty sonnes, and thirtie nephewes, that rode on threescore and ten asse-colts: and he iudged Israel eight yeeres, 15 And Abdon the sonne of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 12:1
Now the LORD had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kinred, and from thy fathers house, vnto a land that I will shew thee.
Now the LORD had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kinred, and from thy fathers house, vnto a land that I will shew thee.
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
Genesis 12:3
And I will blesse them that blesse thee, and curse him, that curseth thee: and in thee shal all families of the earth be blessed.
And I will blesse them that blesse thee, and curse him, that curseth thee: and in thee shal all families of the earth be blessed.
Genesis 12:4
So Abram departed, as the LORD had spoken vnto him, and Lot went with him: And Abram was seuentie and fiue yeeres old when he departed out of Haran.
So Abram departed, as the LORD had spoken vnto him, and Lot went with him: And Abram was seuentie and fiue yeeres old when he departed out of Haran.
Genesis 12:8
And he remoued from thence vnto a mountaine, on the East of Beth-el, and pitched his tent hauing Beth-el on the West, and Hai on the East: and there hee builded an altar vnto the LORD, and called vpon the Name of the LORD.
And he remoued from thence vnto a mountaine, on the East of Beth-el, and pitched his tent hauing Beth-el on the West, and Hai on the East: and there hee builded an altar vnto the LORD, and called vpon the Name of the LORD.
Genesis 12:18
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done vnto me? Why diddest thou not tell me, that she was thy wife?
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done vnto me? Why diddest thou not tell me, that she was thy wife?
Genesis 42:5
And the sonnes of Israel came to buy corne among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
And the sonnes of Israel came to buy corne among those that came: for the famine was in the land of Canaan.
Genesis 43:1
And the famine was sore in the land.
And the famine was sore in the land.
Genesis 47:13
And there was no bread in all the land: for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
And there was no bread in all the land: for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Ruth 1:1
Nowe it came to passe in the dayes when ye Iudges ruled, that there was a famine in the land: and a certaine man of Bethlehem Iudah, went to soiourne in the countrey of Moab, he, and his wife, and his two sonnes.
Nowe it came to passe in the dayes when ye Iudges ruled, that there was a famine in the land: and a certaine man of Bethlehem Iudah, went to soiourne in the countrey of Moab, he, and his wife, and his two sonnes.
Gill's Notes on the Bible
Then died Ibzan, and was buried in Bethlehem. He died at the end of his seven years of government, and was buried in his native place; nothing memorable having happened during his being judge; this is all that is recorded of him.