Lectionary Calendar
Saturday, April 25th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Judges 19:21

So he brought him into his house, and gaue prouender vnto the asses: and they washed their feet, and did eate and drinke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Beneficence;   Gibeah;   Hospitality;   Torrey's Topical Textbook - Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Garments;   Bridgeway Bible Dictionary - Hospitality;   House;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Sexuality, Human;   Charles Buck Theological Dictionary - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Micah;   Fausset Bible Dictionary - Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Footwashing;   Gibeah;   Hospitality;   Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Benjamin;   Bethlehem;   Fodder;   Marriage;   Priests and Levites;   Provender;   Samson;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Travel (2);   Morrish Bible Dictionary - Hosea ;   People's Dictionary of the Bible - Benjamin;   Concubine;   Gibeah;   Washing of the hands and feet;   Smith Bible Dictionary - Hospitality;   Washing the Hands and Feet;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Ass;   Provender;   Washing of Feet;   The Jewish Encyclopedia - Baths, Bathing;   Bul;   Feet, Washing of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So he brought him to his house and fed the donkeys. Then they washed their feet and ate and drank.
Hebrew Names Version
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink.
King James Version
So he brought him into his house, and gave provender unto the asses: and they washed their feet, and did eat and drink.
Lexham English Bible
So he brought him to his house, and he fed the donkeys; they washed their feet, ate, and drank.
English Standard Version
So he brought him into his house and gave the donkeys feed. And they washed their feet, and ate and drank.
New Century Version
So the old man took the Levite into his house, and he fed their donkeys. They washed their feet and had something to eat and drink.
New English Translation
So he brought him to his house and fed the donkeys. They washed their feet and had a meal.
Amplified Bible
So he brought him into his house and fed the donkeys; and they washed their feet and ate and drank.
New American Standard Bible
So he took him into his house and fed the donkeys, and they washed their feet and ate and drank.
Geneva Bible (1587)
So he brought him into his house, & gaue fodder vnto the asses: and they washed their feete, and did eate and drinke.
Legacy Standard Bible
keep yourselves in the love of God, waiting for the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.
Contemporary English Version
The old man brought them into his house and fed their donkeys. Then he and his guests washed their feet and began eating and drinking.
Complete Jewish Bible
So he brought him home and gave food to the donkeys. Then they washed their feet, and ate and drank.
Darby Translation
And he brought him into his house, and gave the asses provender; and they washed their feet, and ate and drank.
Easy-to-Read Version
Then the old man took the Levite and the people with him to his house. He fed their donkeys. They washed their feet and then had something to eat and drink.
George Lamsa Translation
So he brought him into his house, and gave fodder to his asses; and they washed their feet, and did eat and drink.
Good News Translation
So he took them home with him and fed their donkeys. His guests washed their feet and had a meal.
Literal Translation
And he brought him to his house, and mixed fodder for the asses. And they washed their feet and ate and drank.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he broughte him in to his house, and gaue the asses prouender: and they washed their fete, and ate & dronke.
American Standard Version
So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.
Bible in Basic English
So he took them into his house and gave the asses food; and after washing their feet they took food and drink.
Bishop's Bible (1568)
And so he brought him into his house, and gaue fodder vnto the Asses: and they wasshed their feete, and dyd eate and drynke.
JPS Old Testament (1917)
So he brought him into his house, and gave the asses fodder; and they washed their feet, and did eat and drink.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought him into his house, and made room for his asses; and they washed their feet, and ate and drank.
English Revised Version
So he brought him into his house, and gave the asses fodder: and they washed their feet, and did eat and drink.
Berean Standard Bible
So he brought him to his house and fed his donkeys. And they washed their feet and ate and drank.
Wycliffe Bible (1395)
And he brouyte hym in to his hows, and yaf `mete to the assis; and after that thei waischiden her feet, he resseyuede hem `in to feeste.
Young's Literal Translation
And he bringeth him in to his house, and mixeth [food] for the asses, and they wash their feet, and eat and drink.
Update Bible Version
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drank.
Webster's Bible Translation
So he brought him into his house, and gave provender to the asses: and they washed their feet and ate and drank.
World English Bible
So he brought him into his house, and gave the donkeys fodder; and they washed their feet, and ate and drink.
New King James Version
So he brought him into his house, and gave fodder to the donkeys. And they washed their feet, and ate and drank.
New Living Translation
So he took them home with him and fed the donkeys. After they washed their feet, they ate and drank together.
New Life Bible
So he took him into his house and gave food to the donkeys. The people washed their feet and ate and drank.
New Revised Standard
So he brought him into his house, and fed the donkeys; they washed their feet, and ate and drank.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he brought him into his house, and gave provender to the asses, - and they bathed their feet, and did eat and drink.
Douay-Rheims Bible
And he brought him into his house, and gave provender to his asses: and after they had washed their feet, he entertained them with a feast.
Revised Standard Version
So he brought him into his house, and gave the asses provender; and they washed their feet, and ate and drank.
New American Standard Bible (1995)
So he took him into his house and gave the donkeys fodder, and they washed their feet and ate and drank.

Contextual Overview

16 And behold, there came an olde man from his worke out of the field at euen, which was also of mount Ephraim; and hee soiourned in Gibeah, but the men of the place were Beniamites. 17 And when he had lift vp his eyes, he saw a wayfaring man in the streete of the citie: and the old man said, Whither goest thou? And whence commest thou? 18 And he said vnto him, We are passing from Bethlehem Iudah, toward the side of mount Ephraim, from thence am I: and I went to Bethlehem Iudah, but I am now going to the house of the Lord, and there is no man that receiueth me to house. 19 Yet there is both straw and prouender for our asses, and there is bread and wine also for me and for thy handmaid, and for the young man which is with thy seruants: there is no want of any thing. 20 And the olde man said, Peace be with thee; howsoeuer, let all thy wants lie vpon me; only lodge not in the street. 21 So he brought him into his house, and gaue prouender vnto the asses: and they washed their feet, and did eate and drinke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So he brought: Genesis 24:32, Genesis 43:24

they washed: Genesis 18:4, 1 Samuel 25:41, 2 Samuel 11:8, Luke 7:44, John 13:4, John 13:5, John 13:14, John 13:15, 1 Timothy 5:10

Reciprocal: Judges 19:6 - let thine heart 1 Kings 13:7 - refresh Job 31:32 - The stranger Isaiah 58:7 - bring Acts 16:15 - And she

Cross-References

Genesis 4:7
If thou doe well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sinne lieth at the doore: And vnto thee shall be his desire, and thou shalt rule ouer him.
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
Genesis 18:24
Peraduenture there be fifty righteous within the citie; wilt thou also destroy, and not spare the place for the fiftie righteous, that are therein?
Genesis 19:8
Behold now, I haue two daughters, which haue not knowen man; let mee, I pray you, bring them out vnto you, and doe ye to them, as is good in your eyes: onely vnto these men do nothing: for therefore came they vnder the shadow of my roofe.
Genesis 19:9
And they said, Stand backe. And they said againe, This one fellow came in to soiourne, and he will needs bee a Iudge: Now wil we deale worse with thee, then with them. And they pressed sore vpon the man, euen Lot, and came neere to breake the doore.
Genesis 19:15
And when the morning arose, then the Angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, & thy two daughters, which are here, lest thou be consumed in the iniquitie of the citie.
Genesis 19:16
And while he lingred, the men laid hold vpon his hand, and vpon the hand of his wife, and vpon the hand of his two daughters, the LORD being mercifull vnto him: and they brought him forth, and set him without the citie.
Psalms 34:15
The eies of the Lord are vpon the righteous; and his eares are open vnto their crie.
Psalms 102:17
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
Psalms 145:19
Hee will fulfill the desire of them that feare him: he also will heare their cry, and will saue them.

Gill's Notes on the Bible

So he brought him into his house,.... Showed him the way to it, and in a kind and friendly manner introduced him, and bid him welcome:

and gave provender unto the asses; this is mentioned first, it being then perhaps, as now, the first thing that a careful man is concerned for, to see that his cattle is taken care of, and then himself; and such a method this ancient good man took with his guest:

and they washed their feet; which was commonly done to strangers in those hot countries, and was very refreshing, see Genesis 18:4

and did eat and drink; sat down at table and supped with him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile