Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Judges 20:11
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together as one man.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So all the men of Israel gathered united against the city.
So all the men of Israel gathered united against the city.
Hebrew Names Version
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Yisra'el were gathered against the city, knit together as one man.
King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Lexham English Bible
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
And all the men of Israel were gathered to the city as one body united.
English Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New Century Version
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
So all the men of Israel were united and gathered against the city.
New English Translation
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
So all the men of Israel gathered together at the city as allies.
Amplified Bible
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
So all the men of Israel assembled against the city, united as one man.
New American Standard Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Geneva Bible (1587)
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
So all the men of Israel were gathered against the citie, knit together, as one man.
Legacy Standard Bible
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Toe versamel al die manne van Israel by die stad, soos een man saamverbonde.
Contemporary English Version
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Everyone agreed that Gibeah had to be punished.
Complete Jewish Bible
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Thus all the men of Isra'el, joined together in complete agreement, assembled to attack the city.
Darby Translation
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
And all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Easy-to-Read Version
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
So all the men of Israel gathered together at the city of Gibeah, united together and in agreement as to what they were doing.
George Lamsa Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, agreeing together as one man.
Good News Translation
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
So all the men in Israel assembled with one purpose—to attack the town.
Literal Translation
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
And every man of Israel was gathered to the city, knit together as one man.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
Thus all the men of Israel beynge confederate, gathered them selues together as one man vnto the cite:
American Standard Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Bible in Basic English
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
So all the men of Israel were banded together against the town, united like one man.
Bishop's Bible (1568)
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
And so all the men of Israel gathered together against the citie, knyt together as one man.
JPS Old Testament (1917)
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
And all the men of Israel were gathered to the city as one man.
English Revised Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Berean Standard Bible
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
So all the men of Israel gathered as one man, united against the city.
Wycliffe Bible (1395)
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
And al the puple, `as o man, cam togidere to the citee bi the same thouyt and o counsel.
Young's Literal Translation
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
And every man of Israel is gathered unto the city, as one man -- companions.
Update Bible Version
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
Webster's Bible Translation
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
World English Bible
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, knit together as one man.
New King James Version
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
So all the men of Israel were gathered against the city, united together as one man.
New Living Translation
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
So all the Israelites were completely united, and they gathered together to attack the town.
New Life Bible
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
All the men of Israel were gathered against the city, together as one man.
New Revised Standard
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
So all the men of Israel were gathered together against the city, as one man knit together.
Douay-Rheims Bible
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
And all Israel were gathered together against the city, as one man, with one mind, and one counsel:
Revised Standard Version
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
So all the men of Israel gathered against the city, united as one man.
New American Standard Bible (1995)
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Thus all the men of Israel were gathered against the city, united as one man.
Contextual Overview
1 Then all the children of Israel went out, and the Congregation was gathered together as one man, from Dan euen to Beer-sheba, with the land of Gilead, vnto the Lord in Mizpeh. 2 And the chiefe of al the people, euen of all the tribes of Israel, presented themselues in the assembly of the people of God, foure hundred thousand footmen that drew sword. 3 (Now the children of Beniamin heard that the children of Israel were gone vp to Mizpeh.) Then said the children of Israel, Tell vs, how was this wickednesse? 4 And the Leuite the husband of the woman that was slaine, answered and said, I came into Gibeah that belongeth to Beniamin, I and my concubine, to lodge. 5 And the men of Gibeah rose against me, and beset the house round about vpon me by night, and thought to haue slaine mee, and my concubine haue they forced that she is dead. 6 And I tooke my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the countrey of the inheritance of Israel: for they haue committed lewdnesse and folly in Israel. 7 Behold, ye are all children of Israel, giue here your aduise and counsell. 8 And all the people arose as one man, saying, We will not any of vs goe to his tent, neither will wee any of vs turne into his house: 9 But now, this shall bee the thing which we will doe to Gibeah, we will goe vp by lot against it: 10 And we wil take ten men of a hundred throughout all the tribes of Israel, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victuall for the people, that they may doe, when they come to Gibeah of Beniamin, according to all the folly that they haue wrought in Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Judges 20:1 - Then all Judges 20:8 - as one man 1 Samuel 18:1 - the soul of Jonathan
Cross-References
Genesis 12:12
Therefore it shall come to passe, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will saue thee aliue.
Therefore it shall come to passe, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will saue thee aliue.
Genesis 20:1
And Abraham iourneyed from thence, toward the South-Countrey, and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
And Abraham iourneyed from thence, toward the South-Countrey, and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:4
But Abimelech had not come neere her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation?
But Abimelech had not come neere her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation?
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand vpon the lad, neither do thou any thing vnto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withhelde thy sonne, thine onely sonne from mee.
And he said, Lay not thine hand vpon the lad, neither do thou any thing vnto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withhelde thy sonne, thine onely sonne from mee.
Genesis 26:7
And the men of the place asked him of his wife: and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah, because shee was faire to looke vpon.
And the men of the place asked him of his wife: and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah, because shee was faire to looke vpon.
Genesis 42:18
And Ioseph said vnto them the third day, This doe, and liue: for I feare God.
And Ioseph said vnto them the third day, This doe, and liue: for I feare God.
Nehemiah 5:15
But the former gouernours that had bene before me, were chargeable vnto the people, and had taken of them bread, and wine, beside fourtie shekels of siluer, yea euen their seruants bare rule ouer the people: but so did not I, because of the feare of God.
But the former gouernours that had bene before me, were chargeable vnto the people, and had taken of them bread, and wine, beside fourtie shekels of siluer, yea euen their seruants bare rule ouer the people: but so did not I, because of the feare of God.
Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Iob, and that man was perfect and vpright, and one that feared God, and eschewed euill.
There was a man in the land of Uz, whose name was Iob, and that man was perfect and vpright, and one that feared God, and eschewed euill.
Job 28:28
And vnto man he said, Behold, the feare of the Lord, that is wisedome, and to depart from euill, is vnderstanding.
And vnto man he said, Behold, the feare of the Lord, that is wisedome, and to depart from euill, is vnderstanding.
Psalms 14:4
Haue all the workers of iniquity no knowledge? who eate vp my people as they eate bread, and call not vpon the Lord.
Haue all the workers of iniquity no knowledge? who eate vp my people as they eate bread, and call not vpon the Lord.
Gill's Notes on the Bible
So all the men of Israel were gathered against the city,.... Of Gibeah, even 360,000 men:
knit together as one man; went heart and hand together, united in their sentiments and resolutions, determining to have justice done, or lose their lives in this cause: according to the Jews e, this was on the twenty third of Shebet, which answers to part of January and part of February, on which day a fast was kept on this account.
e Schulchan Aruch, par. 1. c. 580. sect. 2.