Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Lamentations 3:24

The Lord is my portion, sayth my soule, therefore will I hope in him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Faith;   God;   Hope;   Thompson Chain Reference - Portion, Saints';   Righteous, the;   Righteous-Wicked;   Saint's;   Saints;   The Topic Concordance - God;   Hope;   Torrey's Topical Textbook - Privileges of Saints;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - God;   Providence of God;   Charles Buck Theological Dictionary - Adoption;   Love to God;   Sanctification;   Fausset Bible Dictionary - Lamentations;   Holman Bible Dictionary - Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Hope;   Lamentations, Book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - God;   Hope;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 14;   Every Day Light - Devotion for January 17;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I say, “The Lord is my portion,therefore I will put my hope in him.”
Hebrew Names Version
The LORD is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.
King James Version
The Lord is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
English Standard Version
"The Lord is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."
New American Standard Bible
"The LORD is my portion," says my soul, "Therefore I wait for Him."
New Century Version
I say to myself, "The Lord is mine, so I hope in him."
Amplified Bible
"The LORD is my portion and my inheritance," says my soul; "Therefore I have hope in Him and wait expectantly for Him."
World English Bible
Yahweh is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.
Geneva Bible (1587)
The Lorde is my portion, sayth my soule: therefore wil I hope in him.
New American Standard Bible (1995)
"The LORD is my portion," says my soul, "Therefore I have hope in Him."
Legacy Standard Bible
"Yahweh is my portion," says my soul,"Therefore I wait for Him."
Berean Standard Bible
"The LORD is my portion," says my soul, "therefore I will hope in Him."
Contemporary English Version
Deep in my heart I say, "The Lord is all I need; I can depend on him!"
Complete Jewish Bible
" Adonai is all I have," I say; "therefore I will put my hope in him.
Darby Translation
Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
Easy-to-Read Version
I say to myself, "The Lord is my God, and I trust him."
George Lamsa Translation
The LORD is my portion, says my soul; therefore I will hope in him.
Good News Translation
The Lord is all I have, and so in him I put my hope.
Lexham English Bible
"Yahweh is my portion," says my soul, "Thus I will hope on him."
Literal Translation
Jehovah is my portion, says my soul. On account of this I shall hope to Him.
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE is my porcion (saieth my soule) therfore wil I hope in him.
American Standard Version
Jehovah is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
Bible in Basic English
I said to myself, The Lord is my heritage; and because of this I will have hope in him.
JPS Old Testament (1917)
'The LORD is my portion', saith my soul; 'Therefore will I hope in Him.'
Bishop's Bible (1568)
The Lorde is my portion saith my soule therefore wyll I hope in hym.
Brenton's Septuagint (LXX)
003
English Revised Version
The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
Wycliffe Bible (1395)
Heth. My soule seide, The Lord is my part; therfor Y schal abide hym.
Update Bible Version
Yahweh is my portion, says my soul; therefore I will hope in him.
Webster's Bible Translation
The LORD [is] my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
New English Translation
"My portion is the Lord," I have said to myself, so I will put my hope in him.
New King James Version
"The LORD is my portion," says my soul, "Therefore I hope in Him!"
New Living Translation
I say to myself, "The Lord is my inheritance; therefore, I will hope in him!"
New Life Bible
"The Lord is my share." says my soul, "so I have hope in Him."
New Revised Standard
"The Lord is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
My portion, is Yahweh, saith my soul, For this cause, will I wait for him.
Douay-Rheims Bible
Heth. The Lord is my portion, said my soul: therefore will I wait for him.
Revised Standard Version
"The LORD is my portion," says my soul, "therefore I will hope in him."
Young's Literal Translation
My portion [is] Jehovah, hath my soul said, Therefore I hope for Him.

Contextual Overview

21 This I recall to my mind, therefore haue I hope. 22 It is of the Lords mercies that wee are not consumed, because his compassions faile not. 23 They are newe euery morning: great is thy faithfulnesse. 24 The Lord is my portion, sayth my soule, therefore will I hope in him. 25 The Lord is good vnto them that waite for him, to the soule that seeketh him. 26 It is good that a man should both hope and quietly wait for the saluation of the Lord. 27 It is good for a man that he beare the yoke in his youth. 28 Hee sitteth alone and keepeth silence, because hee hath borne it vpon him. 29 He putteth his mouth in the dust, if so be there may be hope. 30 Hee giueth his cheeke to him that smiteth him, hee is filled full with reproch.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my portion: Psalms 16:5, Psalms 73:26, Psalms 119:57, Psalms 142:5, Jeremiah 10:16, Jeremiah 51:19

therefore: Lamentations 3:21, 1 Samuel 30:6, 1 Chronicles 5:20, Job 13:15, Psalms 31:24, Psalms 33:18, Psalms 42:11, Psalms 43:5, Psalms 62:8, Psalms 84:12, Psalms 130:7, Romans 15:12, 1 Peter 1:21

Reciprocal: Genesis 15:1 - and thy Numbers 18:20 - I am thy part Deuteronomy 18:2 - the Lord Psalms 42:5 - hope Psalms 62:5 - wait Psalms 140:6 - I said unto Ecclesiastes 6:12 - who knoweth John 6:56 - He that Romans 12:12 - Rejoicing Galatians 4:7 - heir

Cross-References

Genesis 3:2
And the woman said vnto the serpent, Wee may eate of the fruite of the trees of the garden:
Genesis 3:8
And they heard the voyce of the LORD God, walking in the garden in the coole of the day: and Adam and his wife hid themselues from the presence of the LORD God, amongst the trees of the garden.
Genesis 3:9
And the LORD God called vnto Adam, and said vnto him, Where art thou?
Genesis 3:16
Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorowe and thy conception. In sorow thou shalt bring forth children: and thy desire shall be to thy husband, and hee shall rule ouer thee.
Genesis 3:17
And vnto Adam he said, Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commaunded thee, saying, Thou shalt not eate of it: cursed is the ground for thy sake: in sorow shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
Genesis 3:18
Thornes also and thistles shall it bring forth to thee: and thou shalt eate the herbe of the field.
Genesis 3:22
And the LORD God said, Behold, the man is become as one of vs, to know good & euill. And now lest hee put foorth his hand, and take also of the tree of life, and eate and liue for euer:
Exodus 25:2
Speake vnto the children of Israel, that they bring me an offering: of euery man that giueth it willingly with his heart, ye shall take my offering.
Numbers 22:23
And the Asse sawe the Angel of the Lord standing in the way, and his sword drawen in his hand: and the asse turned aside out of the way, and went into the field: and Balaam smote the asse, to turne her into the way.
Joshua 5:13
And it came to passe when Ioshua was by Iericho, that he lift vp his eyes, and looked, and beholde, there stood a man ouer against him, with his sword dawen in his hand: and Ioshua went vnto him, and said vnto him, Art thou for vs, or for our aduersaries?

Gill's Notes on the Bible

The Lord [is] my portion, saith my soul,.... The prophet, or the church, whom he represents, rises and increases in the exercise of faith; from considering the mercies, compassions, and faithfulness of God, concludes a sure and firm interest in him, as a portion and inheritance. The Lord is the portion of his people in life and in death, in time and to eternity; all he is, and has, is theirs; they are heirs of him, and shall enjoy him for ever, and therefore shall not be consumed; he is a portion large and full, inexpressibly rich and great, a soul satisfying one, and will last for ever. And happy are those, who from their hearts, and with their souls, under a testimony of the Spirit of God to their spirits, and through a gracious experience of him, can say he is their portion and exceeding great reward, as the church here did; and these may say with her, as follows:

therefore will I hope in him: for deliverance from all evils and enemies; for present supplies of grace; and for the enjoyment of future glory and happiness.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord is my portion - “My portion is Yahweh,” see Numbers 18:20; Psalms 16:5 ff.

Therefore will I hope in him - A more full expression of the confidence present in the prophet’s mind in Lamentations 3:21, but based now upon God’s faithfulness in showing mercy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 24. The Lord is my portionPsalms 119:57.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile