Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Leviticus 20:11

And the man that lieth with his fathers wife, hath vncouered his fathers nakednesse: both of them shalbe put to death; their blood shalbe vpon them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Incest;   Punishment;   Sanitation;   The Topic Concordance - Confusion;   Execution;   Sexual Activities;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Fornication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Immorality, Sexual;   Incest;   Kill, Killing;   Marriage;   Punishment;   Sexuality, Human;   Fausset Bible Dictionary - Punishments;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Capital Punishment;   Crimes and Punishments;   Incest;   Leviticus;   Naked;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Marriage;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Slave, Slavery;   People's Dictionary of the Bible - Stoning;   Smith Bible Dictionary - Punishments;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Bastard;   Genesis;   Leviticus;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Capital Punishment;   Chastity;   Hammurabi;   Incest;   Leviticus;   Marriage Laws;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be on them.
King James Version
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Lexham English Bible
As for a man who lies with his father's wife, he has exposed his father's nakedness; both of them shall be put to death—their blood is on them.
New Century Version
If a man has sexual relations with his father's wife, he has shamed his father, and both the man and his father's wife must be put to death. They have brought it on themselves.
New English Translation
If a man has sexual intercourse with his father's wife, he has exposed his father's nakedness. Both of them must be put to death; their blood guilt is on themselves.
Amplified Bible
'The man who lies [intimately] with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of them shall most certainly be put to death; their blood is on them.
New American Standard Bible
'If there is a man who sleeps with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness. Both of them must be put to death, they have brought their own deaths upon themselves.
Geneva Bible (1587)
And the man that lyeth with his fathers wife, because hee hath vncouered his fathers shame, they shall both dye: their blood shalbe vpon them.
Legacy Standard Bible
If there is a man who lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death. Their bloodguiltiness is upon them.
Contemporary English Version
Having sex with one of your father's wives disgraces him. So both you and the woman will be put to death, just as you deserve.
Complete Jewish Bible
The man who goes to bed with his father's wife has disgraced his father sexually, and both of them must be put to death; their blood is on them.
Darby Translation
And a man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall certainly be put to death; their blood is upon them.
Easy-to-Read Version
If a man has sexual relations with his father's wife, both the man and the woman must be put to death. They are responsible for their own death. It is as if that man had sexual relations with his father!
English Standard Version
If a man lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death; their blood is upon them.
George Lamsa Translation
And the man who lies with his fathers wife has uncovered his fathers nakedness; both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Good News Translation
A man who has intercourse with one of his father's wives disgraces his father, and both he and the woman shall be put to death. They are responsible for their own death.
Christian Standard Bible®
If a man sleeps with his father’s wife, he has violated the intimacy that belongs to his father. Both of them must be put to death; their death is their own fault.
Literal Translation
And a man who lies with his father's wife, who has uncovered the nakedness of his father, both of them dying shall die; their blood shall be on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yf eny man lye with his fathers wife, so yt he vncouer his fathers preuyte, they shal both dye the death: their bloude be vpo the.
American Standard Version
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Bible in Basic English
And the man who has sex relations with his father's wife has put shame on his father: the two of them are to be put to death; their blood will be on them.
Bishop's Bible (1568)
And the man that lyeth with his fathers wyfe, and vncouereth his fathers nakednes, let them both die, their blood be vpon them.
JPS Old Testament (1917)
And the man that lieth with his father's wife--he hath uncovered his father's nakedness--both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And if any one should lie with his father’s wife, he has uncovered his father’s nakedness: let them both die the death, they are guilty.
English Revised Version
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Berean Standard Bible
If a man lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness. Both must surely be put to death; their blood is upon them.
Wycliffe Bible (1395)
If a man slepith with hys stepdamme, and schewith `the schenschip of his fadir, bothe die bi deeth; her blood be on hem.
Young's Literal Translation
`And a man who lieth with his father's wife -- the nakedness of his father he hath uncovered -- both of them are certainly put to death; their blood [is] on them.
Update Bible Version
And the man that has sex with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be on them.
Webster's Bible Translation
And the man that lieth with his father's wife hath uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death: their blood [shall be] upon them.
World English Bible
The man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be on them.
New King James Version
The man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death. Their blood shall be upon them.
New Living Translation
"If a man violates his father by having sex with one of his father's wives, both the man and the woman must be put to death, for they are guilty of a capital offense.
New Life Bible
If a man lies with his father's wife, he has put his father to shame. Both of the guilty ones must be put to death. They will suffer for their own sin.
New Revised Standard
The man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of them shall be put to death; their blood is upon them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And any man who lieth with his father's wife, the shame of his father, hath uncovered, - they both shall, surely be put to death - their blood shall be upon themselves.
Douay-Rheims Bible
If a man lie with his stepmother, and discover the nakedness of his father, let them both be put to death: their blood be upon them.
Revised Standard Version
The man who lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness; both of them shall be put to death, their blood is upon them.
THE MESSAGE
"If a man has sex with his father's wife, he has violated his father. Both the man and woman must be put to death; they are responsible for their own deaths.
New American Standard Bible (1995)
'If there is a man who lies with his father's wife, he has uncovered his father's nakedness; both of them shall surely be put to death, their bloodguiltiness is upon them.

Contextual Overview

10 And the man that committeth adulterie with another mans wife, euen he that committeth adulterie with his neighbours wife, the adulterer, and the adulteresse shall surely bee put to death. 11 And the man that lieth with his fathers wife, hath vncouered his fathers nakednesse: both of them shalbe put to death; their blood shalbe vpon them. 12 And if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death: they haue wrought confusion; their blood shall be vpon them. 13 If a man also lie with mankind, as hee lyeth with a woman, both of them haue committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shalbe vpon them. 14 And if a man take a wife, and her mother, it is wickednesse: They shalbe burnt with fire, both he and they, that there be no wickednesse among you. 15 And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. 16 And if a woman approch vnto any beast, and lie downe thereto, thou shalt kill the woman and the beast: they shall surely be put to death, their blood shalbe vpon them. 17 And if a man shall take his sister, his fathers daughter, or his mothers daughter, and see her nakednesse, and she see his nakednesse, it is a wicked thing, and they shall bee cut off in the sight of their people: he hath vncouered his sisters nakednesse, he shall beare his iniquitie. 18 And if a man shall lie with a woman hauing her sickenesse, and shal vncouer her nakednesse: he hath discouered her fountaine, and she hath vncouered the fountaine of her blood: and both of them shall bee cut off from among their people. 19 And thou shalt not vncouer the nakednesse of thy mothers sister, nor of thy fathers sister: for hee vncouereth his neere kinne: they shall beare their iniquitie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 18:8, Deuteronomy 27:20, Deuteronomy 27:23, Amos 2:7, 1 Corinthians 5:1

their: Leviticus 20:9

Reciprocal: Leviticus 18:6 - to uncover Leviticus 18:7 - General Deuteronomy 22:30 - a man shall Joshua 2:19 - his blood 2 Samuel 1:16 - Thy blood 2 Samuel 16:21 - unto thy 1 Chronicles 5:1 - forasmuch Ezekiel 18:13 - blood Ezekiel 22:10 - discovered Ezekiel 33:4 - his blood Acts 18:6 - Your

Cross-References

Genesis 12:12
Therefore it shall come to passe, when the Egyptians shall see thee, that they shall say, This is his wife: and they will kill me, but they will saue thee aliue.
Genesis 20:1
And Abraham iourneyed from thence, toward the South-Countrey, and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:4
But Abimelech had not come neere her: and he said, LORD, wilt thou slay also a righteous nation?
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand vpon the lad, neither do thou any thing vnto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withhelde thy sonne, thine onely sonne from mee.
Genesis 26:7
And the men of the place asked him of his wife: and he said, She is my sister: for he feared to say, She is my wife; lest, said he, the men of the place should kill me for Rebekah, because shee was faire to looke vpon.
Genesis 42:18
And Ioseph said vnto them the third day, This doe, and liue: for I feare God.
Nehemiah 5:15
But the former gouernours that had bene before me, were chargeable vnto the people, and had taken of them bread, and wine, beside fourtie shekels of siluer, yea euen their seruants bare rule ouer the people: but so did not I, because of the feare of God.
Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Iob, and that man was perfect and vpright, and one that feared God, and eschewed euill.
Job 28:28
And vnto man he said, Behold, the feare of the Lord, that is wisedome, and to depart from euill, is vnderstanding.
Psalms 14:4
Haue all the workers of iniquity no knowledge? who eate vp my people as they eate bread, and call not vpon the Lord.

Gill's Notes on the Bible

And the man that lieth with his father's wife,.... Whether she be his mother, or another woman, as the Targum of Jonathan; that is, whether she is his own mother, or a stepmother, or whether he did this in the lifetime of his father, or after his death, or whether she was betrothed or married, it mattered not; according to the Jewish tradition d, this is a breach of the law, Leviticus 18:8; and a man guilty of this

hath uncovered his father's nakedness; and which is a foul and shameful piece of wickedness; the penalty follows:

both of them shall be put to death; by casting stones on them, as the Targum of Jonathan adds; for, as before observed, wherever the following phrase,

their blood [shall be] upon them, is used, stoning is meant; and so, according to the Misnah e, all those were to be stoned, after mentioned, of whom this phrase is used.

d Misn. ut supra, (Sanhedrin, c. 7.) sect. 4. e lbid.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile