Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Leviticus 24:13
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
New Century Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Then the Lorde spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
Finally, the Lord said to Moses:
Finally, the Lord said to Moses:
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe,
Adonai said to Moshe,
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
English Standard Version
Then the Lord spoke to Moses, saying,
Then the Lord spoke to Moses, saying,
George Lamsa Translation
And the LORD spoke to Moses and said to him,
And the LORD spoke to Moses and said to him,
Good News Translation
The Lord said to Moses,
The Lord said to Moses,
Christian Standard Bible®
Then the Lord spoke to Moses:
Then the Lord spoke to Moses:
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
And the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
And the LORD spoke unto Moses, saying:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Then the LORD said to Moses,
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord spak to Moises and seide,
And the Lord spak to Moises and seide,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
And the LORD spoke to Moses, saying,
And the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord said to Moses, saying:
The Lord said to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses,
And the Lord spoke to Moses,
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses,
And the LORD said to Moses,
THE MESSAGE
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
Then God spoke to Moses: "Take the blasphemer outside the camp. Have all those who heard him place their hands on his head; then have the entire congregation stone him. Then tell the Israelites, Anyone who curses God will be held accountable; anyone who blasphemes the Name of God must be put to death. The entire congregation must stone him. It makes no difference whether he is a foreigner or a native, if he blasphemes the Name, he will be put to death.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Contextual Overview
10 And the sonne of an Israelitish woman, whose father was an Egyptian, went out among the children of Israel: and this sonne of the Israelitish woman, and a man of Israel stroue together in the campe. 11 And the Israelitish womans sonne blasphemed the name of the Lord, and cursed, and they brought him vnto Moses: and his mothers name was Shelomith, the daughter of Dibri, of the tribe of Dan. 12 And they put him in ward, that the minde of the Lord might bee shewed them. 13 And the Lord spake vnto Moses, saying, 14 Bring forth him that hath cursed, without the Campe, and let all that heard him, lay their hands vpon his head, and let all the Congregation stone him. 15 And thou shalt speake vnto the children of Israel, saying, Whosoeuer curseth his God, shall beare his sinne. 16 And hee that blasphemeth the Name of the Lord, he shall surely be put to death, and all the Congregation shall certainely stone him: Aswell the stranger, as he that is borne in the land, when he blasphemeth the Name of the Lord, shall be put to death. 17 And he that killeth any man, shall surely be put to death. 18 And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast. 19 And if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shal it be done to him:
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Numbers 27:5 - General
Cross-References
Genesis 24:9
And the seruant put his hand vnder the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.
And the seruant put his hand vnder the thigh of Abraham his master, and sware to him concerning that matter.
Genesis 24:10
And the seruant tooke ten camels, of the camels of his master, and departed, ( for all the goods of his master were in his hand) and he arose, and went to Mesopotamia, vnto the citie of Nahor.
And the seruant tooke ten camels, of the camels of his master, and departed, ( for all the goods of his master were in his hand) and he arose, and went to Mesopotamia, vnto the citie of Nahor.
Genesis 24:11
And he made his camels to kneele downe without the citie, by a well of water, at the time of the euening, euen the time that women goe out to draw water.
And he made his camels to kneele downe without the citie, by a well of water, at the time of the euening, euen the time that women goe out to draw water.
Genesis 24:43
Behold, I stand by the well of water; and it shall come to passe, that when the virgine commeth foorth to draw water, and I say to her, Giue me, I pray thee, a litle water of thy pitcher to drinke;
Behold, I stand by the well of water; and it shall come to passe, that when the virgine commeth foorth to draw water, and I say to her, Giue me, I pray thee, a litle water of thy pitcher to drinke;
Exodus 2:16
Now the Priest of Midian had seuen daughters, and they came and drew water, and filled the troughes to water their fathers flocke.
Now the Priest of Midian had seuen daughters, and they came and drew water, and filled the troughes to water their fathers flocke.
Judges 5:11
They that are deliuered from the noise of Archers in the places of drawing water; there shall they rehearse the righteous acts of the Lord, euen the righteous acts towards the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the Lord goe downe to the gates.
They that are deliuered from the noise of Archers in the places of drawing water; there shall they rehearse the righteous acts of the Lord, euen the righteous acts towards the inhabitants of his villages in Israel: then shall the people of the Lord goe downe to the gates.
1 Samuel 9:11
And as they went vp the hill to the city, they found yong maydens going out to draw water, and said vnto them, Is the Seer here?
And as they went vp the hill to the city, they found yong maydens going out to draw water, and said vnto them, Is the Seer here?
Psalms 37:5
Commit thy way vnto the Lord: trust also in him, and he shall bring it to passe.
Commit thy way vnto the Lord: trust also in him, and he shall bring it to passe.
Proverbs 3:6
In all thy wayes acknowledge him, and he shall direct thy pathes.
In all thy wayes acknowledge him, and he shall direct thy pathes.
John 4:7
There commeth a woman of Samaria to draw water: Iesus sayth vnto her, Giue me to drinke.
There commeth a woman of Samaria to draw water: Iesus sayth vnto her, Giue me to drinke.
Gill's Notes on the Bible
And the Lord spake unto Moses,.... From off the mercy seat in the holy of holies, where he had promised to meet him and commune with him about anything he should inquire of him, as he did at this time:
saying; as follows.