Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Luke 1:80

And the childe grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts, till the day of his shewing vnto Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   John;   Miracles;   Readings, Select;   Zacharias (Zechariah);   Scofield Reference Index - Holy Spirit;   Thompson Chain Reference - Children;   Deserts;   Deterioration-Development;   Development, Spiritual;   Growth, Spiritual;   Home;   John the Baptist;   Spiritual;   Torrey's Topical Textbook - Children, Good;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elisabeth;   John;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - John the Baptist;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Union Hypostatical;   Easton Bible Dictionary - John the Baptist;   Fausset Bible Dictionary - Samson;   Zacharias;   Holman Bible Dictionary - Desert;   Jesus, Life and Ministry of;   John;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Baptist;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Age (2);   Childhood;   Communion (2);   Growing;   Innocence;   Israel, Israelite;   John the Baptist;   Spirit ;   Wilderness (2);   Zacharias ;   Morrish Bible Dictionary - John the Baptist;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Theophilus;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - John the Baptist;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   International Standard Bible Encyclopedia - Desert;   John the Baptist;   Papyrus;   Shew;   Text and Manuscripts of the New Testament;   The Jewish Encyclopedia - John the Baptist;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The child grew up and became spiritually strong, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
King James Version
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
English Standard Version
And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
New American Standard Bible
Now the child grew and was becoming strong in spirit, and he lived in the deserts until the day of his public appearance to Israel.
New Century Version
And so the child grew up and became strong in spirit. John lived in the desert until the time when he came out to preach to Israel.
Amplified Bible
The child continued to grow and to become strong in spirit, and he lived in the deserts until the day of his public appearance to Israel [as John the Baptist, the forerunner of the Messiah].
New American Standard Bible (1995)
And the child continued to grow and to become strong in spirit, and he lived in the deserts until the day of his public appearance to Israel.
Legacy Standard Bible
And the child continued to grow and to become strong in spirit, and he lived in the desolate regions until the day of his public appearance to Israel.
Berean Standard Bible
And the child grew and became strong in spirit; and he lived in the wilderness until the time of his public appearance to Israel.
Contemporary English Version
As John grew up, God's Spirit gave him great power. John lived in the desert until the time he was sent to the people of Israel.
Complete Jewish Bible
The child grew and became strong in spirit, and he lived in the wilderness until the time came for him to appear in public to Isra'el.
Darby Translation
—And the child grew and was strengthened in spirit; and he was in the deserts until the day of his shewing to Israel.
Easy-to-Read Version
And so the little boy John grew up and became stronger in spirit. Then he lived in areas away from other people until the time when he came out to tell God's message to the people of Israel.
Geneva Bible (1587)
And the childe grewe, and waxed strong in spirit, and was in the wildernesse, til the day came that he should shewe him selfe vnto Israel.
George Lamsa Translation
The boy grew and became strong in spirit; and he was in the desert until the day of his appearance to Israel.
Good News Translation
The child grew and developed in body and spirit. He lived in the desert until the day when he appeared publicly to the people of Israel.
Lexham English Bible
And the child kept growing and becoming strong in spirit, and was in the wilderness until the day of his public appearance to Israel.
Literal Translation
And the child grew, and became strong in spirit. And he was in deserted places until the day of his showing to Israel.
American Standard Version
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing unto Israel.
Bible in Basic English
And the child became tall, and strong in spirit; and he was living in the waste land till the day when he came before the eyes of Israel.
Hebrew Names Version
The child grew, and grew strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Yisra'el.
International Standard Version
Now the child continued to grow and to become strong in spirit.in the Spirit">[fn] He lived in the wilderness until the day he appeared in Israel.Matthew 3:1; 11:7; Luke 2:40;">[xr]
Etheridge Translation
And the child grew, and was strong in the spirit, and was in the desert till the day of his manifestation unto Isroel.
Murdock Translation
And the child grew, and was strengthened in spirit. And he was in the wilderness, until the day of his manifestation to Israel.
Bishop's Bible (1568)
And the chylde grewe, and waxed strong in spirite, and was in wildernesse till the day came when he should shewe hym selfe vnto the Israelites.
English Revised Version
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
World English Bible
The child grew, and grew strong in spirit, and was in the desert until the day of his public appearance to Israel.
Wesley's New Testament (1755)
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts, till the day of his being shewn to Israel.
Weymouth's New Testament
And the child grew and became strong in character, and lived in the Desert till the time came for him to appear publicly to Israel.
Wycliffe Bible (1395)
And the child wexide, and was coumfortid in spirit, and was in desert placis `til to the dai of his schewing to Israel.
Update Bible Version
And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts until the day of his showing to Israel.
Webster's Bible Translation
And the child grew, and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his showing to Israel.
New English Translation
And the child kept growing and becoming strong in spirit, and he was in the wilderness until the day he was revealed to Israel.
New King James Version
So the child grew and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his manifestation to Israel.
New Living Translation
John grew up and became strong in spirit. And he lived in the wilderness until he began his public ministry to Israel.
New Life Bible
The child grew and became strong in spirit. He lived in a desert until the day he started to preach to the Jews.
New Revised Standard
The child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness until the day he appeared publicly to Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the child, went on growing, and being strengthened in spirit, and was in the deserts, until the day he was pointed out unto Israel.
Douay-Rheims Bible
And the child grew and was strengthened in spirit: and was in the deserts until the day of his manifestation to Israel.
Revised Standard Version
And the child grew and became strong in spirit, and he was in the wilderness till the day of his manifestation to Israel.
Tyndale New Testament (1525)
And the chylde grew and wexed stronge in sprete and was in wyldernes tyll the daye cam when he shuld shewe him sylfe vnto the Israhelites.
Young's Literal Translation
And the child grew, and was strengthened in spirit, and he was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the childe grew, and waxed stronge in sprete, and was in the wyldernes, tyll the tyme that he shulde shewe him self vnto the people of Israel.
Mace New Testament (1729)
Now the child continued to grow, and greatly improv'd in sense; and was in the desarts till the time, when he was to be manifested to Israel.
THE MESSAGE
The child grew up, healthy and spirited. He lived out in the desert until the day he made his prophetic debut in Israel.
Simplified Cowboy Version
John grew up healthy in body and spirit. When he was older, he lived way out in the country. He stayed there until it was time to tell everyone God's message.

Contextual Overview

67 And his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying, 68 Blessed bee the Lord God of Israel, for hee hath visited and redeemed his people, And hath raised vp an horne of saluation for vs, in the house of his seruant Dauid, As he spake by the mouth of his holy Prophets, which haue bene since the world began: That wee should be saued from our enemies, and from the hand of all that hate vs, That hee would grant vnto vs, that wee beeing deliuered out of the hands of our enemies, might serue him without feare, In holinesse and righteousnesse before him, all the dayes of our life. And thou childe shalt bee called the Prophet of the Highest: for thou shalt goe before the face of the Lord to prepare his wayes. To giue knowledge of saluation vnto his people, by the remission of their sinnes, Through the tender mercy of our God, whereby the day-spring from on high hath visited vs, To giue light to them that sit in darknes, and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. And the childe grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts, till the day of his shewing vnto Israel. 69span data-lang="eng" data-trans="kja" data-ref="luk.1.1" class="versetxt"> Forasmuch as many haue taken in hande to set foorth in order a declaration of those things which are most surely beleeued among vs, Euen as they deliuered them vnto vs, which from the beginning were eye-witnesses, & ministers of the word: It seemed good to me also, hauing had perfect vnderstanding of things from the very first, to write vnto thee in order, most excellent Theophilus, That thou mightest know the certainetie of those things wherein thou hast bene instructed. There was in the dayes of Herode the king of Iudea, a certaine Priest, named Zacharias, of the course of Abia, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. And they were both righteous before God, walking in all the Commandements and ordinances of the Lord, blamelesse. And they had no childe, because that Elizabeth was barren, and they both were now well striken in yeeres. And it came to passe, that while he executed the Priests office before God in the order of his course, According to the custome of the Priests office, his lot was to burne incense when he went into the Temple of the Lord. And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense. And there appeared vnto him an Angel of the Lord, standing on the right side of the Altar of incense. And when Zacharias sawe him, hee was troubled, and feare fell vpon him. But the Angel said vnto him, Feare not, Zacharias, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall beare thee a sonne, and thou shalt call his name Iohn. And thou shalt haue ioy and gladnesse, and many shall reioyce at his birth: For he shall be great in the sight of the Lord, and shal drinke neither wine, nor strong drinke, and he shall bee filled with the holy Ghost, euen from his mothers wombe. And many of the children of Israel shall hee turne to the Lord their God. And hee shall goe before him in the spirit and power of Elias, to turne the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisedome of the iust, to make ready a people prepared for the Lord. And Zacharias said vnto the Angel, Whereby shall I know this? For I am an old man, and my wife well striken in yeeres. And the Angel answering, said vnto him, I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speake vnto thee, and to shew thee these glad tidings. And behold, thou shalt be dumbe, and not able to speake, vntill the day that these things shall bee performed, because thou beleeuest not my words, which shall bee fulfilled in their season. And the people waited for Zacharias, and maruelled that hee taried so long in the temple. And when he came out, he could not speake vnto them: and they perceiued that he had seene a vision in the temple: for he beckened vnto them, and remained speechlesse. And it came to passe, that as soone as the dayes of his ministration were accomplished, he departed to his owne house. And after those dayes his wife Elizabeth conceiued, and hid her selfe fiue moneths, saying, Thus hath the Lord dealt with me in the dayes wherein he looked on me, to take away my reproch among men. And in the sixt moneth, the Angel Gabriel was sent from God, vnto a citie of Galilee, named Nazareth, To a virgine espoused to a man whose name was Ioseph, of the house of Dauid, and the virgins name was Marie. And the Angel came in vnto her, and said, Haile thou that art highly fauoured, the Lord is with thee: Blessed art thou among women. And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her minde what maner of salutation this should be. And the Angel said vnto her, Feare not, Marie, for thou hast found fauour with God. And behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name Iesus. He shall be great, and shall be called the sonne of the Highest, and the Lord God shall giue vnto him the throne of his father Dauid. And hee shall reigne ouer the house of Iacob for euer, and of his kingdome there shall be no end. Then said Marie vnto the Angel, How shall this be, seeing I know not a man? And the Angel answered and said vnto her, The holy Ghost shall come vpon thee, and the power of the Highest shall ouershadow thee. Therefore also that holy thing which shall bee borne of thee, shall bee called the sonne of God. And behold, thy cousin Elizabeth, she hath also conceiued a sonne in her old age, and this is the sixt moneth with her, who was called barren. For with God no thing shall be vnpossible. And Marie said, Behold the handmaide of the Lord, be it vnto me according to thy word: and the Angel departed from her. And Marie arose in those dayes, and went into the hill countrey with haste, into a citie of Iuda, And entred into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth. And it came to passe that when Elizabeth heard the salutation of Marie, the babe leaped in her wombe, and Elizabeth was filled with the holy Ghost. And she spake out with a loud voyce, and saide, Blessed art thou among women, and blessed is the fruite of thy wombe. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to mee? For loe, assoone as the voice of thy salutation sounded in mine eares, the babe leaped in my wombe for ioy. And blessed is she that beleeued, for there shalbe a performance of those things, which were told her from the Lord. And Marie said, My soule doth magnifie the Lord. And my spirit hath reioyced in God my sauiour. For hee hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from hencefoorth all generations shall call me blessed. For he that is mighty hath done to mee great things, and holy is his Name. And his mercy is on them that feare him, from generation to generation. Hee hath shewed strength with his arme, he hath scattered the proud, in the imagination of their hearts. He hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of low degree. Hee hath filled the hungry with good things, and the rich hee hath sent emptie away. Hee hath holpen his seruant Israel, in remembrance of his mercy, As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for euer. And Mary abode with her about three moneths, and returned to her owne house. Now Elizabeths full time came, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy vpon her, and they reioyced with her. And it came to passe that on the eight day they came to circumcise the childe, and they called him Zacharias, after the name of his father. And his mother answered, and said, Not so, but he shalbe called Iohn. And they said vnto her, There is none of thy kinred that is called by this name. And they made signes to his father, how he would haue him called. And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is Iohn: and they marueiled all. And his mouth was opened immediatly, and his tongue loosed, and hee spake, and praised God. And feare came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad thorowout all the hill countrey of Iudea. And all they that had heard them, layde them vp in their hearts, saying, What maner of childe shal this be? And the hand of the Lord was with him. And his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying, Blessed bee the Lord God of Israel, for hee hath visited and redeemed his people, 70 And hath raised vp an horne of saluation for vs, in the house of his seruant Dauid, 71 As he spake by the mouth of his holy Prophets, which haue bene since the world began: 72 That wee should be saued from our enemies, and from the hand of all that hate vs, That hee would grant vnto vs, that wee beeing deliuered out of the hands of our enemies, might serue him without feare, In holinesse and righteousnesse before him, all the dayes of our life. And thou childe shalt bee called the Prophet of the Highest: for thou shalt goe before the face of the Lord to prepare his wayes. To giue knowledge of saluation vnto his people, by the remission of their sinnes, Through the tender mercy of our God, whereby the day-spring from on high hath visited vs, To giue light to them that sit in darknes, and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace. And the childe grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts, till the day of his shewing vnto Israel. 73span data-lang="eng" data-trans="kja" data-ref="luk.1.1" class="versetxt"> Forasmuch as many haue taken in hande to set foorth in order a declaration of those things which are most surely beleeued among vs, Euen as they deliuered them vnto vs, which from the beginning were eye-witnesses, & ministers of the word: It seemed good to me also, hauing had perfect vnderstanding of things from the very first, to write vnto thee in order, most excellent Theophilus, That thou mightest know the certainetie of those things wherein thou hast bene instructed. There was in the dayes of Herode the king of Iudea, a certaine Priest, named Zacharias, of the course of Abia, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. And they were both righteous before God, walking in all the Commandements and ordinances of the Lord, blamelesse. And they had no childe, because that Elizabeth was barren, and they both were now well striken in yeeres. And it came to passe, that while he executed the Priests office before God in the order of his course, According to the custome of the Priests office, his lot was to burne incense when he went into the Temple of the Lord. And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense. And there appeared vnto him an Angel of the Lord, standing on the right side of the Altar of incense. And when Zacharias sawe him, hee was troubled, and feare fell vpon him. But the Angel said vnto him, Feare not, Zacharias, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall beare thee a sonne, and thou shalt call his name Iohn. And thou shalt haue ioy and gladnesse, and many shall reioyce at his birth: For he shall be great in the sight of the Lord, and shal drinke neither wine, nor strong drinke, and he shall bee filled with the holy Ghost, euen from his mothers wombe. And many of the children of Israel shall hee turne to the Lord their God. And hee shall goe before him in the spirit and power of Elias, to turne the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisedome of the iust, to make ready a people prepared for the Lord. And Zacharias said vnto the Angel, Whereby shall I know this? For I am an old man, and my wife well striken in yeeres. And the Angel answering, said vnto him, I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speake vnto thee, and to shew thee these glad tidings. And behold, thou shalt be dumbe, and not able to speake, vntill the day that these things shall bee performed, because thou beleeuest not my words, which shall bee fulfilled in their season. And the people waited for Zacharias, and maruelled that hee taried so long in the temple. And when he came out, he could not speake vnto them: and they perceiued that he had seene a vision in the temple: for he beckened vnto them, and remained speechlesse. And it came to passe, that as soone as the dayes of his ministration were accomplished, he departed to his owne house. And after those dayes his wife Elizabeth conceiued, and hid her selfe fiue moneths, saying, Thus hath the Lord dealt with me in the dayes wherein he looked on me, to take away my reproch among men. And in the sixt moneth, the Angel Gabriel was sent from God, vnto a citie of Galilee, named Nazareth, To a virgine espoused to a man whose name was Ioseph, of the house of Dauid, and the virgins name was Marie. And the Angel came in vnto her, and said, Haile thou that art highly fauoured, the Lord is with thee: Blessed art thou among women. And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her minde what maner of salutation this should be. And the Angel said vnto her, Feare not, Marie, for thou hast found fauour with God. And behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name Iesus. He shall be great, and shall be called the sonne of the Highest, and the Lord God shall giue vnto him the throne of his father Dauid. And hee shall reigne ouer the house of Iacob for euer, and of his kingdome there shall be no end. Then said Marie vnto the Angel, How shall this be, seeing I know not a man? And the Angel answered and said vnto her, The holy Ghost shall come vpon thee, and the power of the Highest shall ouershadow thee. Therefore also that holy thing which shall bee borne of thee, shall bee called the sonne of God. And behold, thy cousin Elizabeth, she hath also conceiued a sonne in her old age, and this is the sixt moneth with her, who was called barren. For with God no thing shall be vnpossible. And Marie said, Behold the handmaide of the Lord, be it vnto me according to thy word: and the Angel departed from her. And Marie arose in those dayes, and went into the hill countrey with haste, into a citie of Iuda, And entred into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth. And it came to passe that when Elizabeth heard the salutation of Marie, the babe leaped in her wombe, and Elizabeth was filled with the holy Ghost. And she spake out with a loud voyce, and saide, Blessed art thou among women, and blessed is the fruite of thy wombe. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to mee? For loe, assoone as the voice of thy salutation sounded in mine eares, the babe leaped in my wombe for ioy. And blessed is she that beleeued, for there shalbe a performance of those things, which were told her from the Lord. And Marie said, My soule doth magnifie the Lord. And my spirit hath reioyced in God my sauiour. For hee hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from hencefoorth all generations shall call me blessed. For he that is mighty hath done to mee great things, and holy is his Name. And his mercy is on them that feare him, from generation to generation. Hee hath shewed strength with his arme, he hath scattered the proud, in the imagination of their hearts. He hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of low degree. Hee hath filled the hungry with good things, and the rich hee hath sent emptie away. Hee hath holpen his seruant Israel, in remembrance of his mercy, As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for euer. And Mary abode with her about three moneths, and returned to her owne house. Now Elizabeths full time came, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy vpon her, and they reioyced with her. And it came to passe that on the eight day they came to circumcise the childe, and they called him Zacharias, after the name of his father. And his mother answered, and said, Not so, but he shalbe called Iohn. And they said vnto her, There is none of thy kinred that is called by this name. And they made signes to his father, how he would haue him called. And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is Iohn: and they marueiled all. And his mouth was opened immediatly, and his tongue loosed, and hee spake, and praised God. And feare came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad thorowout all the hill countrey of Iudea. And all they that had heard them, layde them vp in their hearts, saying, What maner of childe shal this be? And the hand of the Lord was with him. And his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying, Blessed bee the Lord God of Israel, for hee hath visited and redeemed his people, And hath raised vp an horne of saluation for vs, in the house of his seruant Dauid, As he spake by the mouth of his holy Prophets, which haue bene since the world began: That wee should be saued from our enemies, and from the hand of all that hate vs, 74 That hee would grant vnto vs, that wee beeing deliuered out of the hands of our enemies, might serue him without feare, 75 In holinesse and righteousnesse before him, all the dayes of our life. 76 And thou childe shalt bee called the Prophet of the Highest: for thou shalt goe before the face of the Lord to prepare his wayes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the child: Luke 1:15, Luke 2:40, Luke 2:52, Judges 13:24, Judges 13:25, 1 Samuel 3:19, 1 Samuel 3:20

and was: Matthew 3:1, Matthew 11:7, Mark 1:3, Mark 1:4

his: John 1:31

Reciprocal: Genesis 21:20 - God 1 Samuel 2:21 - grew 1 Samuel 2:26 - was in 2 Samuel 15:23 - the wilderness Luke 1:66 - And the Luke 3:2 - in Luke 7:24 - wilderness

Gill's Notes on the Bible

And the child grew, and waxed strong in spirit,.... That is, John, the son of Zacharias and Elisabeth, grew in stature of body, and increased in wisdom and knowledge, and fortitude in his soul:

and was in the deserts; or "desert", as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions read; not in the wilderness of Judea, where he came preaching, but either of Ziph or Maon, which were near to Hebron; see 1 Samuel 23:14 he was not brought up in the schools of the prophets, nor in the academies of the Jews, or at the feet of any of their Rabbins and doctors; that it might appear he was not taught and sent of men, but of God: nor did he dwell in any of the cities, or larger towns, but in deserts; partly that he might be fitted for that gravity and austerity of life, he was to appear in; and that it might be clear he had no knowledge of, nor correspondence with Jesus, whose forerunner he was, and of whom he was to bear testimony, till such time he did it; and in this solitude he remained,

till the day of his showing unto Israel; either till the time came that he was to appear before, and be examined by the sanhedrim, that judged of persons fitness and qualifications for the priesthood, in order to be admitted to it; which should have been when he was thirty years of age, but that he was designed for other service; or rather therefore till he appeared in his prophetic office, and showed himself to the people of Israel; to whom he came preaching the doctrine of repentance and remission of sins, administering the ordinance of baptism, giving notice of the near approach of the Messiah, and pointing him out unto the people.

Barnes' Notes on the Bible

Waxed strong in spirit - That is, in courage, understanding, and purposes of good, fitting him for his future work. The word “wax” means to “increase, to grow,” from an old Saxon word.

In the deserts - In Hebron, and in the hill country where his father resided. He dwelt in obscurity, and was not known publicly by the people.

Until the day of his showing - Until he entered on his public ministry, as recorded in Matthew 3:0 - that is, probably, until he was about 30 years of age. See Luke 3:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 1:80. The child grew — Increased in stature and bodily vigour. And waxed strong in spirit-had his understanding Divinely illuminated and confirmed in the truths of God. And was in the deserts-the city of Hebron, the circumjacent hill country, and in or near Nazareth. Till the time of his showing, or manifestation - till he was thirty years of age, before which time the law did not permit a man to enter into the public ministry, Numbers 4:3. See also Luke 3:23.

So much has already been said, by way of practical improvement of the different subjects in this important chapter, as to preclude the necessity of any addition here.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile