Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Luke 18:21

And he said, All these haue I kept from my youth vp.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Obedience;   Riches;   Salvation;   Self-Righteousness;   Young Men;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Wealth;   Charles Buck Theological Dictionary - Hearing the Word of God;   Fausset Bible Dictionary - Zacchaeus;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Torah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Perfection;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Commandments;   Common Life;   Discourse;   Keeping;   Property (2);   Social Life;   Wealth (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I have kept all these from my youth,” he said.
King James Version
And he said, All these have I kept from my youth up.
English Standard Version
And he said, "All these I have kept from my youth."
New American Standard Bible
And he said, "All these things I have kept since my youth."
New Century Version
But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy."
Amplified Bible
He replied, "I have kept all these things from my youth."
New American Standard Bible (1995)
And he said, "All these things I have kept from my youth."
Legacy Standard Bible
And he said, "All these things I have kept from my youth."
Berean Standard Bible
"All these have I kept from my youth," he said.
Contemporary English Version
He told Jesus, "I have obeyed all these commandments since I was a young man."
Complete Jewish Bible
He replied, "I have kept all these since I was a boy."
Darby Translation
And he said, All these things have I kept from my youth.
Easy-to-Read Version
But the leader said, "I have obeyed all these commands since I was a boy."
Geneva Bible (1587)
And hee saide, All these haue I kept from my youth.
George Lamsa Translation
He said to him, All these I have obeyed from my boyhood.
Good News Translation
The man replied, "Ever since I was young, I have obeyed all these commandments."
Lexham English Bible
And he said, "All these I have observed from my youth."
Literal Translation
And he said, I have kept all these from my youth.
American Standard Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.
Bible in Basic English
And he said, All these things I have done from the time when I was a boy.
Hebrew Names Version
He said, "I have observed all these things from my youth up."
International Standard Version
The officialHe">[fn] replied, "I have kept all of these since I was a young man."
Etheridge Translation
He saith to him, These all have I kept from my childhood.
Murdock Translation
He said to him: All these have I kept, from my childhood.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde: all these haue I kept from my youth vp.
English Revised Version
And he said, All these things have I observed from my youth up.
World English Bible
He said, "I have observed all these things from my youth up."
Wesley's New Testament (1755)
And he said, All these have I kept from my childhood. Jesus hearing these things said to him, Yet lackest thou one thing:
Weymouth's New Testament
"All of those," he replied, "I have kept from my youth."
Wycliffe Bible (1395)
Which seide, Y haue kept alle these thingis fro my yongthe.
Update Bible Version
And he said, All these things I have observed from youth.
Webster's Bible Translation
And he said, All these have I kept from my youth.
New English Translation
The man replied, "I have wholeheartedly obeyed all these laws since my youth."
New King James Version
And he said, "All these things I have kept from my youth."
New Living Translation
The man replied, "I've obeyed all these commandments since I was young."
New Life Bible
The leader said, "I have obeyed all these Laws since I was a boy."
New Revised Standard
He replied, "I have kept all these since my youth."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said - All these things, have I kept from my youth.
Douay-Rheims Bible
Who said: All these things have I kept from my youth.
Revised Standard Version
And he said, "All these I have observed from my youth."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde: all these have I kept from my youthe.
Young's Literal Translation
And he said, `All these I did keep from my youth;'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he sayde: All these haue I kepte fro my youth vp.
Mace New Testament (1729)
all these, said he, have I observ'd from my youth.
THE MESSAGE
He said, "I've kept them all for as long as I can remember."
Simplified Cowboy Version
The guy puffed out his chest in self-congratulations and said, "Been there. Done that. Got the t-shirt."

Contextual Overview

18 And a certaine ruler asked him, saying, Good master, what shall I doe to inherit eternall life? 19 And Iesus said vnto him, Why callest thou mee good? None is good saue one, that is God. 20 Thou knowest the commaundements, Doe not commit adulterie, Doe not kill, Doe not steale, Doe not beare false witnesse, Honour thy father and thy mother. 21 And he said, All these haue I kept from my youth vp. 22 Now when Iesus heard these things, hee said vnto him, Yet lackest thou one thing: Sell all that thou hast, and distribute vnto the poore, and thou shalt haue treasure in heauen, and come, follow me. 23 And when he heard this, he was very sorowfull, for he was very rich. 24 And when Iesus saw that hee was very sorrowfull, he said, How hardly shal they that haue riches, enter into the kingdome of God? 25 For it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they that heard it, said, Who then can be saued? 27 And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 18:11, Luke 18:12, Luke 15:7, Luke 15:29, Matthew 19:20, Matthew 19:21, Mark 10:20, Mark 10:21, Romans 10:2, Romans 10:3, Philippians 3:6

Reciprocal: Luke 16:15 - Ye Romans 7:9 - For I

Cross-References

Genesis 11:5
And the LORD came downe to see the city and the tower, which the children of men builded.
Genesis 11:7
Goe to, let vs go downe, and there cofound their language, that they may not vnderstand one anothers speech.
Genesis 18:1
And the LORD appeared vnto him, in the plaines of Mamre: and he sate in the tent doore, in the heat of the day.
Genesis 18:24
Peraduenture there be fifty righteous within the citie; wilt thou also destroy, and not spare the place for the fiftie righteous, that are therein?
Exodus 3:8
And I am come downe to deliuer them out of the hand of the Egyptians, and to bring them vp out of that land, vnto a good land and a large, vnto a lande flowing with milke and hony, vnto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hiuites, and the Iebusites.
Exodus 33:5
For the Lord had saide vnto Moses, Say vnto the children of Israel, Ye are a stiffenecked people: I wil come vp into the midst of thee in a moment, & consume thee: Therefore now put off thy ornaments from thee, that I may know what to doe vnto thee.
Deuteronomy 8:2
And thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee these fourtie yeeres in the wildernesse, to humble thee, and to proue thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keepe his commandements, or no.
Deuteronomy 13:3
Thou shalt not hearken vnto the words of that prophet, or that dreamer of dreames: for the Lord your God prooueth you, to know whether you loue the Lord your God with all your heart, and with all your soule.
Joshua 22:22
The Lord God of gods, the Lord God of gods, hee knoweth, and Israel he shall know; if it bee in rebellion, or if in transgression against the Lord, (saue vs not this day,)
Job 34:22
There is no darkenes, nor shadow of death, where the workers of iniquitie may hide themselues.

Gill's Notes on the Bible

And he said,.... That is, the ruler said to him, as the Syriac and Ethiopic versions add; "to Jesus", as the Persic version expresses it;

all these have I kept from my youth up; :- where it is added, what lack I yet?

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 19:13-30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile