Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Tuesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Luke 18:26
And they that heard it, said, Who then can be saued?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
Those who heard this asked, “Then who can be saved?”
Those who heard this asked, “Then who can be saved?”
King James Version
And they that heard it said, Who then can be saved?
And they that heard it said, Who then can be saved?
English Standard Version
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
New American Standard Bible
Those who heard Him said, "And so who can be saved?"
Those who heard Him said, "And so who can be saved?"
New Century Version
When the people heard this, they asked, "Then who can be saved?"
When the people heard this, they asked, "Then who can be saved?"
Amplified Bible
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
New American Standard Bible (1995)
They who heard it said, "Then who can be saved?"
They who heard it said, "Then who can be saved?"
Legacy Standard Bible
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
And those who heard it said, "Then who can be saved?"
Berean Standard Bible
Those who heard this asked, "Who then can be saved?"
Those who heard this asked, "Who then can be saved?"
Contemporary English Version
When the crowd heard this, they asked, "How can anyone ever be saved?"
When the crowd heard this, they asked, "How can anyone ever be saved?"
Complete Jewish Bible
Those who heard this asked, "Then who can be saved?"
Those who heard this asked, "Then who can be saved?"
Darby Translation
And those who heard it said, And who can be saved?
And those who heard it said, And who can be saved?
Easy-to-Read Version
When the people heard this, they said, "Then who can be saved?"
When the people heard this, they said, "Then who can be saved?"
Geneva Bible (1587)
Then said they that heard it, And who then can be saued?
Then said they that heard it, And who then can be saued?
George Lamsa Translation
Those who heard it said to him, Who then can be saved?
Those who heard it said to him, Who then can be saved?
Good News Translation
The people who heard him asked, "Who, then, can be saved?"
The people who heard him asked, "Who, then, can be saved?"
Lexham English Bible
So those who heard this said, "And who can be saved?"
So those who heard this said, "And who can be saved?"
Literal Translation
And those hearing said, And who is able to be saved?
And those hearing said, And who is able to be saved?
American Standard Version
And they that heard it said, Then who can be saved?
And they that heard it said, Then who can be saved?
Bible in Basic English
And those who were present said, Then who may have salvation?
And those who were present said, Then who may have salvation?
Hebrew Names Version
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
International Standard Version
Those who heard him said, "Then who can be saved?"
Those who heard him said, "Then who can be saved?"
Etheridge Translation
They who heard said to him, And who can be saved ?
They who heard said to him, And who can be saved ?
Murdock Translation
They who heard [fn] , said to him: Who then can have life?
They who heard [fn] , said to him: Who then can have life?
Bishop's Bible (1568)
And they that hearde it, sayde: And who can then be saued?
And they that hearde it, sayde: And who can then be saued?
English Revised Version
And they that heard it said, Then who can be saved?
And they that heard it said, Then who can be saved?
World English Bible
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Wesley's New Testament (1755)
And they that heard it said, Who then can be saved?
And they that heard it said, Who then can be saved?
Weymouth's New Testament
"Who then can be saved?" exclaimed the hearers.
"Who then can be saved?" exclaimed the hearers.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that herden these thingis seiden, Who may be maad saaf?
And thei that herden these thingis seiden, Who may be maad saaf?
Update Bible Version
And those that heard it said, Then who can be saved?
And those that heard it said, Then who can be saved?
Webster's Bible Translation
And they that heard [it], said, Who then can be saved?
And they that heard [it], said, Who then can be saved?
New English Translation
Those who heard this said, "Then who can be saved?"
Those who heard this said, "Then who can be saved?"
New King James Version
And those who heard it said, "Who then can be saved?"
And those who heard it said, "Who then can be saved?"
New Living Translation
Those who heard this said, "Then who in the world can be saved?"
Those who heard this said, "Then who in the world can be saved?"
New Life Bible
Those who heard this, said, "Then who can be saved from the punishment of sin?"
Those who heard this, said, "Then who can be saved from the punishment of sin?"
New Revised Standard
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who heard said - Who, then, can be saved?
And they who heard said - Who, then, can be saved?
Douay-Rheims Bible
And they that heard it said: Who then can be saved?
And they that heard it said: Who then can be saved?
Revised Standard Version
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
Tyndale New Testament (1525)
Then sayde they that hearde that: And who shall then be saved?
Then sayde they that hearde that: And who shall then be saved?
Young's Literal Translation
And those who heard, said, `And who is able to be saved?'
And those who heard, said, `And who is able to be saved?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde they yt herde that: Who can then be saued?
Then sayde they yt herde that: Who can then be saued?
Mace New Testament (1729)
upon which the audience said, who then can be saved?
upon which the audience said, who then can be saved?
THE MESSAGE
"Then who has any chance at all?" the others asked.
"Then who has any chance at all?" the others asked.
Simplified Cowboy Version
Everyone around him gasped, and they all asked, "Then who will get in?"
Everyone around him gasped, and they all asked, "Then who will get in?"
Contextual Overview
18 And a certaine ruler asked him, saying, Good master, what shall I doe to inherit eternall life? 19 And Iesus said vnto him, Why callest thou mee good? None is good saue one, that is God. 20 Thou knowest the commaundements, Doe not commit adulterie, Doe not kill, Doe not steale, Doe not beare false witnesse, Honour thy father and thy mother. 21 And he said, All these haue I kept from my youth vp. 22 Now when Iesus heard these things, hee said vnto him, Yet lackest thou one thing: Sell all that thou hast, and distribute vnto the poore, and thou shalt haue treasure in heauen, and come, follow me. 23 And when he heard this, he was very sorowfull, for he was very rich. 24 And when Iesus saw that hee was very sorrowfull, he said, How hardly shal they that haue riches, enter into the kingdome of God? 25 For it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of God. 26 And they that heard it, said, Who then can be saued? 27 And he said, The things which are vnpossible with men, are possible with God.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Who: Luke 13:23
Reciprocal: Mark 10:24 - astonished Mark 10:26 - Who
Cross-References
Isaiah 6:13
But yet in it shalbe a tenth, and it shall returne, and shall be eaten: as a Teyle tree, and as an Oke whose substance is in them, when they cast their leaues: so the holy seede shall be the substance thereof.
But yet in it shalbe a tenth, and it shall returne, and shall be eaten: as a Teyle tree, and as an Oke whose substance is in them, when they cast their leaues: so the holy seede shall be the substance thereof.
Isaiah 10:22
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall returne: the consumption decreed shall ouerflow with righteousnesse.
For though thy people Israel be as the sand of the sea, yet a remnant of them shall returne: the consumption decreed shall ouerflow with righteousnesse.
Isaiah 19:24
In that day shall Israel bee the third with Egypt, and with Assyria, euen a blessing in the midst of the land:
In that day shall Israel bee the third with Egypt, and with Assyria, euen a blessing in the midst of the land:
Isaiah 65:8
Thus saith the Lord, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it: so wil I doe for my seruants sakes, that I may not destroy them all.
Thus saith the Lord, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not, for a blessing is in it: so wil I doe for my seruants sakes, that I may not destroy them all.
Jeremiah 5:1
Runne yee to and fro thorow the streetes of Ierusalem, and see now and knowe, and seeke in the broad places thereof, if ye can finde a man, if there be any that executeth iudgement, that seeketh the trueth, and I will pardon it.
Runne yee to and fro thorow the streetes of Ierusalem, and see now and knowe, and seeke in the broad places thereof, if ye can finde a man, if there be any that executeth iudgement, that seeketh the trueth, and I will pardon it.
Ezekiel 22:30
And I sought for a man among them, that should make vp the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
And I sought for a man among them, that should make vp the hedge, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it: but I found none.
Matthew 24:22
And except those dayes should be shortned, there should no flesh be saued: but for the elects sake, those dayes shall be shortned.
And except those dayes should be shortned, there should no flesh be saued: but for the elects sake, those dayes shall be shortned.
Gill's Notes on the Bible
And they that heard it, said, who then can be saved?] These were the disciples of Christ, who so said; see Matthew 19:25.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 19:13-30.