Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Luke 20:3
And hee answered, and said vnto them, I will also aske you one thing, and answere me.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerParallel Translations
Christian Standard Bible®
He answered them, “I will also ask you a question. Tell me,
He answered them, “I will also ask you a question. Tell me,
King James Version
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
And he answered and said unto them, I will also ask you one thing; and answer me:
English Standard Version
He answered them, "I also will ask you a question. Now tell me,
He answered them, "I also will ask you a question. Now tell me,
New American Standard Bible
But He replied to them, "I will also ask you a question, and you tell Me:
But He replied to them, "I will also ask you a question, and you tell Me:
New Century Version
Jesus answered, "I will also ask you a question. Tell me:
Jesus answered, "I will also ask you a question. Tell me:
Amplified Bible
Jesus replied, "I will also ask you a question. You tell Me:
Jesus replied, "I will also ask you a question. You tell Me:
New American Standard Bible (1995)
Jesus answered and said to them, "I will also ask you a question, and you tell Me:
Jesus answered and said to them, "I will also ask you a question, and you tell Me:
Legacy Standard Bible
And Jesus answered and said to them, "I will also ask you a question, and you tell Me:
And Jesus answered and said to them, "I will also ask you a question, and you tell Me:
Berean Standard Bible
"I will also ask you a question," Jesus replied. "Tell Me:
"I will also ask you a question," Jesus replied. "Tell Me:
Contemporary English Version
Jesus replied, "I want to ask you a question.
Jesus replied, "I want to ask you a question.
Complete Jewish Bible
He answered, "I too will ask you a question. Tell me,
He answered, "I too will ask you a question. Tell me,
Darby Translation
And he answering said to them, *I* also will ask you [one] thing, and tell me:
And he answering said to them, *I* also will ask you [one] thing, and tell me:
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "I will ask you a question too. Tell me:
Jesus answered, "I will ask you a question too. Tell me:
Geneva Bible (1587)
And he answered, and sayde vnto them, I also will aske you one thing: tell me therefore:
And he answered, and sayde vnto them, I also will aske you one thing: tell me therefore:
George Lamsa Translation
Jesus answered and said to them, I will also ask you a word, and you tell me;
Jesus answered and said to them, I will also ask you a word, and you tell me;
Good News Translation
Jesus answered them, "Now let me ask you a question. Tell me,
Jesus answered them, "Now let me ask you a question. Tell me,
Lexham English Bible
And he answered and said to them, "I also will ask you a question, and you tell me:
And he answered and said to them, "I also will ask you a question, and you tell me:
Literal Translation
And answering, He said to them, I will also ask you one thing, and you tell me:
And answering, He said to them, I will also ask you one thing, and you tell me:
American Standard Version
And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:
And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:
Bible in Basic English
And in answer he said to them, I will put a question to you, and do you give me an answer:
And in answer he said to them, I will put a question to you, and do you give me an answer:
Hebrew Names Version
He answered them, "I also will ask you one question. Tell me:
He answered them, "I also will ask you one question. Tell me:
International Standard Version
He answered them, "I, too, will ask you a question.a word">[fn] Tell me:
He answered them, "I, too, will ask you a question.a word">[fn] Tell me:
Etheridge Translation
Jeshu answered and said to them, I will also ask of you a word, and tell you me:
Jeshu answered and said to them, I will also ask of you a word, and tell you me:
Murdock Translation
Jesus answered, and said to them: I also will ask you a word, and tell ye me.
Jesus answered, and said to them: I also will ask you a word, and tell ye me.
Bishop's Bible (1568)
Iesus aunswered, & sayde vnto them: I also wyll aske you one thyng, & aunswere me.
Iesus aunswered, & sayde vnto them: I also wyll aske you one thyng, & aunswere me.
English Revised Version
And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:
And he answered and said unto them, I also will ask you a question; and tell me:
World English Bible
He answered them, "I also will ask you one question. Tell me:
He answered them, "I also will ask you one question. Tell me:
Wesley's New Testament (1755)
And he answering said, I will also ask you one thing and tell me, Was the baptism of John from heaven or of men?
And he answering said, I will also ask you one thing and tell me, Was the baptism of John from heaven or of men?
Weymouth's New Testament
"I also will put a question to you, "He said;
"I also will put a question to you, "He said;
Wycliffe Bible (1395)
And Jhesus answeride, and seide to hem, And Y schal axe you o word; answere ye to me.
And Jhesus answeride, and seide to hem, And Y schal axe you o word; answere ye to me.
Update Bible Version
And he answered and said to them, I also will ask you a question; and tell me:
And he answered and said to them, I also will ask you a question; and tell me:
Webster's Bible Translation
And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me:
And he answered and said to them, I will also ask you one thing; and answer me:
New English Translation
He answered them, "I will also ask you a question, and you tell me:
He answered them, "I will also ask you a question, and you tell me:
New King James Version
But He answered and said to them, "I also will ask you one thing, and answer Me:
But He answered and said to them, "I also will ask you one thing, and answer Me:
New Living Translation
"Let me ask you a question first," he replied.
"Let me ask you a question first," he replied.
New Life Bible
Jesus said to them, "I will ask you one question also. You answer Me.
Jesus said to them, "I will ask you one question also. You answer Me.
New Revised Standard
He answered them, "I will also ask you a question, and you tell me:
He answered them, "I will also ask you a question, and you tell me:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And answering, he said unto them - I too, will question, you, as to a matter, - and tell me!
And answering, he said unto them - I too, will question, you, as to a matter, - and tell me!
Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to them: I will also ask you one thing. Answer me:
And Jesus answering, said to them: I will also ask you one thing. Answer me:
Revised Standard Version
He answered them, "I also will ask you a question; now tell me,
He answered them, "I also will ask you a question; now tell me,
Tyndale New Testament (1525)
He answered and saide vnto the: I also will axe you a questio and answer me.
He answered and saide vnto the: I also will axe you a questio and answer me.
Young's Literal Translation
And he answering said unto them, `I will question you -- I also -- one thing, and tell me:
And he answering said unto them, `I will question you -- I also -- one thing, and tell me:
Miles Coverdale Bible (1535)
But he answered, & sayde vnto the: I wil axe you a worde also, tell it me:
But he answered, & sayde vnto the: I wil axe you a worde also, tell it me:
Mace New Testament (1729)
Jesus answer'd, I will ask you one question;
Jesus answer'd, I will ask you one question;
THE MESSAGE
Jesus answered, "First, let me ask you a question: About the baptism of John—who authorized it, heaven or humans?"
Jesus answered, "First, let me ask you a question: About the baptism of John—who authorized it, heaven or humans?"
Simplified Cowboy Version
Jesus said, "Well, let me ask you this first,
Jesus said, "Well, let me ask you this first,
Contextual Overview
1 And it came to passe, that on one of those dayes, as he taught the people in the Temple, and preached the Gospel, the chiefe Priests and the Scribes came vpon him, with the Elders, 2 And spake vnto him, saying, Tell vs, by what authoritie doest thou these things? or who is hee that gaue thee this authoritie? 3 And hee answered, and said vnto them, I will also aske you one thing, and answere me. 4 The Baptisme of Iohn, was it from heauen, or of men? 5 And they reasoned with themselues, saying, If wee shall say, From heauen, he will say, Why then beleeued yee him not? 6 But and if we say, Of men, all the people will stone vs: for they be perswaded that Iohn was a Prophet. 7 And they answered, that they could not tell whence it was. 8 And Iesus said vnto them, Neither tell I you by what authoritie I doe these things.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will: Luke 22:68, Matthew 15:2, Matthew 15:3, Colossians 4:6
Reciprocal: Mark 11:29 - I will
Cross-References
Genesis 20:1
And Abraham iourneyed from thence, toward the South-Countrey, and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
And Abraham iourneyed from thence, toward the South-Countrey, and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 20:7
Now therefore restore the man his wife: for he is a Prophet, and he shal pray for thee, and thou shalt liue: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.
Now therefore restore the man his wife: for he is a Prophet, and he shal pray for thee, and thou shalt liue: and if thou restore her not, know thou that thou shalt surely die, thou, and all that are thine.
Genesis 20:12
And yet indeed shee is my sister: she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and shee became my wife.
And yet indeed shee is my sister: she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and shee became my wife.
Genesis 20:13
And it came to passe when God caused me to wander from my fathers house, that I said vnto her, This is thy kindnesse which thou shalt shew vnto me; at euery place whither wee shall come, say of me, He is my brother.
And it came to passe when God caused me to wander from my fathers house, that I said vnto her, This is thy kindnesse which thou shalt shew vnto me; at euery place whither wee shall come, say of me, He is my brother.
Genesis 20:14
And Abimelech tooke sheepe and oxen, and men-seruants, and women seruants, and gaue them vnto Abraham, and restored him Sarah his wife.
And Abimelech tooke sheepe and oxen, and men-seruants, and women seruants, and gaue them vnto Abraham, and restored him Sarah his wife.
Genesis 20:15
And Abimelech said, Behold, my land is before thee; dwel where it pleaseth thee.
And Abimelech said, Behold, my land is before thee; dwel where it pleaseth thee.
Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde, a ladder set vp on the earth, and the top of it reached to heauen: and beholde the Angels of God ascending and descending on it.
And he dreamed, and beholde, a ladder set vp on the earth, and the top of it reached to heauen: and beholde the Angels of God ascending and descending on it.
Genesis 31:24
And God came to Laban the Syrian in a dreame by night, and saide vnto him, Take heed that thou speake not to Iacob either good or bad.
And God came to Laban the Syrian in a dreame by night, and saide vnto him, Take heed that thou speake not to Iacob either good or bad.
Genesis 37:5
And Ioseph dreamed a dreame, and he told it his brethren, and they hated him yet the more.
And Ioseph dreamed a dreame, and he told it his brethren, and they hated him yet the more.
Genesis 37:9
And hee dreamed yet another dreame, and told it his brethren, and said, Behold, I haue dreamed a dreame more: and behold, the sunne and the moone, and the eleuen starres made obeisance to me.
And hee dreamed yet another dreame, and told it his brethren, and said, Behold, I haue dreamed a dreame more: and behold, the sunne and the moone, and the eleuen starres made obeisance to me.
Gill's Notes on the Bible
And he answered and said unto them,.... That is, Jesus replied to them, as the Vulgate Latin, Syriac, and Persic versions express it:
I will also ask you one thing, and answer me; when he also promised, that if they would give him an answer to his question, he would satisfy them in the point they interrogated him about: and as this was a prudent decline to avoid the snare they laid for him, so it was not an impertinent reply to them; since it led on to a proper answer to their question, as appears by the case proposed;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 21:23-27.