Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Luke 22:18

For I say vnto you, I will not drinke of the fruit of the Uine, vntill the kingdome of God shall come.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Passover;   Symbols and Similitudes;   Wine;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Lord's supper;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Atonement;   Church, the;   Feasts and Festivals of Israel;   Jesus Christ;   Offerings and Sacrifices;   Charles Buck Theological Dictionary - Primacy;   Fausset Bible Dictionary - Lord's Supper;   Thousand Years;   Holman Bible Dictionary - Exodus;   Hour;   Jesus, Life and Ministry of;   Luke, Gospel of;   Ordinances;   The Last Supper;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eucharist;   Judas Iscariot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Blessing (2);   Covenant;   Cup ;   Generation;   Imagination;   Last Supper;   Lazarus;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Luke, Gospel According to;   Magnificat;   Regeneration (2);   Righteous, Righteousness;   Sacraments;   Salvation Save Saviour;   Toleration, Tolerance;   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Passover, the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lord (2);   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Vine;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Lord's Supper (Eucharist);   Sign;   Wine;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);   Lord's Prayer, the;   Lord's Supper;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for October 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.”
King James Version
For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
English Standard Version
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
New American Standard Bible
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
New Century Version
I will not drink again from the fruit of the vine until God's kingdom comes."
Amplified Bible
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
New American Standard Bible (1995)
for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
Legacy Standard Bible
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
Berean Standard Bible
For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."
Contemporary English Version
I tell you that I will not drink any more wine until God's kingdom comes."
Complete Jewish Bible
For I tell you that from now on, I will not drink the ‘fruit of the vine' until the Kingdom of God comes."
Darby Translation
For I say unto you, that I will not drink at all of the fruit of the vine until the kingdom of God come.
Easy-to-Read Version
I will never drink wine again until God's kingdom comes."
Geneva Bible (1587)
For I say vnto you, I will not drinke of the fruite of the vine, vntill the kingdome of God be come.
George Lamsa Translation
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.
Good News Translation
I tell you that from now on I will not drink this wine until the Kingdom of God comes."
Lexham English Bible
For I tell you, from now on I will not drink of the product of the vine until the kingdom of God comes."
Literal Translation
For I say to you that I will not drink from the produce of the vine until the kingdom of God comes, never!
American Standard Version
for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
Bible in Basic English
For I say to you, I will not take of the fruit of the vine till the kingdom of God has come.
Hebrew Names Version
for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the kingdom of God comes."
International Standard Version
For I tell you, from now on I will never drink the product of the vine until the kingdom of God comes."Matthew 26:29; Mark 14:25;">[xr]
Etheridge Translation
for I tell you that I shall not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of Aloha shall have come.
Murdock Translation
For I say to you, That I shall not drink of the product of the vine, until the kingdom of God shall come. ‡1 ]
Bishop's Bible (1568)
For I say vnto you, I wyll not drinke of the fruite of the vine, vntyll the kyngdome of God come.
English Revised Version
for I say unto you, I will not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
World English Bible
for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until the kingdom of God comes."
Wesley's New Testament (1755)
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God shall come.
Weymouth's New Testament
for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come."
Wycliffe Bible (1395)
for Y seie to you, that Y schal not drynke of the kynde of this vyne, til the rewme of God come.
Update Bible Version
for I say to you, I shall not drink from now on of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
Webster's Bible Translation
For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.
New English Translation
For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
New King James Version
for I say to you, [fn] I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
New Living Translation
For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come."
New Life Bible
I say to you that I will not drink of the fruit of the vine until the holy nation of God comes."
New Revised Standard
for I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, I say unto you - In nowise shall I drink henceforth of the fruit of the vine, until, the kingdom of God, shall come.
Douay-Rheims Bible
For I say to you that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come.
Revised Standard Version
for I tell you that from now on I shall not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
Tyndale New Testament (1525)
For I saye vnto you: I will not drinke of the frute of the vyne vntill the kingdome of God be come.
Young's Literal Translation
for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.'
Miles Coverdale Bible (1535)
For I saye vnto you: I wil not drynke of the frute of ye vyne, vntyll the kyngdome of God come.
Mace New Testament (1729)
for I tell you, I will not drink of the fruit of the vine to the time when the kingdom of God shall come.
Simplified Cowboy Version
I will not drink wine again until God's outfit has arrived."

Contextual Overview

7 Then came the day of vnleauened bread, when the Passeouer must be killed. 8 And he sent Peter and Iohn, saying, Goe and prepare vs the Passeouer, that we may eate. 9 And they said vnto him, Where wilt thou that we prepare? 10 And he said vnto them, Behold, when ye are entred into the citie, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water, follow him into the house where he entreth in. 11 And yee shall say vnto the goodman of the house, The Master saith vnto thee, Where is the ghest-chamber where I shall eate the Passeouer with my disciples? 12 And he shall shew you a large vpper roume furnished, there make ready. 13 And they went, and found as hee had said vnto them, and they made readie the Passeouer. 14 And when the houre was come, he sate downe, and the twelue Apostles with him. 15 And he said vnto them, With desire I haue desired to eate this Passeouer with you before I suffer. 16 For I say vnto you, I will not any more eate thereof, vntill it be fulfilled in the kingdome of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will not: Luke 22:16, Matthew 26:29, Mark 14:23, Mark 15:23

the fruit: Judges 9:13, Psalms 104:15, Proverbs 31:6, Proverbs 31:7, Song of Solomon 5:1, Isaiah 24:9-11, Isaiah 25:6, Isaiah 55:1, Zechariah 9:15, Zechariah 9:17, Ephesians 5:18, Ephesians 5:19

until: Luke 9:27, Luke 21:31, Daniel 2:44, Matthew 16:18, Mark 9:1, Acts 2:30-36, Colossians 1:13

Reciprocal: Psalms 116:13 - I will take

Cross-References

Genesis 18:18
Seeing that Abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?
Genesis 22:1
And it came to passe after these things, that God did tempt Abraham, and said vnto him, Abraham. And hee said, Beholde, heere I am.
Genesis 22:3
And Abraham rose vp earely in the morning, and sadled his asse, and tooke two of his yong men with him, and Isaac his sonne, and claue the wood for the burnt offering, and rose vp, and went vnto the place of which God had told him.
Genesis 22:4
Then on the third day Abraham lift vp his eyes, and saw the place afarre off.
Genesis 22:5
And Abraham said vnto his yong men, Abide you here with the asse, and I and the lad will goe yonder and worship, and come againe to you.
Genesis 22:8
And Abraham said, My sonne, God will prouide himselfe a lambe for a burnt offering: so they went both of them together.
Genesis 22:9
And they came to the place which God had tolde him of, and Abraham built an Altar there, and layd the wood in order, and bound Isaac his sonne, and layde him on the Altar vpon the wood.
Genesis 22:10
And Abraham stretched foorth his hand, and tooke the knife to slay his sonne.
1 Samuel 2:30
Wherefore the Lord God of Israel saith, I sayd indeede that thy house, & the house of thy father should walke before me for euer: but now the Lord saith, Be it farre from mee; for them that honour me, I will honour, and they that despise me, shall be lightly esteemed.
Psalms 72:17
O God, thou hast taught me from my youth: and hitherto haue I declared thy wonderous workes.

Gill's Notes on the Bible

For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine,.... That is, wine; see the blessing at the passover cup in the notes on the preceding verse:

until the kingdom of God shall come; with power, as in Mark 9:1 in the resurrection of Christ from the dead; in his exaltation and session at God's right hand; in the pouring forth of the Spirit on the apostles; in the conversion of great multitudes, both in Judea, and in the Gentile world; in the destruction of the Jews; in the latter day glory; and in the ultimate state of happiness and bliss in the world to come. The Ethiopic version reads, "until I drink it new in the kingdom of God"; as in Mark 14:25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 22:18. I will not drink of the fruit of the vine — That is, before the time of another passover, the Holy Ghost shall descend, the Gospel of the kingdom be established, and the sacramental supper shall take place of the paschal lamb; for in a few hours his crucifixion was to take place. Matthew 26:29; Matthew 26:29.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile