Lectionary Calendar
Friday, April 24th, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Luke 8:21

And hee answered and said vnto them, My mother and my brethren are these which heare the word of God, and doe it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fellowship;   Jesus, the Christ;   Obedience;   Thompson Chain Reference - Brethren;   Church;   Family;   Obedience;   Obedience-Disobedience;   Relationships, Spiritual;   Spiritual;   The Topic Concordance - Family;   Hearing;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Scriptures, the;   Titles and Names of Saints;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mary;   Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Fausset Bible Dictionary - Flesh;   Marriage;   Mary, the Virgin;   Holman Bible Dictionary - Evangelism;   James;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brethren;   Communion (2);   Family (Jesus);   Hearing;   James ;   Luke;   Organization (2);   Son, Sonship;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But he replied to them, “My mother and my brothers are those who hear and do the word of God.”
King James Version
And he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
English Standard Version
But he answered them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
New American Standard Bible
But He answered and said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it."
New Century Version
Jesus answered them, "My mother and my brothers are those who listen to God's teaching and obey it!"
Amplified Bible
But He answered, "My mother and My brothers are these who listen to the word of God and do it!"
New American Standard Bible (1995)
But He answered and said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it."
Legacy Standard Bible
But He answered and said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it."
Berean Standard Bible
But He replied, "My mother and brothers are those who hear the word of God and carry it out."
Contemporary English Version
Jesus answered, "My mother and my brothers are those people who hear and obey God's message."
Complete Jewish Bible
But he gave them this answer: "My mother and brothers are those who hear God's message and act on it!"
Darby Translation
But he answering said to them, My mother and my brethren are those who hear the word of God and do [it].
Easy-to-Read Version
Jesus answered them, "My mother and my brothers are those who listen to God's teaching and obey it."
Geneva Bible (1587)
But he answered, and sayd vnto them, My mother and my brethren are these which heare the worde of God, and doe it.
George Lamsa Translation
He answered and said to them, These are my mother and my brothers, those who hear the word of God and do it.
Good News Translation
Jesus said to them all, "My mother and brothers are those who hear the word of God and obey it."
Lexham English Bible
But he answered and said to them, "These are my mother and my brothers—the ones who hear the word of God and do it.
Literal Translation
And answering, He said to them, My mother and My brothers are these: the ones hearing the Word of God, and doing it.
American Standard Version
But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these that hear the word of God, and do it.
Bible in Basic English
But he said to them in answer, My mother and my brothers are those who have knowledge of the word of God and do it.
Hebrew Names Version
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
International Standard Version
But he answered them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
Etheridge Translation
But he answered and said to them, These are my mother and my brethren, they who hear the word of Aloha, and do it.
Murdock Translation
And he answered and said: My mother and my brothers, are they who hear the word of God, and do it.
Bishop's Bible (1568)
He aunswered, and sayde vnto them: My mother & my brethren are these, which heare the worde of God, & do it.
English Revised Version
But he answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, and do it.
World English Bible
But he answered them, "My mother and my brothers are these who hear the word of God, and do it."
Wesley's New Testament (1755)
And he answering said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God and keep it.
Weymouth's New Testament
"My mother and my brothers," He replied, "are these who hear God's Message and obey it."
Wycliffe Bible (1395)
And he answeride, and seide to hem, My modir and my britheren ben these, that heren the word of God, and doon it.
Update Bible Version
But he answered and said to them, My mother and my brothers are these that hear the word of God, and do it.
Webster's Bible Translation
And he answered and said to them, My mother and my brethren are these who hear the word of God, and do it.
New English Translation
But he replied to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
New King James Version
But He answered and said to them, "My mother and My brothers are these who hear the word of God and do it."
New Living Translation
Jesus replied, "My mother and my brothers are all those who hear God's word and obey it."
New Life Bible
Jesus said to them, "My mother and brothers are these who hear the Word of God and do it."
New Revised Standard
But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, he, answering, said unto them - My mother and my brethren, are, these - they who, the word of God, are hearing and doing.
Douay-Rheims Bible
Who answering, said to them: My mother and my brethren are they who hear the word of God and do it.
Revised Standard Version
But he said to them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."
Tyndale New Testament (1525)
He answered and sayd vnto them: my mother and my brethren are these which heare the worde of God and do it.
Young's Literal Translation
and he answering said unto them, `My mother and my brethren! they are those who the word of God are hearing, and doing.'
Miles Coverdale Bible (1535)
But he answered, & sayde vnto the: My mother and my brethren are these, which heare the worde of God, and do it.
Mace New Testament (1729)
but he answered them, my mother and brethren are these, who attend to the word of God, and practise it.
THE MESSAGE
He replied, "My mother and brothers are the ones who hear and do God's Word. Obedience is thicker than blood."
Simplified Cowboy Version
He answered back, "My real family are those who ride for the Boss and do what he says."

Contextual Overview

4 And when much people were gathered together, and were come to him out of euery citie, he spake by a parable: 5 A Sower went out to sowe his seed: and as he sowed, some fell by the wayes side, and it was troden downe, and the foules of the aire deuoured it. 6 And some fell vpon a rocke, and assoone as it was sprung vp, it withered away, because it lacked moisture. 7 And some fell among thornes, and the thornes sprang vp with it, and choked it. 8 And other fell on good ground, and sprang vp, and bare fruite an hundred fold. And when hee saide these things, he cryed, He that hath eares to heare, let him heare. 9 And his disciples asked him, saying, What might this parable be? 10 And he said, Unto you it is giuen to know the mysteries of the kingdome of God: but to others in parables, that seeing, they might not see, and hearing, they might not vnderstand. 11 Now the parable is this: The seed is the word of God. 12 Those by the way side, are they that heare: then commeth the deuil, and taketh away the word out of their hearts, least they should beleeue, and be saued. 13 They on the rocke, are they which when they heare, receiue the word with ioy; and these haue no roote, which for a while beleeue, and in time of temptation fall away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My mother: Luke 11:27, Luke 11:28, Matthew 25:40, Matthew 25:45, Matthew 28:10, John 15:14, John 15:15, John 20:17, 2 Corinthians 5:16, 2 Corinthians 6:18, Hebrews 2:11-13

which: Luke 8:15, Matthew 7:21-26, Matthew 17:5, John 6:28, John 6:29, John 13:17, James 1:22, 1 John 2:29, 1 John 3:22, 1 John 3:23, 3 John 1:11

Reciprocal: Genesis 7:5 - all that Ezekiel 33:31 - and they Matthew 12:50 - do Romans 2:13 - For not Romans 10:17 - and hearing Philippians 4:9 - do 1 Thessalonians 2:13 - the word of God

Cross-References

Genesis 3:17
And vnto Adam he said, Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wife, and hast eaten of the tree, of which I commaunded thee, saying, Thou shalt not eate of it: cursed is the ground for thy sake: in sorow shalt thou eate of it all the dayes of thy life.
Genesis 4:12
When thou tillest the ground, it shall not henceforth yeeld vnto thee her strength: A fugitiue and a vagabond shalt thou be in the earth.
Genesis 5:29
And he called his name Noah, saying; This same shall comfort vs, concerning our woorke and toyle of our hands, because of the ground, which the LORD hath cursed.
Genesis 6:5
And God saw, that the wickednes of man was great in the earth, and that euery imagination of the thoughts of his heart was onely euill continually.
Genesis 6:17
And behold, I, euen I doe bring a flood of waters vpon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life from vnder heauen, and euery thing that is in the earth shall die.
Genesis 8:1
And God remembred Noah, and euery liuing thing, and all the cattell that was with him in the Arke: and God made a winde to passe ouer the earth, and the waters asswaged.
Genesis 8:2
The fountaines also of the deepe, and the windowes of heauen were stopped, and the raine from heauen was restrained.
Genesis 8:3
And the waters returned from off the earth, continually: and after the end of the hundred and fiftie dayes, the waters were abated.
Genesis 8:6
And it came to passe at the end of forty dayes, that Noah opened the window of the Arke which he had made.
Genesis 8:7
And he sent forth a Rauen, which went foorth to and fro, vntill the waters were dried vp from off the earth.

Gill's Notes on the Bible

And he answered and said unto them,.... Not to his mother and brethren, but to those that told him of them, who either designed to reproach him with them, by reason of the meanness of them, or to interrupt him in his work:

my mother and my brethren are these; pointing to his disciples:

which hear the word of God; which he had been preaching, and was meant by the seed in the preceding parable:

and do it; behave in their lives and conversations agreeably to it; and observe the precepts and ordinances in it; elsewhere called the will of God his Father; :-.

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 12:46-50.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile