Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Mark 13:1

And as he went out of the Temple, one of his disciples saith vnto him, Master, see what maner of stones, and what buildings are here.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Jesus Continued;   Stones;   Temple;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Earthquakes;   End of the World;   Hate;   Persecution;   Pestilence;   Redemption;   Resurrection;   Tribulation;   World;   Torrey's Topical Textbook - Temple, the Second;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Herod;   Jerusalem;   Temple;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Destroy, Destruction;   Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Easton Bible Dictionary - Wall;   Fausset Bible Dictionary - Bethany;   Stones;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha, New Testament;   Architecture in the Biblical Period;   Jerusalem;   Jesus, Life and Ministry of;   Mark, the Gospel of;   Olivet Discourse, the;   Revelation, the Book of;   Second Coming, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Annunciation, the ;   Building ;   Palestine;   Passion Week;   Premeditation;   Temple (2);   Morrish Bible Dictionary - Temple, the;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - James;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
As he was going out of the temple, one of his disciples said to him, “Teacher, look! What massive stones! What impressive buildings!”
King James Version
And as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings are here!
English Standard Version
And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!"
New American Standard Bible
As He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, "Teacher, look! What wonderful stones and what wonderful buildings!"
New Century Version
As Jesus was leaving the Temple, one of his followers said to him, "Look, Teacher! How beautiful the buildings are! How big the stones are!"
Amplified Bible
As He was coming out of the temple [grounds], one of His disciples said to Him, "Teacher, look what wonderful stones and what wonderful buildings!"
New American Standard Bible (1995)
As He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, "Teacher, behold what wonderful stones and what wonderful buildings!"
Legacy Standard Bible
And as He was going out of the temple, one of His disciples *said to Him, "Teacher, behold what wonderful stones and what wonderful buildings!"
Berean Standard Bible
As Jesus was leaving the temple, one of His disciples said to Him, "Teacher, look at the magnificent stones and buildings!"
Contemporary English Version
As Jesus was leaving the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, look at these beautiful stones and wonderful buildings!"
Complete Jewish Bible
As Yeshua came out of the Temple, one of the talmidim said to him, "Look, Rabbi! What huge stones! What magnificent buildings!"
Darby Translation
And as he was going out of the temple, one of his disciples says to him, Teacher, see what stones and what buildings!
Easy-to-Read Version
Jesus was leaving the Temple area. One of his followers said to him, "Teacher, look how big those stones are! What beautiful buildings!"
Geneva Bible (1587)
And as he went out of the Temple, one of his disciples said vnto him, Master, see what maner stones, and what maner buildings are here.
George Lamsa Translation
WHEN JESUS went out of the temple, one of his disciples said to him, Teacher, behold, look at those stones and those buildings.
Good News Translation
As Jesus was leaving the Temple, one of his disciples said, "Look, Teacher! What wonderful stones and buildings!"
Lexham English Bible
And as he was going out of the temple courts, one of his disciples said to him, "Teacher, look! What great stones and what wonderful buildings!"
Literal Translation
And as He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, Teacher, Behold! What kind of stones and what kind of buildings!
American Standard Version
And as he went forth out of the temple, one of his disciples saith unto him, Teacher, behold, what manner of stones and what manner of buildings!
Bible in Basic English
And when he was going out of the Temple, one of his disciples said to him, Master, see, what stones and what buildings!
Hebrew Names Version
As he went forth out of the temple, one of his talmidim said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!"
International Standard Version
As Jesushe
">[fn] was leaving the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what large stones and what beautiful buildings!"Matthew 24:1; Luke 21:5;">[xr]
Etheridge Translation
And as Jeshu went forth from the temple, one of his disciples said to him, Malphona, behold, see those stones and those buildings ?
Murdock Translation
And as Jesus retired from the temple, one of his disciples said to him: Teacher; behold; see these stones, and these structures !
Bishop's Bible (1568)
And as he went out of the temple, one of his disciples sayde vnto hym: Maister, see what stones, & what buildynges [are here.]
English Revised Version
And as he went forth out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, behold, what manner of stones and what manner of buildings!
World English Bible
As he went forth out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!"
Wesley's New Testament (1755)
And as he went out of the temple, one of his disciples saith to him, Master, see what manner of stones, and what manner of buildings!
Weymouth's New Testament
As He was leaving the Temple, one of His disciples exclaimed, "Look, Rabbi, what wonderful stones! what wonderful buildings!"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he wente out of the temple, oon of hise disciplis seide to hym, Maister, biholde, what maner stoonys, and what maner bildyngis.
Update Bible Version
And as he went forth out of the temple, one of his disciples says to him, Teacher, look, what manner of stones and what manner of buildings!
Webster's Bible Translation
And as he was going out of the temple, one of his disciples saith to him, Master, see what manner of stones, and what buildings [are here]!
New English Translation
Now as Jesus was going out of the temple courts, one of his disciples said to him, "Teacher, look at these tremendous stones and buildings!"
New King James Version
Matthew 24:1,2; Luke 21:5,6">[xr] Then as He went out of the temple, one of His disciples said to Him, "Teacher, see what manner of stones and what buildings are here!"
New Living Translation
As Jesus was leaving the Temple that day, one of his disciples said, "Teacher, look at these magnificent buildings! Look at the impressive stones in the walls."
New Life Bible
Jesus went out of the house of God. One of His followers said to Him, "Teacher, look at the big stones and these great buildings!"
New Revised Standard
As he came out of the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what large stones and what large buildings!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, as he was going forth out of the temple, one of his disciples saith unto him - Teacher! see what manner of stones, and what manner of buildings!
Douay-Rheims Bible
And as he was going out of the temple, one of his disciples said to him: Master, behold what manner of stones and what buildings are here.
Revised Standard Version
And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!"
Tyndale New Testament (1525)
And as he went out of the teple one of his disciples sayde vnto him: Master se what stones and what byldynges are here.
Young's Literal Translation
And as he is going forth out of the temple, one of his disciples saith to him, `Teacher, see! what stones! and what buildings!'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he wete out of the temple, one of his disciples sayde vnto him: Master, se, what stones and what a buyldinge is this?
Mace New Testament (1729)
As Jesus was going out of the temple, one of his disciples said to him, see, master, what stone-work, and buildings are here.
THE MESSAGE
As he walked away from the Temple, one of his disciples said, "Teacher, look at that stonework! Those buildings!"
Simplified Cowboy Version
As Jesus and his cowboys were leaving the church that day, one of 'em said, "Hey Boss, look at how big and pretty this building is. Isn't it impressive?"

Contextual Overview

1 And as he went out of the Temple, one of his disciples saith vnto him, Master, see what maner of stones, and what buildings are here. 2 And Iesus answering, said vnto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone vpon an other, that shal not be throwen downe. 3 And as he sate vpon the mount of Oliues, ouer against the Temple, Peter, and Iames, and Iohn, and Andrew asked him priuately, 4 Tell vs, when shall these things be? And what shalbe the signe when all these things shalbe fulfilled?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as he: Matthew 24:1, Matthew 24:2, Luke 21:5-7

out: Ezekiel 7:20-22, Ezekiel 8:6, Ezekiel 10:4, Ezekiel 10:19, Ezekiel 11:22, Ezekiel 11:23, Malachi 3:1, Malachi 3:2

Reciprocal: 2 Chronicles 24:13 - in his state Ezra 5:8 - great stones Jeremiah 51:61 - and shalt see

Cross-References

Genesis 13:9
Is not the whole land before thee? Separate thy selfe, I pray thee, from mee: if thou wilt take the left hand, then I will goe to the right: or if thou depart to the right hand, then I will goe to the left.
Genesis 20:1
And Abraham iourneyed from thence, toward the South-Countrey, and dwelled betweene Cadesh and Shur, and soiourned in Gerar.
Genesis 21:33
And Abraham planted a groue in Beer-sheba, and called there on the Name of the LORD, the euerlasting God.
Joshua 10:40
So Ioshua smote all the countrey of the hils, and of the South, and of the vale, and of the springs, and all their kings, hee left none remayning, but vtterly destroyed all that breathed, as the Lord God of Israel commanded.
Joshua 18:5
And they shall diuide it into seuen parts: Iudah shall abide in their coast on the South, and the house of Ioseph shall abide in their coasts on the North.
1 Samuel 27:10
And Achish said, Whither haue ye made a rode to day? And Dauid said, Against the South of Iudah, and against the South of the Ierahmeelites, and against the South of the Kenites.
2 Samuel 24:7
And came to the strong holde of Tyre, and to all the cities of the Hiuites, and of the Canaanites: and they went out to the South of Iudah, euen to Beer-sheba.

Gill's Notes on the Bible

And as he went out of the temple,.... The Ethiopic version reads, "as they went out"; Christ and his disciples: for when Christ went out of the temple, the disciples went out with him; or at least very quickly followed him, and came to him, as appears from what follows; though the true reading is, "as he went out": and the Syriac and Persic versions are more express, and read, "as Jesus went out": for having done all he intended to do there, he left it, never more to return to it:

one of his disciples: it may be Peter, who was generally pretty forward, and commonly the mouth of the rest, as this disciple was, whoever he was: the Persic version reads, "the disciples"; and Matthew and Luke represent them in general, as observing to Christ, the beauty and grandeur of the temple, as this disciple did: who

saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings [are here]. The temple, as repaired by Herod, was a very beautiful building, according to the account the Jews give of it, and its stones were of a very great magnitude; :-.

Barnes' Notes on the Bible

What manner of stones - The stones here referred to were those used in the building of the temple, and the walls on the sides of Mount Moriah, on which the temple stood. The temple was constructed of white marble, and the blocks were of a prodigious size. Josephus says that these stones were, some of them, 50 feet long, 24 feet broad, and 16 feet in thickness.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XIII.

Jesus predicts the destruction of the temple, 1, 2.

His disciples inquire when this shall be, and what previous

sign there shall be of this calamity, 3, 4;

which questions he answers very solemnly and minutely, 5-27;

illustrates the whole by a parable, 28, 29;

asserts the absolute certainty of the events, 30, 31;

shows that the precise minute cannot be known by man, 32;

and inculcates the necessity of watchfulness and prayer, 33-37.

NOTES ON MARK XIII.

Verse Mark 13:1. See what manner of stones — Josephus says, ANT. b. xv. chap. Mark 11:0: "That these stones were white and strong, FIFTY feet long, TWENTY-FOUR broad, and SIXTEEN in thickness." If this account can be relied on, well might the disciples be struck with wonder at such a superb edifice, and formed by such immense stones! The principal contents of this chapter are largely explained in the notes on Matthew 24:0:, and to these the reader is requested to refer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile