Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Mark 14:15

And he will shew you a large vpper roome furnished, and prepared: there make ready for vs.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   John;   Passover;   Torrey's Topical Textbook - Entertainments;   Houses;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death of Christ;   Feasts and Festivals of Israel;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Passover;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Mark, the Gospel of;   Upper Room;   Hastings' Dictionary of the Bible - House;   John, Gospel of;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Bason;   Bed, Couch;   Betrayal;   Closet ;   Feeding the Multitudes;   Guest-Chamber;   House (2);   Last Supper;   Passion Week;   Passover (Ii. in Relation to Lord's Supper).;   Poverty (2);   Prayer (2);   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Chamber;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Furnish;   House;   Ready;   Upper Chamber;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make the preparations for us there.”
King James Version
And he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
English Standard Version
And he will show you a large upper room furnished and ready; there prepare for us."
New American Standard Bible
"And he himself will show you a large upstairs room furnished and ready; prepare for us there."
New Century Version
The owner will show you a large room upstairs that is furnished and ready. Prepare the food for us there."
Amplified Bible
"He will show you a large upstairs room, furnished and ready [with carpets and dining couches]; prepare [the supper] for us there."
New American Standard Bible (1995)
"And he himself will show you a large upper room furnished and ready; prepare for us there."
Legacy Standard Bible
And he himself will show you a large upper room furnished and ready; prepare for us there."
Berean Standard Bible
And he will show you a large upper room, furnished and ready. Make preparations for us there."
Contemporary English Version
The owner will take you upstairs and show you a large room furnished and ready for you to use. Prepare the meal there."
Complete Jewish Bible
He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make the preparations there."
Darby Translation
and *he* will shew you a large upper room furnished ready. There make ready for us.
Easy-to-Read Version
The owner will show you a large room upstairs that is ready for us. Prepare the meal for us there."
Geneva Bible (1587)
And he wil shewe you an vpper chamber which is large, trimmed and prepared: there make it readie for vs.
George Lamsa Translation
And he will show you a large upper room furnished and prepared; there make ready for us.
Good News Translation
Then he will show you a large upstairs room, fixed up and furnished, where you will get everything ready for us."
Lexham English Bible
And he will show you a large upstairs room furnished and ready, and prepare for us there."
Literal Translation
And he will show you a large upper room, having been spread and made ready. Prepare for us there.
American Standard Version
And he will himself show you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us.
Bible in Basic English
And he will take you up himself to a great room with a table and seats: there make ready for us.
Hebrew Names Version
He will himself show you a large upper room furnished and ready. Make ready for us there."
International Standard Version
Then he will show you a large upstairs room that is furnished and ready. Get everything ready for us there."
Etheridge Translation
And, behold, he showeth you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
Murdock Translation
And lo, he will show you a large upper room, furnished and prepared: there make ready for us.
Bishop's Bible (1568)
And he wyll shewe you a large vpper chaumber, paued and prepared: there make redy for vs.
English Revised Version
And he will himself shew you a large upper room furnished and ready: and there make ready for us.
World English Bible
He will himself show you a large upper room furnished and ready. Make ready for us there."
Wesley's New Testament (1755)
And he will shew you a large upper room furnished: there make ready for us.
Weymouth's New Testament
Then he will himself show you a large room upstairs, ready furnished: there make preparation for us."
Wycliffe Bible (1395)
And he schal schewe to you a grete soupyng place arayed, and there make ye redi to vs.
Update Bible Version
And he will himself show you a large upper room furnished [and] ready: and there make ready for us.
Webster's Bible Translation
And he will show you a large upper room furnished [and] prepared: there make ready for us.
New English Translation
He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there."
New King James Version
Then he will show you a large upper room, furnished and prepared; there make ready for us."
New Living Translation
He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal."
New Life Bible
He will take you to a large room on the second floor with everything in it. Make it ready for us."
New Revised Standard
He will show you a large room upstairs, furnished and ready. Make preparations for us there."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, unto you, will shew, a large upper-room, spread ready, and, there, make ye ready for us.
Douay-Rheims Bible
And he will shew you a large dining room furnished. And there prepare ye for us.
Revised Standard Version
And he will show you a large upper room furnished and ready; there prepare for us."
Tyndale New Testament (1525)
And he will shewe you a greate parlour paved and prepared: there make ready for vs.
Young's Literal Translation
and he will shew you a large upper room, furnished, prepared -- there make ready for us.'
Miles Coverdale Bible (1535)
And he shal shewe you a greate parlour, which is paued & prepared, there make readye for vs.
Mace New Testament (1729)
and he will shew you a large upper room ready furnished: there make preparation for us.
Simplified Cowboy Version
He will immediately take you upstairs to a large furnished room. Get everything started and the rest of us will be along shortly."

Contextual Overview

12 And the first day of vnleauened bread, when they killed the Passeouer, his disciples said vnto him, Where wilt thou that we goe, and prepare, that thou mayest eate the Passeouer? 13 And he sendeth forth two of his disciples, and saith vnto them, Goe yee into the citie, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him. 14 And wheresoeuer he shall goe in, say yee to the good man of the house, The Master saith, Where is the guest chamber, where I shall eate the Passeouer with my disciples? 15 And he will shew you a large vpper roome furnished, and prepared: there make ready for vs. 16 And his disciples went forth, and came into the citie, and found as hee had said vnto them: and they made readie the Passeouer. 17 And in the euening hee commeth with the twelue. 18 And as they sate, and did eat, Iesus said, Uerily I say vnto you, one of you which eateth with me, shall betray mee. 19 And they began to be sorowfull, and to say vnto him, one by one, Is it I? And another said, Is it I? 20 And he answered, and saide vnto them, It is one of the twelue, that dippeth with me in the dish. 21 The sonne of man indeed goeth, as it is written of him: but woe to that man by whom the Sonne of man is betrayed: Good were it for that man, if he had neuer bene borne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he will: 2 Chronicles 6:30, Psalms 110:3, Proverbs 16:1, Proverbs 21:1, Proverbs 21:2, John 2:24, John 2:25, John 21:17, 2 Timothy 2:19, Hebrews 4:13

upper: Acts 1:13, Acts 20:8

Reciprocal: Mark 11:3 - and straightway Acts 9:37 - in an

Cross-References

Genesis 14:2
That these made warre with Bera King of Sodome, and with Birsha King of Gomorrah, Shinab King of Admah, and Shemeber King of Zeboiim, and the King of Bela, which is Zoar.
Genesis 14:3
All these were ioyned together in the vale of Siddim; which is the salt Sea.
Deuteronomy 15:2
And this is the maner of the release: Euery creditour that lendeth ought vnto his neighbour, shall release it: hee shall not exact it of his neighbour, or of his brother, because it is called the Lords release.
1 Kings 15:18
Then Asa tooke all the siluer and the golde that were left in the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the kings house, and deliuered them into the hand of his seruants: and king Asa sent them to Benhadad the sonne of Tabrimon, the sonne of Hezion king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
Psalms 112:5
A good man sheweth fauour and lendeth: he will guide his affaires with discretion.
Acts 9:2
And desired of him letters to Damascus, to the Synagogues, that if hee found any of this way, whether they were men or women, hee might bring them bound vnto Hierusalem.

Gill's Notes on the Bible

And he will show you a large upper room,.... A room in the highest part of the house, large enough for such a company, for thirteen persons, which was the number of Christ and his disciples:

furnished and prepared; with a table, and a sufficient number of couches to sit, or lie upon, and with all proper vessels necessary on such an occasion:

there make ready for us; the passover.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 26:17-19.

Mark 14:12

They killed the passover - The “paschal lamb,” which was slain in keeping the Passover.

Go and prepare - Go and provide a lamb, have it roasted, and properly prepared with the usual things to eat with it.

Mark 14:13

The city - The city of Jerusalem. They were now in Bethany, about 2 miles from the city.

A man bearing a pitcher of water - This could have been known only by the infinite knowledge of Christ. Such a thing could not have been conjectured, nor was there any concert between him and the man that “at that time” he should be in a particular place to meet them, for the disciples themselves proposed the inquiry. If Jesus knew a circumstance like that, then he in the same way must have known all things; then he sees “all” the actions of men - hears every word, and marks every thought; then the righteous are under his care, and the wicked, much as they may wish to be unseen, cannot escape the notice of his eye.

Mark 14:14

The goodman of the house - This signifies simply the “master” of the house. The original word expresses nothing respecting his character, whether it was good or bad.

The guest-chamber - A chamber for guests or friends - an unoccupied room.

Mark 14:15

A large upper room - The word used here denotes the upper room devoted to purposes of prayer, repose, and often of eating. See the notes at Matthew 9:1-8.

Furnished and prepared - Literally, “spread” and “ready.” Spread with a carpet, or with “couches” such as were used in eating. See the notes at Matthew 23:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 14:15. Furnished — Spread with carpets - εστρωμενον - so this word is often used. See WAKEFIELD. But it may also signify the couches on which the guests reclined when eating. It does not appear that the Jews ate the passover now, as their fathers did formerly, standing, with their shoes on, and their staves in their hands.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile