Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Mark 15:13

And they cried out againe, Crucifie him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barabbas;   Complicity;   Jesus, the Christ;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Barabbas;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Barabbas ;   Cry;   Manuscripts;   Passion Week;   Trial of Jesus;   Morrish Bible Dictionary - Barabbas ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Babylon in the New Testament:;   Pilate, Pontius;   Kitto Biblical Cyclopedia - Barabbas;   The Jewish Encyclopedia - New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Again they shouted, “Crucify him!”
King James Version
And they cried out again, Crucify him.
English Standard Version
And they cried out again, "Crucify him."
New American Standard Bible
They shouted back, "Crucify Him!"
New Century Version
They shouted, "Crucify him!"
Amplified Bible
They screamed back, "Crucify Him!"
Legacy Standard Bible
And they shouted again, "Crucify Him!"
Berean Standard Bible
And they shouted back, "Crucify Him!"
Contemporary English Version
They yelled, "Nail him to a cross!"
Complete Jewish Bible
They shouted back, "Put him to death on the stake!"
Darby Translation
And they cried out again, Crucify him.
Easy-to-Read Version
The people shouted, "Kill him on a cross!"
Geneva Bible (1587)
And they cried againe, Crucifie him.
George Lamsa Translation
And they cried out again, Crucify him!
Good News Translation
They shouted back, "Crucify him!"
Lexham English Bible
And they shouted again, "Crucify him!"
Literal Translation
And again they cried out, Crucify Him!
American Standard Version
And they cried out again, Crucify him.
Bible in Basic English
And they said again loudly, To the cross with him!
Hebrew Names Version
They cried out again, "Crucify him!"
International Standard Version
They shouted back, "Crucify him!"
Etheridge Translation
And they again cried, [fn] Crucify him !
Murdock Translation
And they again cried out: Crucify him.
Bishop's Bible (1568)
And they cryed agayne, crucifie hym.
English Revised Version
And they cried out again, Crucify him.
World English Bible
They cried out again, "Crucify him!"
Wesley's New Testament (1755)
And they cried out again, Crucify him. Then Pilate said to them, Why, what evil hath he done?
Weymouth's New Testament
they once more shouted out, "Crucify Him!"
Wycliffe Bible (1395)
And thei eftsoone crieden, Crucifie hym.
Update Bible Version
And they cried out again, Crucify him.
Webster's Bible Translation
And they cried out again, Crucify him.
New English Translation
They shouted back, "Crucify him!"
New King James Version
So they cried out again, "Crucify Him!"
New Living Translation
They shouted back, "Crucify him!"
New Life Bible
They spoke with loud voices again, "Nail Him to a cross."
New Revised Standard
They shouted back, "Crucify him!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, they, again, cried out - Crucify him!
Douay-Rheims Bible
But they again cried out: Crucify him.
Revised Standard Version
And they cried out again, "Crucify him."
Tyndale New Testament (1525)
And they cryed agayne: crucifie him.
Young's Literal Translation
and they again cried out, `Crucify him.'
Miles Coverdale Bible (1535)
They cried agayne: Crucifie hi.
Mace New Testament (1729)
and they cried out again, crucify him.
THE MESSAGE
They yelled, "Nail him to a cross!"
Simplified Cowboy Version
They shouted, "String him up on the cross!"Pilate was dismayed and asked, "What has this man done that is so wrong?"The crowd didn't answer except to chant, "String him up . . . String him up . . . String him up!"
New American Standard Bible (1995)
They shouted back, "Crucify Him!"

Contextual Overview

1 And straightway in the morning the chiefe Priests helde a consultation with the Elders and Scribes, and the whole Councell, and bound Iesus, and caried him away, and deliuered him to Pilate. 2 And Pilate asked him, Art thou the King of the Iewes? And hee answering, said vnto him, Thou sayest it. 3 And the chiefe Priests accused him of many things: but hee answered nothing. 4 And Pilate asked him againe, saying, Answerest thou nothing? behold how many things they witnesse against thee. 5 But Iesus yet answered nothing, so that Pilate marueiled. 6 Now at that Feast he released vnto them one prisoner, whomsoeuer they desired. 7 And there was one named Barabbas, which lay bound with them that had made insurrection with him, who had committed murder in the insurrection. 8 And the multitude crying alowd, began to desire him to doe as he had euer done vnto them. 9 But Pilate answered them, saying, Will ye that I release vnto you the King of the Iewes? 10 (For hee knew that the chiefe Priests had deliuered him for enuie.)

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Luke 23:21 - General Acts 13:28 - General

Cross-References

Genesis 15:1
After these things, the word of the LORD came vnto Abram in a vision, saying; Feare not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
Genesis 15:2
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou giue me, seeing I goe childlesse? and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
Genesis 15:6
And he beleeued in the LORD; and hee counted it to him for righteousnesse.
Genesis 15:7
And he said vnto him; I am the LORD that brought thee out of Ur of the Caldees, to give thee this land, to inherit it.
Genesis 15:8
And he said, Lord GOD, whereby shal I know that I shall inherit it?
Genesis 15:11
And when the fowles came downe vpon the carcases, Abram droue them away.
Genesis 15:12
And when the Sunne was going downe, a deepe sleepe fell vpon Abram: and loe, an horrour of great darkenesse fell vpon him.
Genesis 15:13
And he said vnto Abram, Know of a surety, that thy seed shalbe a stranger, in a land that is not theirs, and shal serue them, and they shall afflict them foure hundred yeeres.
Genesis 17:8
And I will giue vnto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an euerlasting possession, and I will be their God.
Exodus 1:11
Therefore they did set ouer them task-masters, to afflict them with their burdens: And they built for Pharaoh treasure-cities, Pithom and Raamses.

Gill's Notes on the Bible

And they cried out again, crucify him. For they had cried so once before, though Matthew and Mark relate it not, yet Luke does, Luke 23:21.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile