the Third Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Mark 6:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
He instructed them to take nothing for the road except a staff—no bread, no traveling bag, no money in their belts,
And commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:
He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—
and He instructed them that they were to take nothing for their journey, except a mere staff—no bread, no bag, no money in their belt—
This is what Jesus commanded them: "Take nothing for your trip except a walking stick. Take no bread, no bag, and no money in your pockets.
He told them to take nothing for the journey except a mere walking stick—no bread, no [traveler's] bag, no money in their belts—
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a mere staff—no bread, no bag, no money in their belt—
and He instructed them that they should take nothing for their journey, except a staff only—no bread, no bag, no money in their belt—
He instructed them to take nothing but a staff for the journey-no bread, no bag, no money in their belts-
He told them, "You may take along a walking stick. But don't carry food or a traveling bag or any money.
He instructed them, "Take nothing for your trip except a walking stick — no bread, no pack, no money in your belt.
and he commanded them that they should take nothing for the way, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their belt;
This is what he told them: "Take nothing for your trip except a stick for walking. Take no bread, no bag, and no money.
And commanded them that they should take nothing for their iourney, saue a staffe onely: neither scrip, neither bread, neither money in their girdles:
And he commanded them not to take anything for the journey, except a staff only; no bag, no bread, no copper money in their purses;
and ordered them, "Don't take anything with you on the trip except a walking stick—no bread, no beggar's bag, no money in your pockets.
And he commanded them that they take along nothing for the journey except only a staff—no bread, no traveler's bag, no money in their belts—
and charged them that they take nothing in the way, except only a staff; no bag, no bread, no copper in the belt;
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
And he said that they were to take nothing for their journey, but a stick only; no bread, no bag, no money in their pockets;
He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,
He instructed them to take nothing along on the trip except a walking stick - no bread, no traveling bag, nothing in their moneybag.
And he instructed them to take nothing for the journey, except a staff only; not a wallet, nor bread, nor brass in their purses;
And he commanded them to take nothing for the journey, except a staff only; neither a wallet, nor bread, nor brass in their purses;
And commaunded them, that they shoulde take nothyng in their iourney, saue a staffe only: no scrippe, no bread, no money in their purse.
and he charged them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
He charged them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,
And commanded them to take nothing for the journey, save a staff only; no scrip, no bread, no mony in their purse;
He charged them to take nothing for the journey except a stick; no bread, no bag, and not a penny in their pockets,
and comaundide hem, that thei schulde not take ony thing in the weie, but a yerde oneli, not a scrippe, ne breed, nether money in the girdil,
and he charged them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no bread, no wallet, no money in their purse;
And commanded them that they should take nothing for [their] journey, save a staff only; no bag, no bread, no money in [their] purse:
He instructed them to take nothing for the journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts—
He commanded them to take nothing for the journey except a staff--no bag, no bread, no copper in their money belts--
He told them to take nothing for their journey except a walking stick—no food, no traveler's bag, no money.
He told them to take nothing along with them but a walking stick. They were not to take a bag or food or money in their belts.
He ordered them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts;
and charged them that they should take, nothing, for a journey, save a staff only, - no bread, no satchel, no copper, for the belt;
And he commanded them that they should take nothing for the way, but a staff only; no scrip, no bread, nor money in their purse,
He charged them to take nothing for their journey except a staff; no bread, no bag, no money in their belts;
And comaunded the that they shuld take nothinge vnto their Iorney save a rodde only: Nether scrippe nether breed nether mony in their pourses:
and he commanded them that they may take nothing for the way, except a staff only -- no scrip, no bread, no brass in the girdle,
And commaunded the, that they shulde take nothinge with them towarde their iourney, saue onely a rodde: no scrippe, no bred, no money in the gerdell,
he order'd them to take nothing for their journey, but a single staff, no scrip, no bread, nor money in their purse:
He gave them authority over evil spirits and told them to take nothing along on their journey except their saddles. They couldn't fill their saddlebags with money nor morsels of any kind.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
take: Matthew 10:9, Matthew 10:10, Luke 10:4, Luke 22:35
save: Matthew says that they were to take "neither two coats, neither shoes, nor yet staves;" but this precept plainly means, "Go just as you are; take no other coat, shoes, or staff than what you already have."
money: "The word signifieth a piece of brass money in value something less than a farthing. Matthew 10:9, but here it is taken in general for money." Luke 9:3
Cross-References
And God looked vpon the earth, and behold, it was corrupt: for all flesh had corrupted his way vpon the earth.
And behold, I, euen I doe bring a flood of waters vpon the earth, to destroy all flesh, wherein is the breath of life from vnder heauen, and euery thing that is in the earth shall die.
Beholde now, thy seruant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed vnto me, in sauing my life, and I cannot escape to the mountaine, lest some euill take me, and I die.
For the Lord God is a sunne and shield: the Lord will giue grace and glory: no good thing will he withhold from them that walke vprightly.
The Lord preserueth all them that loue him: but all the wicked will he destroy.
So shalt thou find fauour, and good vnderstanding in the sight of God, and man.
For whoso findeth mee, findeth life, and shall obtaine fauour of the Lord.
A good man obtaineth fauour of the Lord: but a man of wicked deuices will he condemne.
Thus saith the Lord; The people which were left of the sword found grace in the wildernesse, euen Israel, when I went to cause him to rest.
And the Angel said vnto her, Feare not, Marie, for thou hast found fauour with God.
Gill's Notes on the Bible
And commanded them that they should take nothing for [their] journey,.... To accommodate them in it, except those things after directed to:
save a staff only; a single one, for staves in the plural number are forbidden, :-;
no scrip, no bread, no money in their purse. Travellers used to put their bread, or any other sort of food into their scrips, and their money in their girdles; but the disciples were not allowed to carry either, because provision was to be made for them wherever they came at free cost, it being what their labour was worthy of;
:-,
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See these verses fully explained in the notes at Matthew 10:9-15. In Matthew 10:5 they were commanded not to go among the Gentiles or Samaritans. Mark omits that direction, perhaps, because he was writing for the âGentiles,â and the direction might create unnecessary difficulty or offence. Perhaps he omits it also because the command was given for a temporary purpose, and was not in force at the time of his writing.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Mark 6:8. A staff only — It is likely he desired them to take only one with every two, merely for the purpose of carrying any part of their clothes on, when they should be obliged to strip them off by reason of the heat; for walking staves, or things of this kind, were forbidden, see Matthew 10:10. But, probably, no more is designed than simply to state that they must not wait to make any provision for the journey, but go off just as they were, leaving the provision necessary in the present case to the care of Divine Providence. St. James is represented in ancient paintings, as carrying a gourd bottle on a STAFF across his shoulder.