Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 20:13

This is the water of Meribah, because the children of Israel stroue with the Lord; and he was sanctified in them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Meribah;   Trouble;   Unbelief;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kadesh or Kadesh-Barnea;   Meribah;   Zin;   Bridgeway Bible Dictionary - Aaron;   Kadesh-barnea;   Moses;   Charles Buck Theological Dictionary - Mourning;   Easton Bible Dictionary - Aaron;   Meribah;   Fausset Bible Dictionary - Aaron;   Kadesh Barnea;   Levi;   Meribah;   Moses;   Numbers, the Book of;   Wilderness of the Wanderings;   Holman Bible Dictionary - Aaron;   Kadesh-Meribah;   Provocation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Jephthah;   Massah and Meribah;   Moses;   Numbers, Book of;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Aaron;   Kadesh, Kadeshbarnea ;   Moses ;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Kadesh-barnea;   Levi;   Rebels;   People's Dictionary of the Bible - Aaron;   Journeyings of israel from egypt to canaan;   Kadesh;   Meribali;   Smith Bible Dictionary - Mer'ibah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Gainsay;   Massah and Meribah;   Moses;   Pentateuch;   Sanctification;   Kitto Biblical Cyclopedia - Aaron;   The Jewish Encyclopedia - Astrology;   Bemidbar Rabbah;   Calumny;   Exodus, Book of;   Holiness;   Kadesh;   Meribah;   Miriam;   Water;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
These are the waters of Merivah; because the children of Yisra'el strove with the LORD, and he was sanctified in them.
King James Version
This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the Lord , and he was sanctified in them.
Lexham English Bible
Those were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with Yahweh, and he showed himself holy among them.
English Standard Version
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarreled with the Lord , and through them he showed himself holy.
New Century Version
These are the waters of Meribah, where the Israelites argued with the Lord and where he showed them he was holy.
New English Translation
These are the waters of Meribah, because the Israelites contended with the Lord , and his holiness was maintained among them.
Amplified Bible
These are the waters of Meribah (contention, strife), where the sons of Israel contended with the LORD, and He showed Himself holy among them.
New American Standard Bible
Those were called the waters of Meribah, because the sons of Israel argued with the LORD, and He proved Himself holy among them.
Geneva Bible (1587)
This is the water of Meribah, because the children of Israel stroue with the Lorde, and hee was sanctified in them.
Legacy Standard Bible
Those were the waters of Meribah because the sons of Israel contended with Yahweh, and He proved Himself holy among them.
Contemporary English Version
The Israelites had complained against the Lord , and he had shown them his holy power by giving them water to drink. So they named the place Meribah, which means "Complaining."
Complete Jewish Bible
This is M'rivah Spring [Disputation Spring], where the people of Isra'el disputed with Adonai , and he was caused to be regarded as holy by them.
Darby Translation
These are the waters of Meribah, where the children of Israel contended with Jehovah, and he hallowed himself in them.
Easy-to-Read Version
This place was called the waters of Meribah. This is where the Israelites argued with the Lord and where he showed them that he was holy.
George Lamsa Translation
These are the waters of Mesotha (contention); because the children of Israel strove before the LORD, and he was sanctified among them.
Good News Translation
This happened at Meribah, where the people of Israel complained against the Lord and where he showed them that he is holy.
Christian Standard Bible®
These are the Waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the Lord, and he demonstrated his holiness to them.
Literal Translation
These are the Waters of Strife, because the sons of Israel contended with Jehovah, and He was sanctified upon them.
Miles Coverdale Bible (1535)
This is ye water of strife, where the children of Israel stroue wt the LORDE and he was sanctified vpon them.
American Standard Version
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Jehovah, and he was sanctified in them.
Bible in Basic English
These are the waters of Meribah; because the children of Israel went against the Lord, and they saw that he was holy among them.
Bishop's Bible (1568)
This is the water of strife, because the children of Israel stroue with ye Lorde, and he was sanctified in them.
JPS Old Testament (1917)
These are the waters of Meribah, where the children of Israel strove with the LORD, and He was sanctified in them.
Brenton's Septuagint (LXX)
This is the water of Strife, because the children of Israel spoke insolently before the Lord, and he was sanctified in them.
English Revised Version
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
Berean Standard Bible
These were the waters of Meribah, where the Israelites quarreled with the LORD, and He showed His holiness among them.
Wycliffe Bible (1395)
This is the watir of ayenseiyng; there the sones of Israel stryueden ayens the Lord, and he was halewid in hem.
Young's Literal Translation
These [are] waters of Meribah, because the sons of Israel have `striven' with Jehovah, and He is sanctified upon them.
Update Bible Version
These are the waters of Meribah; because the sons of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.
Webster's Bible Translation
This [is] the water of Meribah; because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified in them.
World English Bible
These are the waters of Meribah; because the children of Israel strove with Yahweh, and he was sanctified in them.
New King James Version
This was the water of Meribah, [fn] because the children of Israel contended with the Lord, and He was hallowed among them.
New Living Translation
This place was known as the waters of Meribah (which means "arguing") because there the people of Israel argued with the Lord , and there he demonstrated his holiness among them.
New Life Bible
These were the waters of Meribah because the people of Israel complained against the Lord, and He proved Himself holy among them.
New Revised Standard
These are the waters of Meribah, where the people of Israel quarreled with the Lord , and by which he showed his holiness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The same, were the waters of Meribah that is "Contention"in that the sons of Israel contended with Yahweh, - and so he hallowed himself among them.
Douay-Rheims Bible
This is the Water of contradiction, where the children of Israel strove with words against the Lord, and he was sanctified in them.
Revised Standard Version
These are the waters of Mer'ibah, where the people of Israel contended with the LORD, and he showed himself holy among them.
THE MESSAGE
These were the Waters of Meribah (Bickering) where the People of Israel bickered with God , and he revealed himself as holy.
New American Standard Bible (1995)
Those were the waters of Meribah, because the sons of Israel contended with the LORD, and He proved Himself holy among them.

Contextual Overview

1 Then came the children of Israel, euen the whole Congregation, into the desert of Zin, in the first moneth: and the people abode in Kadesh, and Miriam died there, and was buried there. 2 And there was no water for the Congregation: and they gathered themselues together against Moses and against Aaron. 3 And the people chode with Moses, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the Lord. 4 And why haue yee brought vp the Congregation of the Lord into this wildernesse, that we and our cattell should die there? 5 And wherefore haue ye made vs to come vp out of Egypt, to bring vs in vnto this euil place? it is no place of seed, or of figges, or vines, or of pomegranates, neither is there any water to drinke. 6 And Moses and Aaron went from the presence of the assembly, vnto the doore of the Tabernacle of the congregation, and they fell vpon their faces: and the glory of the Lord appeared vnto them. 7 And the Lord spake vnto Moses, saying, 8 Take the rodde, and gather thou the assembly together, thou and Aaron thy brother, and speake yee vnto the rocke before their eyes, and it shall giue foorth his water, and thou shalt bring foorth to them, water out of the rocke: so thou shalt giue the Congregation, and their beasts drinke. 9 And Moses tooke the rod from before the Lord, as he commanded him. 10 And Moses and Aaron gathered the Congregation together before the rocke, and hee said vnto them, Heare now, ye rebels; must we fetch you water out of this rocke?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the water: Deuteronomy 33:8, Psalms 95:8, Psalms 106:32-48

Meribah: i.e. Strife, Exodus 17:7, Deuteronomy 32:51, Meribah-Kadesh

he was: Isaiah 5:16, Ezekiel 20:41, Ezekiel 36:23, Ezekiel 38:16

Reciprocal: Numbers 27:14 - Meribah Deuteronomy 6:16 - tempted him Psalms 81:7 - proved Isaiah 8:13 - Sanctify Ezekiel 47:19 - strife Ezekiel 48:28 - strife in Kadesh

Cross-References

Genesis 12:1
Now the LORD had said vnto Abram, Get thee out of thy countrey, and from thy kinred, and from thy fathers house, vnto a land that I will shew thee.
Genesis 12:9
And Abram iourneyed, going on still toward the South.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a dreame by night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, for the woman which thou hast taken: for shee is a mans wife.
Genesis 20:5
Said he not vnto me, She is my sister? and she, euen she herselfe said, Hee is my brother: in the integritie of my heart, and innocencie of my hands haue I done this.
Genesis 20:11
And Abraham said, Because I thought, Surely the feare of God is not in this place: and they will slay mee for my wiues sake.
1 Samuel 23:21
And Saul said, Blessed be yee of the Lord, for yee haue compassion on me.
Psalms 64:5
They incourage themselues in an euill matter: they commune of laying snares priuily; they say, Who shall see them?
Acts 5:9
Then Peter saide vnto her, How is it that ye haue agreed together, to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feete of them which haue buried thy husband, are at the doore, and shall cary thee out.
Hebrews 11:8
By faith Abraham when he was called to goe out into a place which hee should after receiue for an inheritance, obeyed, and he went out, not knowing whither he went.

Gill's Notes on the Bible

This is the water of Meribah,.... Or "strife": this is the name by which the water had in this place, and from this rock, was called; and which is the same name given to the place at Horeb, where a rock had been smitten, and water had flowed, as now, the first year they came out of Egypt; and to distinguish this from that, this is sometimes called Meribah-Kadesh, Deuteronomy 32:51, this being at Kadesh, as that was at Rephidim:

because the children of Israel strove with the Lord: for their chiding and striving with Moses was interpretatively striving with the Lord himself, whose ministers and servants they were:

and he was sanctified in them; that is, the glory of his divine perfections was displayed in them; either in the waters fetched out of the rock, which was a proof of the almighty power of God, and of his truth and faithfulness to his promises; or in the children of Israel, in whose sight, and for whose sake this miracle was wrought: the Targum of Jonathan expressly says, in Moses and Aaron, in not sparing these his saints, but expressing severity towards them for their sin; so Jarchi and Aben Ezra interpret it.

Barnes' Notes on the Bible

The water of Meribah - i. e. “Strife.” The place is called “Meribah in Kadesh” Numbers 27:14, and “Meribah-Kadesh” Deuteronomy 32:51. to distinguish it from the “Meribah” of Exodus 17:2 ff.

And he was sanctified in them - An allusion doubtless to the name “Kadesh” (holy), which though not now bestowed, acquired a new significance from the fact that God here vindicated His own sanctity, punishing Moses and Aaron who had trespassed against it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile