Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 22:16

And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor; Let nothing, I pray thee, hinder thee from comming vnto me:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balak;   Decision;   Temptation;   Zippor;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Fausset Bible Dictionary - Epistle;   Holman Bible Dictionary - Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Let;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Zippor;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   Smith Bible Dictionary - Zip'por;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Zippor;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
They came to Bil`am, and said to him, Thus says Balak the son of Tzippor, Please let nothing hinder you from coming to me:
King James Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
Lexham English Bible
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor, ‘Please, let nothing keep you from coming to me
English Standard Version
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: ‘Let nothing hinder you from coming to me,
New Century Version
They went to Balaam and said, "Balak son of Zippor says this: Please don't let anything stop you from coming to me.
New English Translation
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor: ‘Please do not let anything hinder you from coming to me.
Amplified Bible
They came to Balaam, and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, 'I beg you, let nothing hinder you from coming to me.
New American Standard Bible
They came to Balaam and said to him, "This is what Balak the son of Zippor says: 'I beg you, let nothing keep you from coming to me;
Geneva Bible (1587)
Who came to Balaam, and sayde to him, Thus saith Balak the sonne of Zippor, Bee not thou staied, I pray thee, from comming vnto me.
Legacy Standard Bible
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, ‘Let nothing, I beg you, withhold you from coming to me;
Contemporary English Version
They went to Balaam and told him that Balak had said, "Balaam, if you come to Moab,
Complete Jewish Bible
They went to Bil‘am and said to him, "Here is what Balak the son of Tzippor says: ‘Please don't let anything keep you from coming to me.
Darby Translation
And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor: Suffer not thyself, I pray thee, to be restrained from coming to me;
Easy-to-Read Version
They went to Balaam and said, "This is what Balak son of Zippor says to you: Please don't let anything stop you from coming.
George Lamsa Translation
And they carne to Balaam and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing hinder you from coming to me;
Good News Translation
They went to Balaam and gave him this message from Balak: "Please don't let anything prevent you from coming to me!
Christian Standard Bible®
They came to Balaam and said to him, “This is what Balak son of Zippor says: ‘Let nothing keep you from coming to me,
Literal Translation
And they came to Balaam and said to him, So says Balak the son of Zippor, Please do not be hindered from coming to me,
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan they came to Balaam, they tolde him: Balac ye sonne of Ziphor sendeth ye this worde: Oh refuse not to come vnto me,
American Standard Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
Bible in Basic English
And they came to Balaam and said, Balak, son of Zippor, says, Let nothing keep you from coming to me:
Bishop's Bible (1568)
Whiche came to Balaam, and tolde hym, Thus sayeth Balac the sonne of Ziphor: Oh let nothyng let thee, but come vnto me:
JPS Old Testament (1917)
And they came to Balaam, and said to him: 'Thus saith Balak the son of Zippor: Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me;
Brenton's Septuagint (LXX)
And they came to Balaam, and they say to him, Thus says Balac the son of Sepphor: I beseech thee, delay not to come to me.
English Revised Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me:
Berean Standard Bible
They came to Balaam and said, "This is what Balak son of Zippor says: 'Please let nothing hinder you from coming to me,
Wycliffe Bible (1395)
whiche seiden, whanne thei hadden come to Balaam, Balaach, the sone of Sephor, seith thus, Tarye thou not to come to me, redi to onoure thee;
Young's Literal Translation
and they come in unto Balaam, and say to him, `Thus said Balak son of Zippor, Be not, I pray thee, withheld from coming unto me,
Update Bible Version
And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray you, hinder you from coming to me:
Webster's Bible Translation
And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor, Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming to me:
World English Bible
They came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor, Please let nothing hinder you from coming to me:
New King James Version
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: "Please let nothing hinder you from coming to me;
New Living Translation
They went to Balaam and delivered this message to him: "This is what Balak son of Zippor says: Please don't let anything stop you from coming to help me.
New Life Bible
They came to Balaam and said to him, "Balak the son of Zippor says, ‘I beg you, let nothing keep you from coming to me.
New Revised Standard
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak son of Zippor: ‘Do not let anything hinder you from coming to me;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they came in unto Balaam, - and said unto him - Thus, said Balak son of Zipper, Do not be withheld, I pray thee from coming unto me:
Douay-Rheims Bible
Who, when they were come to Balaam, said: Thus saith Balac the son of Sephor, Delay not to come to me:
Revised Standard Version
And they came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor: 'Let nothing hinder you from coming to me;
New American Standard Bible (1995)
They came to Balaam and said to him, "Thus says Balak the son of Zippor, 'Let nothing, I beg you, hinder you from coming to me;

Contextual Overview

15 And Balak sent yet againe Princes, moe, and more honourable then they. 16 And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor; Let nothing, I pray thee, hinder thee from comming vnto me: 17 For I wil promote thee vnto very great honour, and I will do whatsoeuer thou saiest vnto me: Come therefore, I pray thee, curse me this people. 18 And Balaam answered and said vnto the seruants of Balak, If Balak would giue me his house full of siluer and gold, I cannot goe beyond the word of the Lord my God, to doe lesse or more. 19 Now therefore, I pray you, tarie yee also here this night, that I may know what the Lord will say vnto me more. 20 And God came vnto Balaam at night, and said vnto him, If the men come to call thee, rise vp, and goe with them: but yet the word which I shall say vnto thee, that shalt thou doe. 21 And Balaam rose vp in the morning, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let nothing: etc. Heb. Be not thou letted from, etc. Numbers 22:16

Reciprocal: Numbers 22:37 - General 2 Samuel 13:28 - fear not Daniel 2:48 - a great

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I wil blesse thee, and make thy name great; and thou shalt bee a blessing.
Genesis 22:13
And Abraham lifted vp his eyes, and looked, and beholde, behinde him a Ramme caught in a thicket by his hornes: And Abraham went and tooke the Ramme, and offered him vp for a burnt offering, in the stead of his sonne.
Genesis 22:14
And Abraham called the name of that place Iehouah-ijreh, as it is said to this day, In the Mount of the LORD it shalbe seene.
Psalms 105:9
Which couenant he made with Abraham, and his oath vnto Isaac:
Isaiah 45:23
I haue sworne by my selfe: the word is gone out of my mouth in righteousnes, and shall not returne, that vnto me euery knee shall bowe, euery tongue shall sweare.
Jeremiah 49:13
For I haue sworne by my selfe, saith the Lord, that Bozrah shall become a desolation, a reproch, a waste, and a curse, and all the cities thereof shall be perpetuall wastes.
Jeremiah 51:14
The Lord of hostes hath sworne by himselfe, saying, Surely I will fill thee with men, as with caterpillers; and they shall lift vp a shoute against thee.
Amos 6:8
The Lord God hath sworne by himselfe, saith the Lord the God of hostes, I abhorre the excellencie of Iacob, and hate his palaces: therefore wil I deliuer vp the citie, with all that is therein.
Luke 1:73
span data-lang="eng" data-trans="kja" data-ref="luk.1.1" class="versetxt"> Forasmuch as many haue taken in hande to set foorth in order a declaration of those things which are most surely beleeued among vs, Euen as they deliuered them vnto vs, which from the beginning were eye-witnesses, & ministers of the word: It seemed good to me also, hauing had perfect vnderstanding of things from the very first, to write vnto thee in order, most excellent Theophilus, That thou mightest know the certainetie of those things wherein thou hast bene instructed. There was in the dayes of Herode the king of Iudea, a certaine Priest, named Zacharias, of the course of Abia, and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. And they were both righteous before God, walking in all the Commandements and ordinances of the Lord, blamelesse. And they had no childe, because that Elizabeth was barren, and they both were now well striken in yeeres. And it came to passe, that while he executed the Priests office before God in the order of his course, According to the custome of the Priests office, his lot was to burne incense when he went into the Temple of the Lord. And the whole multitude of the people were praying without, at the time of incense. And there appeared vnto him an Angel of the Lord, standing on the right side of the Altar of incense. And when Zacharias sawe him, hee was troubled, and feare fell vpon him. But the Angel said vnto him, Feare not, Zacharias, for thy prayer is heard, and thy wife Elizabeth shall beare thee a sonne, and thou shalt call his name Iohn. And thou shalt haue ioy and gladnesse, and many shall reioyce at his birth: For he shall be great in the sight of the Lord, and shal drinke neither wine, nor strong drinke, and he shall bee filled with the holy Ghost, euen from his mothers wombe. And many of the children of Israel shall hee turne to the Lord their God. And hee shall goe before him in the spirit and power of Elias, to turne the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisedome of the iust, to make ready a people prepared for the Lord. And Zacharias said vnto the Angel, Whereby shall I know this? For I am an old man, and my wife well striken in yeeres. And the Angel answering, said vnto him, I am Gabriel that stand in the presence of God, and am sent to speake vnto thee, and to shew thee these glad tidings. And behold, thou shalt be dumbe, and not able to speake, vntill the day that these things shall bee performed, because thou beleeuest not my words, which shall bee fulfilled in their season. And the people waited for Zacharias, and maruelled that hee taried so long in the temple. And when he came out, he could not speake vnto them: and they perceiued that he had seene a vision in the temple: for he beckened vnto them, and remained speechlesse. And it came to passe, that as soone as the dayes of his ministration were accomplished, he departed to his owne house. And after those dayes his wife Elizabeth conceiued, and hid her selfe fiue moneths, saying, Thus hath the Lord dealt with me in the dayes wherein he looked on me, to take away my reproch among men. And in the sixt moneth, the Angel Gabriel was sent from God, vnto a citie of Galilee, named Nazareth, To a virgine espoused to a man whose name was Ioseph, of the house of Dauid, and the virgins name was Marie. And the Angel came in vnto her, and said, Haile thou that art highly fauoured, the Lord is with thee: Blessed art thou among women. And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her minde what maner of salutation this should be. And the Angel said vnto her, Feare not, Marie, for thou hast found fauour with God. And behold, thou shalt conceiue in thy wombe, and bring forth a sonne, and shalt call his name Iesus. He shall be great, and shall be called the sonne of the Highest, and the Lord God shall giue vnto him the throne of his father Dauid. And hee shall reigne ouer the house of Iacob for euer, and of his kingdome there shall be no end. Then said Marie vnto the Angel, How shall this be, seeing I know not a man? And the Angel answered and said vnto her, The holy Ghost shall come vpon thee, and the power of the Highest shall ouershadow thee. Therefore also that holy thing which shall bee borne of thee, shall bee called the sonne of God. And behold, thy cousin Elizabeth, she hath also conceiued a sonne in her old age, and this is the sixt moneth with her, who was called barren. For with God no thing shall be vnpossible. And Marie said, Behold the handmaide of the Lord, be it vnto me according to thy word: and the Angel departed from her. And Marie arose in those dayes, and went into the hill countrey with haste, into a citie of Iuda, And entred into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth. And it came to passe that when Elizabeth heard the salutation of Marie, the babe leaped in her wombe, and Elizabeth was filled with the holy Ghost. And she spake out with a loud voyce, and saide, Blessed art thou among women, and blessed is the fruite of thy wombe. And whence is this to me, that the mother of my Lord should come to mee? For loe, assoone as the voice of thy salutation sounded in mine eares, the babe leaped in my wombe for ioy. And blessed is she that beleeued, for there shalbe a performance of those things, which were told her from the Lord. And Marie said, My soule doth magnifie the Lord. And my spirit hath reioyced in God my sauiour. For hee hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from hencefoorth all generations shall call me blessed. For he that is mighty hath done to mee great things, and holy is his Name. And his mercy is on them that feare him, from generation to generation. Hee hath shewed strength with his arme, he hath scattered the proud, in the imagination of their hearts. He hath put downe the mighty from their seates, and exalted them of low degree. Hee hath filled the hungry with good things, and the rich hee hath sent emptie away. Hee hath holpen his seruant Israel, in remembrance of his mercy, As he spake to our fathers, to Abraham, and to his seed for euer. And Mary abode with her about three moneths, and returned to her owne house. Now Elizabeths full time came, that shee should be deliuered, and shee brought foorth a sonne. And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy vpon her, and they reioyced with her. And it came to passe that on the eight day they came to circumcise the childe, and they called him Zacharias, after the name of his father. And his mother answered, and said, Not so, but he shalbe called Iohn. And they said vnto her, There is none of thy kinred that is called by this name. And they made signes to his father, how he would haue him called. And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is Iohn: and they marueiled all. And his mouth was opened immediatly, and his tongue loosed, and hee spake, and praised God. And feare came on all that dwelt round about them, and all these sayings were noised abroad thorowout all the hill countrey of Iudea. And all they that had heard them, layde them vp in their hearts, saying, What maner of childe shal this be? And the hand of the Lord was with him. And his father Zacharias was filled with the holy Ghost, and prophesied, saying, Blessed bee the Lord God of Israel, for hee hath visited and redeemed his people, And hath raised vp an horne of saluation for vs, in the house of his seruant Dauid, As he spake by the mouth of his holy Prophets, which haue bene since the world began: That wee should be saued from our enemies, and from the hand of all that hate vs,

Gill's Notes on the Bible

And they came to Balaam,.... Though men of such rank and dignity, they did not decline the embassy, being sent by their king; nor did they think it below them to wait upon this soothsayer:

and said unto him, thus saith Balak the son of Zippor; representing their master, and addressing the diviner in his name, as his ambassadors; at the same time doing honour to Balak that sent them, of whom they speak respectfully, and to Balaam, to whom they were sent:

let nothing, I pray thee, hinder thee from coming unto me; no business, though ever so important, that might be upon his hands; nor any want of respect to him he might imagine; nor if the rewards offered were not thought sufficient; nor any persuasions of men to the contrary; and if it could be thought he knew anything of the prohibition of God, that may be included; so urgent was he upon his coming to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile