Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 22:21

And Balaam rose vp in the morning, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ass (Donkey);   Temptation;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Ass, the Domestic;   Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;   Travellers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kill, Killing;   Miracle;   Easton Bible Dictionary - Ass;   Fausset Bible Dictionary - Balaam;   Holman Bible Dictionary - Animals;   Ass;   Balaam;   Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balaam;   Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Ass;   Saddle;   The Jewish Encyclopedia - Ass;   Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Bil`am rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Mo'av.
King James Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Lexham English Bible
So Balaam got up in the morning and saddled his donkey, and he went with the princes of Moab.
English Standard Version
So Balaam rose in the morning and saddled his donkey and went with the princes of Moab.
New Century Version
Balaam got up the next morning and put a saddle on his donkey. Then he went with the Moabite leaders.
New English Translation
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Amplified Bible
So Balaam got up in the morning and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.
New American Standard Bible
So Balaam arose in the morning, saddled his donkey, and went with the leaders of Moab.
Geneva Bible (1587)
So Balaam rose vp early, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.
Legacy Standard Bible
So Balaam arose in the morning and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.
Contemporary English Version
So Balaam got up the next morning and saddled his donkey, then left with the Moabite officials.
Complete Jewish Bible
(LY: iii) So Bil‘am got up in the morning, saddled his donkey and went with the princes of Mo'av.
Darby Translation
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Easy-to-Read Version
The next morning, Balaam got up, put a saddle on his donkey, and went with the Moabite leaders.
George Lamsa Translation
So Balaam rose up in the morning and saddled his ass and went with the princes of Balak.
Good News Translation
So the next morning Balaam saddled his donkey and went with the Moabite leaders.
Christian Standard Bible®
When he got up in the morning, Balaam saddled his donkey and went with the officials of Moab.
Literal Translation
And Balaam rose up in the morning and saddled his ass and went with the leaders of Moab.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then rose Balaam vp in the mornynge, & sadled his Asse, & wente wt the prynces of ye Moabites.
American Standard Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Bible in Basic English
So in the morning Balaam got up and, making his ass ready, went with the chiefs of Moab.
Bishop's Bible (1568)
And Balaam rose vp early, and sadled his asse, & went with the lordes of Moab.
JPS Old Testament (1917)
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
English Revised Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
Berean Standard Bible
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Wycliffe Bible (1395)
Balaam roos eerli, and whanne his femal asse was sadelid, he yede forth with hem.
Young's Literal Translation
And Balaam riseth in the morning, and saddleth his ass, and goeth with the princes of Moab,
Update Bible Version
And Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Webster's Bible Translation
And Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
World English Bible
Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
New King James Version
So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
New Living Translation
So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.
New Life Bible
So Balaam got up in the morning and got his donkey ready, and went with the leaders of Moab.
New Revised Standard
So Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went with the officials of Moab.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Balaam arose in the morning, and sad-dled his ass, - and went with the princes of Moab.
Douay-Rheims Bible
Balaam arose in the morning, and saddling his ass went with them.
Revised Standard Version
So Balaam rose in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
THE MESSAGE
Balaam got up in the morning, saddled his donkey, and went off with the noblemen from Moab. As he was going, though, God's anger flared. The angel of God stood in the road to block his way. Balaam was riding his donkey, accompanied by his two servants. When the donkey saw the angel blocking the road and brandishing a sword, she veered off the road into the ditch. Balaam beat the donkey and got her back on the road.
New American Standard Bible (1995)
So Balaam arose in the morning, and saddled his donkey and went with the leaders of Moab.

Contextual Overview

15 And Balak sent yet againe Princes, moe, and more honourable then they. 16 And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak the son of Zippor; Let nothing, I pray thee, hinder thee from comming vnto me: 17 For I wil promote thee vnto very great honour, and I will do whatsoeuer thou saiest vnto me: Come therefore, I pray thee, curse me this people. 18 And Balaam answered and said vnto the seruants of Balak, If Balak would giue me his house full of siluer and gold, I cannot goe beyond the word of the Lord my God, to doe lesse or more. 19 Now therefore, I pray you, tarie yee also here this night, that I may know what the Lord will say vnto me more. 20 And God came vnto Balaam at night, and said vnto him, If the men come to call thee, rise vp, and goe with them: but yet the word which I shall say vnto thee, that shalt thou doe. 21 And Balaam rose vp in the morning, and sadled his asse, and went with the princes of Moab.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 1:15, Proverbs 1:16

Reciprocal: Numbers 16:15 - I have not Numbers 22:35 - I shall speak 1 Kings 13:13 - General

Cross-References

Genesis 22:1
And it came to passe after these things, that God did tempt Abraham, and said vnto him, Abraham. And hee said, Beholde, heere I am.
Genesis 22:12
And he said, Lay not thine hand vpon the lad, neither do thou any thing vnto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withhelde thy sonne, thine onely sonne from mee.
Genesis 24:10
And the seruant tooke ten camels, of the camels of his master, and departed, ( for all the goods of his master were in his hand) and he arose, and went to Mesopotamia, vnto the citie of Nahor.
Numbers 23:7
And he tooke vp his parable, and said, Balak the King of Moab hath brought mee from Aram, out of the mountaines of the East, saying, Come, curse me Iacob, and come, defie Israel.
Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Iob, and that man was perfect and vpright, and one that feared God, and eschewed euill.
Job 32:2
Then was kindled the wrath of Elihu, the sonne of Barachel the Buzite, of the kinred of Ram: against Iob was his wrath kindled, because he iustified himselfe rather then God.

Gill's Notes on the Bible

And Balaam rose up in the morning,.... Early, not waiting for the call of the princes, which showed how eager he was to be gone, and how intent upon the journey:

and saddled his ass; which, if he did himself, as Jarchi suggests, this is a further proof of the haste he was in; though, as he had two servants with him, it is more likely that they did it by his order: the same is said of Abraham, Genesis 22:3, it was usual for persons of note and figure, in those times and countries, to ride on asses, Judges 5:10 and went with the princes of Moab; in company with them, and with as good a will as they, his heart and theirs being alike, as Jarchi notes; though it seems by what follows that by some means or another they soon parted company; for when the affair of the ass happened, Balaam was alone, only attended by his two servants.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile