Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 22:3

And Moab was sore afraid of the people, because they were many, and Moab was distressed, because of the children of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - Courage-Fear;   Terror;   Torrey's Topical Textbook - Armies;   Desert, Journey of Israel through the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Midianites;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Moab;   Easton Bible Dictionary - Moabite;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Pharaoh;   Holman Bible Dictionary - Transjordan;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Zippor;   Morrish Bible Dictionary - Zippor ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Balak;   Midian;   People's Dictionary of the Bible - Moab;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Ammon, Ammonites;   Hafá¹­arah;   Joshua, the Samaritan Book of;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Mo'av was sore afraid of the people, because they were many: and Mo'av was distressed because of the children of Yisra'el.
King James Version
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Lexham English Bible
and Moab was very terrified in the presence of the people because they were numerous; and Moab dreaded the presence of the Israelites.
English Standard Version
And Moab was in great dread of the people, because they were many. Moab was overcome with fear of the people of Israel.
New Century Version
And Moab was scared of so many Israelites; truly, Moab was terrified by them.
New English Translation
And the Moabites were greatly afraid of the people, because they were so numerous. The Moabites were sick with fear because of the Israelites.
Amplified Bible
So Moab was terrified because of the people, for they were numerous. Moab was overcome with fear because of the sons of Israel.
New American Standard Bible
So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
Geneva Bible (1587)
And the Moabites were sore afraide of the people, because they were many, and Moab fretted against the children of Israel.
Legacy Standard Bible
So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
Complete Jewish Bible
Mo'av was very afraid of the people, because there were so many of them; Mo'av was overcome with dread because of the people of Isra'el.
Darby Translation
And Moab was much afraid of the people, because they were many; and Moab was distressed because of the children of Israel.
George Lamsa Translation
And the Moabites were in great fear of the people because they were many; and Moab was distressed at the presence of the children of Israel.
Good News Translation
he and all his people became terrified.
Christian Standard Bible®
Moab was terrified of the people because they were numerous, and Moab dreaded the Israelites.
Literal Translation
And Moab greatly feared because of the people, for it was many. And Moab was vexed by the presence of the sons of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
and that the Moabites were sore afrayed of the people (yt was so greate) and that the Moabites stode in feare of the children of Israel,
American Standard Version
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Bible in Basic English
And in Moab there was great fear of the people, because their numbers were so great: and the feeling of Moab was bitter against the children of Israel.
Bishop's Bible (1568)
And the Moabites were sore afrayde of the people, because they were many, and they were stroken with feare of the chyldren of Israel.
JPS Old Testament (1917)
And Moab was sore afraid of the people, because they were many; and Moab was overcome with dread because of the children of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
then Moab feared the people exceedingly because they were many; and Moab was grieved before the face of the children of Israel.
English Revised Version
And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
Berean Standard Bible
and Moab was terrified of the people because they were numerous. Indeed, Moab dreaded the Israelites.
Wycliffe Bible (1395)
and that men of Moab `hadden dred Israel, and miyten not bere the assailing of him.
Young's Literal Translation
and Moab is exceedingly afraid of the presence of the people, for it [is] numerous; and Moab is vexed by the presence of the sons of Israel,
Update Bible Version
And Moab was very afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the sons of Israel.
Webster's Bible Translation
And Moab was greatly afraid of the people, because they [were] many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
World English Bible
Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.
New King James Version
And Moab was exceedingly afraid of the people because they were many, and Moab was sick with dread because of the children of Israel.
New Living Translation
And when the people of Moab saw how many Israelites there were, they were terrified.
New Life Bible
So Moab was filled with much fear because of the people, for they were many. Moab was very afraid of the people of Israel.
New Revised Standard
Moab was in great dread of the people, because they were so numerous; Moab was overcome with fear of the people of Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and Moab shrank with great fear from the presence of the people because, many, they were, - and Moab was alarmed at the presence of the sons of Israel.
Douay-Rheims Bible
And that the Moabites were in great fear of him, and were not able to sustain his assault,
Revised Standard Version
And Moab was in great dread of the people, because they were many; Moab was overcome with fear of the people of Israel.
New American Standard Bible (1995)
So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.

Contextual Overview

1 And the children of Israel set forward, and pitched in the plaines of Moab, on this side Iordane by Iericho. 2 And Balak the sonne of Zippor, saw all that Israel had done to the Amorites. 3 And Moab was sore afraid of the people, because they were many, and Moab was distressed, because of the children of Israel. 4 And Moab said vnto the elders of Midian; Now shall this company licke vp all that are round about vs, as the oxe licketh vp the grasse of the field. And Balak the sonne of Zippor, was King of the Moabites at that time. 5 He sent messengers therefore vnto Balaam the sonne of Beor, to Pethor, which is by the riuer of the land of the children of his people, to call him, saying, Behold, there is a people come out from Egypt: beholde, they couer the face of the earth, and they abide ouer against me. 6 Come now therefore, I pray thee, curse mee this people, for they are too mightie for me: peraduenture I shall preuaile, that we may smite them, and that I may driue them out of the land: for I wot that he whom thou blessest, is blessed, and hee whom thou cursest, is cursed. 7 And the elders of Moab, and the elders of Midian departed, with the rewards of diuination in their hand; and they came vnto Balaam, and spake vnto him the words of Balak. 8 And hee said vnto them, Lodge here this night, and I will bring you word againe as the Lord shal speake vnto mee: and the Princes of Moab abode with Balaam. 9 And God came vnto Balaam, and said, What men are these with thee? 10 And Balaam said vnto God, Balak the sonne of Zippor, King of Moab, hath sent vnto me, saying;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Exodus 15:15, Deuteronomy 2:25, Joshua 2:10, Joshua 2:11, Joshua 2:24, Joshua 9:24, Psalms 53:5, Isaiah 23:5

Reciprocal: Deuteronomy 2:4 - they shall Nehemiah 2:10 - it grieved Nehemiah 13:2 - hired Balaam Habakkuk 3:7 - saw the

Cross-References

Genesis 17:23
And Abraham tooke Ishmael his sonne, and all that were borne in his house, and all that were bought with his money, euery male, among the men of Abrahams house, and circumcised the flesh of their foreskinne, in the selfesame day, as God had said vnto him.
Genesis 21:14
And Abraham rose vp earely in the morning, and tooke bread, and a bottle of water, and gaue it vnto Hagar, (putting it on her shoulder,) and the child, and sent her away: and shee departed, and wandered in the wildernesse of Beer-sheba.
Genesis 22:3
And Abraham rose vp earely in the morning, and sadled his asse, and tooke two of his yong men with him, and Isaac his sonne, and claue the wood for the burnt offering, and rose vp, and went vnto the place of which God had told him.
Genesis 22:4
Then on the third day Abraham lift vp his eyes, and saw the place afarre off.
Genesis 22:17
That in blessing I will blesse thee, and in multiplying, I will multiply thy seed as the starres of the heauen, and as the sand which is vpon the sea shore, and thy seed shall possesse the gate of his enemies.
Genesis 22:19
So Abraham returned vnto his yong men, and they rose vp, and went together to Beer-sheba, and Abraham dwelt at Beer-sheba.
Psalms 119:60
I made haste; and delayed not to keepe thy commandements.
Ecclesiastes 9:10
Whatsoeuer thy hand findeth to doe, doe it with thy might: for there is no worke, nor deuice, nor knowledge, nor wisedome in the graue, whither thou goest.
Matthew 10:37
He that loueth father or mother more then me, is not worthy of me: and he that loueth sonne or daughter more then me, is not worthy of me.
Luke 14:26
If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea and his owne life also, hee cannot be my disciple.

Gill's Notes on the Bible

And Moab was sore afraid of the people,.... Lest they should enter into their country and do to them as they had done to Sihon and Og, and their countries; on this account the king of Moab, his nobles, and the people of the land, were in an exceeding great panic, which was a fulfilling of the prophecy of Moses in Exodus 15:15:

because they were many the number of them taken a little after in this place, where they now were, in the plains of Moab, even after 24,000 had died of the plague, was 601,730, Numbers 25:9:

and Moab was distressed because of the children of Israel; though they had no reason for it, had they considered their relation to them, being the descendants of Abraham, the uncle of Lot, whose posterity they were; and that the Israelites had done them service in delivering them from such bad neighbours, who had taken much of their country from them, and were doubtless making continual encroachments on them; and especially had they known the orders the Israelites had from the Lord not to distress them, nor contend with them in battle, Deuteronomy 2:9, but this they were ignorant of, and being of a different religion from the Israelites, had them in abhorrence, or loathed them, as the word signifies; though the meaning rather seems to be, that they had a nausea, a loathing in their stomachs, and could not eat their food, because of the dread of the Israelites that was upon them; or they were weary of their lives, as Jarchi interprets it, and as the word is used,

Genesis 27:46.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile