Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 23:17

And when hee came to him, behold, he stood by his burnt offring, and the Princes of Moab with him. And Balak said vnto him, What hath the Lord spoken?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Pisgah;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Camp, Encampments;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balak;   Kibroth-Hattaavah;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   People's Dictionary of the Bible - Parable;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He came to him, and, behold, he was standing by his burnt offering, and the princes of Mo'av with him. Balak said to him, What has the LORD spoken?
King James Version
And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the Lord spoken?
Lexham English Bible
He came to him, and behold, he was standing at his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, "What has Yahweh spoken?"
English Standard Version
And he came to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, "What has the Lord spoken?"
New Century Version
So Balaam went to Balak, where he and the leaders of Moab were standing beside his burnt offering. Balak asked him, "What did the Lord say?"
New English Translation
When Balaam came to him, he was still standing by his burnt offering, along with the princes of Moab. And Balak said to him, "What has the Lord spoken?"
Amplified Bible
When Balaam returned to Balak, he was standing beside his burnt offering, and the leaders of Moab were with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?"
New American Standard Bible
So he came to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, and the leaders of Moab with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?"
Geneva Bible (1587)
And when he came to him, beholde, hee stoode by his burnt offering, and the princes of Moab with him: so Balak sayde vnto him, What hath the Lord sayd?
Legacy Standard Bible
So he came to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, and the leaders of Moab with him. And Balak said to him, "What has Yahweh spoken?"
Contemporary English Version
Balaam went back and saw him and his officials standing beside the offerings. Balak asked, "What did the Lord say?"
Complete Jewish Bible
He came to him and stood by his burnt offering, with all the princes of Mo'av. Balak asked him, "What did Adonai say?"
Darby Translation
And he came to him, and behold, he was standing by his burnt-offering, and the princes of Moab with him; and Balak said to him, What has Jehovah spoken?
Easy-to-Read Version
So Balaam went to Balak. Balak was still standing near the altar. The leaders of Moab were there with him. Balak saw Balaam coming and said, "What did the Lord say?"
George Lamsa Translation
And when he came to him, he was standing by his burnt offerings, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, What has the LORD spoken?
Good News Translation
So he went back and found Balak still standing by his burnt offering, with the leaders of Moab. Balak asked what the Lord had said,
Christian Standard Bible®
So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with the officials of Moab. Balak asked him, “What did the Lord say?”
Literal Translation
And he came to him, and, lo, he stood by his burnt offering, and Moab's chiefs with him. And he said to him, What has Jehovah spoken?
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan he came to him agayne, beholde, he stode by his burntofferynge with the prynces of the Moabites. And Balac sayde vnto him: What hath the LORDE sayde?
American Standard Version
And he came to him, and, lo, he was standing by his burnt-offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath Jehovah spoken?
Bible in Basic English
So he came to him where he was waiting by his burned offering with the chiefs of Moab by his side. And Balak said to him, What has the Lord said?
Bishop's Bible (1568)
And when he came to hym, beholde he stoode by his burnt sacrifice, and the lordes of Moab with hym. And Balac saide vnto hym: What hath the Lorde sayde?
JPS Old Testament (1917)
And he came to him, and, lo, he stood by his burnt-offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him: 'What hath the LORD spoken?'
Brenton's Septuagint (LXX)
And he returned to him: and he also was standing by his whole-burnt-sacrifice, and all the princes of Moab with him; and Balac said to him, What has the Lord spoken?
English Revised Version
And he came to him, and, lo, he stood by his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath the LORD spoken?
Berean Standard Bible
So he returned to Balak, who was standing there by his burnt offering with the princes of Moab. "What did the LORD say?" Balak asked.
Wycliffe Bible (1395)
He turnyde ayen, and foond Balach stondynge bisidis his brent sacrifice, and the princis of Moabitis with hym. To whom Balach seide, What spak the Lord?
Young's Literal Translation
And he cometh unto him, and lo, he is standing by his burnt-offering, and the princes of Moab with him, and Balak saith to him: `What hath Jehovah spoken?'
Update Bible Version
And he came to him, and saw that he was standing by his burnt-offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, What has Yahweh spoken?
Webster's Bible Translation
And when he came to him, behold, he stood by his burnt-offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, What hath the LORD spoken?
World English Bible
He came to him, and, behold, he was standing by his burnt offering, and the princes of Moab with him. Balak said to him, What has Yahweh spoken?
New King James Version
So he came to him, and there he was, standing by his burnt offering, and the princes of Moab were with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?"
New Living Translation
So Balaam returned and found the king standing beside his burnt offerings with all the officials of Moab. "What did the Lord say?" Balak asked eagerly.
New Life Bible
So he returned to Balak, and saw him and all the leaders of Moab standing beside his burnt gift. Balak said to him, "What has the Lord said?"
New Revised Standard
When he came to him, he was standing beside his burnt offerings with the officials of Moab. Balak said to him, "What has the Lord said?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he came in unto him and, there he was-stationed by his ascending-sacrifice, and the princes of Moab with him. And Balak said unto him, What hath Yahweh spoken?
Douay-Rheims Bible
Returning he found him standing by his burnt sacrifice, and the princes of the Moabites with him. And Balac said to him: What hath the Lord spoken?
Revised Standard Version
And he came to him, and, lo, he was standing beside his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?"
THE MESSAGE
Balaam returned and found him stationed beside his Whole-Burnt-Offering and the nobles of Moab with him. Balak said to him, "What did God say?" Then Balaam spoke his message-oracle: On your feet, Balak. Listen, listen carefully son of Zippor: God is not man, one given to lies, and not a son of man changing his mind. Does he speak and not do what he says? Does he promise and not come through? I was brought here to bless; and now he's blessed—how can I change that? He has no bone to pick with Jacob, he sees nothing wrong with Israel. God is with them, and they're with him, shouting praises to their King. God brought them out of Egypt, rampaging like a wild ox. No magic spells can bind Jacob, no incantations can hold back Israel. People will look at Jacob and Israel and say, "What a great thing has God done!" Look, a people rising to its feet, stretching like a lion, a king-of-the-beasts, aroused, Unsleeping, unresting until its hunt is over and it's eaten and drunk its fill.
New American Standard Bible (1995)
He came to him, and behold, he was standing beside his burnt offering, and the leaders of Moab with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?"

Contextual Overview

13 And Balak said vnto him, Come, I pray thee, with me, vnto another place, from whence thou mayest see them: thou shalt see but the vtmost part of them, and shalt not see them all: and curse me them from thence. 14 And hee brought him into the fielde of Zophim, to the toppe of Pisgah, and built seuen altars, and offered a bullocke and a ramme on euery altar. 15 And he said vnto Balak, Stand here by thy burnt offering, while I meete the Lord yonder. 16 And the Lord met Balaam, and put a word in his mouth, and saide, Goe againe vnto Balak, and say thus. 17 And when hee came to him, behold, he stood by his burnt offring, and the Princes of Moab with him. And Balak said vnto him, What hath the Lord spoken? 18 And he tooke vp his parable, and said, Rise vp Balak, & heare; hearken vnto me, thou sonne of Zippor: 19 God is not a man that he should lie, neither the sonne of man, that hee should repent: hath he said, and shall he not doe it? or, hath hee spoken, and shall he not make it good? 20 Behold, I haue receiued commandement to blesse: and hee hath blessed, and I cannot reuerse it. 21 Hee hath not beheld iniquitie in Iacob, neither hath he seene peruersenesse in Israel: the Lord his God is with him, and the shoute of a King is among them. 22 God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an Unicorne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What: Numbers 23:26, 1 Samuel 3:17, Jeremiah 37:17

Cross-References

Genesis 23:7
And Abraham stood vp and bowed himselfe to the people of the land, euen to the children of Heth.
Genesis 23:10
And Ephron dwelt amongst the children of Heth. And Ephron the Hittite answered Abraham in the audience of the children of Heth, euen of all that went in at the gates of his citie, saying,
Genesis 23:14
And Ephron answered Abraham, saying vnto him,
Genesis 23:20
And the field, and the caue that is therein, were made sure vnto Abraham, for a possession of a burying place, by the sonnes of Heth.
Genesis 25:9
And his sonnes Isaac and Ishmael buried him in the caue of Machpelah, in the field of Ephron the sonne of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
Genesis 50:13
For his sonnes caried him into the land of Canaan, and buried him in the caue of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a burying place, of Ephron the Hittite, before Mamre.
Psalms 112:5
A good man sheweth fauour and lendeth: he will guide his affaires with discretion.
Matthew 10:16
Behold, I send you foorth as sheepe in the middest of wolues: be yee therefore wise as serpents, and harmelesse as doues.
Acts 7:16
And were caried ouer into Sichem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a summe of money of the sonnes of Emor the father of Sichem.
Ephesians 5:15
See then that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise,

Gill's Notes on the Bible

And when he came to him, behold, he stood by his burnt offering,.... As before; Numbers 23:6 and the princes of Moab with him; Jarchi observes, that before it is said, all the princes of Moab, but not so here; for when they saw there was no hope of succeeding, some of them went away, and only some were left:

and Balak said unto him, what hath the Lord spoken? being in haste to know what it was, whether agreeable or not.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 23:17. What hath the Lord spoken? — Balak himself now understood that Balaam was wholly under the influence of Jehovah, and would say nothing but what God commanded him; but not knowing Jehovah as Balaam did, he hoped that he might be induced to change his mind, and curse a people whom he had hitherto determined to bless.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile