Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version (1611 Edition)
Numbers 29:9
And their meate offering shall be of floure mingled with oyle, three tenth deales to a bullocke, and two tenth deales to one ramme:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
and their meal-offering, fine flour mixed with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram,
and their meal-offering, fine flour mixed with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram,
King James Version
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,
And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,
Lexham English Bible
And their grain offering will be of finely milled flour mixed with oil: three-tenths for the bull, two-tenths for the one ram,
And their grain offering will be of finely milled flour mixed with oil: three-tenths for the bull, two-tenths for the one ram,
English Standard Version
And their grain offering shall be of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the one ram,
And their grain offering shall be of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the one ram,
New Century Version
With the bull give a grain offering of six quarts of fine flour mixed with oil. With the male sheep it must be four quarts,
With the bull give a grain offering of six quarts of fine flour mixed with oil. With the male sheep it must be four quarts,
New English Translation
Their grain offering must be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the ram,
Their grain offering must be of finely ground flour mixed with olive oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the ram,
Amplified Bible
and their grain offering, fine flour mixed with oil, three-tenths [of an ephah] for the bull, two-tenths for the one ram,
and their grain offering, fine flour mixed with oil, three-tenths [of an ephah] for the bull, two-tenths for the one ram,
New American Standard Bible
and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
Geneva Bible (1587)
And their meate offering shall be of fine floure mingled with oyle, three tenth deales to a bullocke, and two tenth deales to a ramme,
And their meate offering shall be of fine floure mingled with oyle, three tenth deales to a bullocke, and two tenth deales to a ramme,
Legacy Standard Bible
and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
Contemporary English Version
Six pounds of your finest flour mixed with olive oil must be offered with the bull as a grain sacrifice. Four pounds of flour mixed with oil must be offered with the ram,
Six pounds of your finest flour mixed with olive oil must be offered with the bull as a grain sacrifice. Four pounds of flour mixed with oil must be offered with the ram,
Complete Jewish Bible
with their grain offering, fine flour mixed with olive oil, six quarts for the bull, four quarts for the one ram,
with their grain offering, fine flour mixed with olive oil, six quarts for the bull, four quarts for the one ram,
Darby Translation
and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the ram,
and their oblation of fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the ram,
Easy-to-Read Version
You must also offer 24 cups of fine flour mixed with olive oil with the bull, 16 cups with the ram,
You must also offer 24 cups of fine flour mixed with olive oil with the bull, 16 cups with the ram,
George Lamsa Translation
And their meal offering shall be of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bullock and two tenths of an ephah for the one ram,
And their meal offering shall be of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bullock and two tenths of an ephah for the one ram,
Good News Translation
Offer the proper grain offering of flour mixed with olive oil: 6 pounds of flour with the bull, 4 pounds with the ram,
Offer the proper grain offering of flour mixed with olive oil: 6 pounds of flour with the bull, 4 pounds with the ram,
Christian Standard Bible®
Their grain offering is to be of fine flour mixed with oil, six quarts with the bull, four quarts with the ram,
Their grain offering is to be of fine flour mixed with oil, six quarts with the bull, four quarts with the ram,
Literal Translation
and their food offering, flour mixed with oil, three tenths parts for the bull two tenths parts for the one ram;
and their food offering, flour mixed with oil, three tenths parts for the bull two tenths parts for the one ram;
Miles Coverdale Bible (1535)
wt their meatofferinges: thre tenth deales of fine floure myngled with oyle to the bullocke, two tenth deales to the rame,
wt their meatofferinges: thre tenth deales of fine floure myngled with oyle to the bullocke, two tenth deales to the rame,
American Standard Version
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram,
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram,
Bible in Basic English
And their meal offering, the best meal mixed with oil, three tenth parts for an ox, two tenth parts for a male sheep,
And their meal offering, the best meal mixed with oil, three tenth parts for an ox, two tenth parts for a male sheep,
Bishop's Bible (1568)
Their meate offeryng shalbe of floure mingled with oyle, three tenth deales to a bullocke, and two tenth deales to a ramme:
Their meate offeryng shalbe of floure mingled with oyle, three tenth deales to a bullocke, and two tenth deales to a ramme:
JPS Old Testament (1917)
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram,
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram,
Brenton's Septuagint (LXX)
Their meat-offering shall be fine flour mingled with oil; three tenth deals for one calf, and two tenth deals for one ram.
Their meat-offering shall be fine flour mingled with oil; three tenth deals for one calf, and two tenth deals for one ram.
English Revised Version
and their meal offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram,
and their meal offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bullock, two tenth parts for the one ram,
Berean Standard Bible
along with their grain offering of fine flour mixed with oil, three-tenths of an ephah with the bull, two-tenths of an ephah with the ram,
along with their grain offering of fine flour mixed with oil, three-tenths of an ephah with the bull, two-tenths of an ephah with the ram,
Wycliffe Bible (1395)
And in the sacrifices of tho `ye schulen offre thre tenthe partis of flour spreynt togidere with oyle, bi ech calf, twey tenthe partis bi a ram,
And in the sacrifices of tho `ye schulen offre thre tenthe partis of flour spreynt togidere with oyle, bi ech calf, twey tenthe partis bi a ram,
Young's Literal Translation
and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for the bullock, two-tenth deals for the one ram,
and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for the bullock, two-tenth deals for the one ram,
Update Bible Version
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram,
and their meal-offering, fine flour mingled with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram,
Webster's Bible Translation
And their meat-offering [shall be of] flour mingled with oil, three tenth-parts to a bullock, [and] two tenth-parts to one ram,
And their meat-offering [shall be of] flour mingled with oil, three tenth-parts to a bullock, [and] two tenth-parts to one ram,
World English Bible
and their meal-offering, fine flour mixed with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram,
and their meal-offering, fine flour mixed with oil, three tenth parts for the bull, two tenth parts for the one ram,
New King James Version
Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
Their grain offering shall be of fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
New Living Translation
These offerings must be accompanied by the prescribed grain offerings of choice flour moistened with olive oil—six quarts of choice flour with the bull, four quarts of choice flour with the ram,
These offerings must be accompanied by the prescribed grain offerings of choice flour moistened with olive oil—six quarts of choice flour with the bull, four quarts of choice flour with the ram,
New Life Bible
And give fine flour mixed with oil for their grain gift. Give three-tenths part of a basket for the bull, two-tenths part for the one ram,
And give fine flour mixed with oil for their grain gift. Give three-tenths part of a basket for the bull, two-tenths part for the one ram,
New Revised Standard
Their grain offering shall be of choice flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
Their grain offering shall be of choice flour mixed with oil, three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, as their meal-offering, fine meal overflowed with oil, - three-tenths to a bullock, two-tenths to the one ram;
and, as their meal-offering, fine meal overflowed with oil, - three-tenths to a bullock, two-tenths to the one ram;
Douay-Rheims Bible
And for their sacrifices, three tenths of flour tempered with oil to every calf, two tenths to a ram,
And for their sacrifices, three tenths of flour tempered with oil to every calf, two tenths to a ram,
Revised Standard Version
and their cereal offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the one ram,
and their cereal offering of fine flour mixed with oil, three tenths of an ephah for the bull, two tenths for the one ram,
New American Standard Bible (1995)
and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
and their grain offering, fine flour mixed with oil: three-tenths of an ephah for the bull, two-tenths for the one ram,
Contextual Overview
1 And in the seuenth moneth, on the first day of the moneth, ye shall haue an holy conuocation, yee shall doe no seruile worke: it is a day of blowing the trumpets vnto you. 2 And ye shall offer a burnt offering for a sweet sauour vnto the Lord, one yong bullocke, one ramme, and seuen lambes of the first yeere without blemish. 3 And their meat offering shall be of floure mingled with oyle, three tenth deales for a bullocke, and two tenth deales for a ramme: 4 And one tenth deale for one lambe thorowout the seuen lambes: 5 And one kidde of the goats for a sinne offering to make an atonement for you: 6 Beside the burnt offering of the moneth, and his meat offering, and the dayly burnt offering, and his meat offering, and their drinke offerings, according vnto their maner, for a sweet sauour, a sacrifice made by fire vnto the Lord. 7 And ye shall haue on the tenth day of this seuenth moneth an holy conuocation; and yee shall afflict your soules: yee shall not doe any worke therein. 8 But ye shall offer a burnt offering vnto the Lord for a sweet sauour, one yong bullock, one ramme, and seuen lambes of the first yeere, they shall bee vnto you without blemish. 9 And their meate offering shall be of floure mingled with oyle, three tenth deales to a bullocke, and two tenth deales to one ramme: 10 A seuerall tenth deale for one lambe, thorowout the seuen lambes;
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 15:3-12
Reciprocal: Numbers 29:18 - after the manner
Cross-References
Genesis 24:15
And it came to passe before hee had done speaking, that behold, Rebekah came out, who was borne to Bethuel, sonne of Milcah, the wife of Nahor Abrahams brother, with her pitcher vpon her shoulder.
And it came to passe before hee had done speaking, that behold, Rebekah came out, who was borne to Bethuel, sonne of Milcah, the wife of Nahor Abrahams brother, with her pitcher vpon her shoulder.
Genesis 29:7
And hee said, Loe, it is yet high day, neither is it time that the cattell should be gathered together: water yee the sheepe, and goe and feed them.
And hee said, Loe, it is yet high day, neither is it time that the cattell should be gathered together: water yee the sheepe, and goe and feed them.
Genesis 29:8
And they said, We cannot, vntill all the flockes bee gathered together, and till they rolle the stone from the welles mouth: then wee water the sheepe.
And they said, We cannot, vntill all the flockes bee gathered together, and till they rolle the stone from the welles mouth: then wee water the sheepe.
Genesis 29:15
And Laban said vnto Iacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serue me for nought? tell me, what shall thy wages be?
And Laban said vnto Iacob, Because thou art my brother, shouldest thou therefore serue me for nought? tell me, what shall thy wages be?
Genesis 29:16
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the yonger was Rachel.
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the yonger was Rachel.
Exodus 2:21
And Moses was content to dwel with the man, and he gaue Moses Zipporah his daughter.
And Moses was content to dwel with the man, and he gaue Moses Zipporah his daughter.
Gill's Notes on the Bible
Ver. 9,10. And their meat offering,.... Which was of the same quantity of flour and oil, for a bullock, a ram, and a lamb, as for the meat offering on the first day of the month.
Barnes' Notes on the Bible
The offering on the great Day of Atonement was the same with that just specified. The great ceremonies of the day are described in Leviticus 16:0.