Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version (1611 Edition)

Numbers 35:3

And the cities shall they haue to dwell in, and the suburbs of them shall be for their cattell, and for their goods, and for all their beasts.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;   Cities;   Levites;   Priest;   Suburbs;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Tribes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - City;   Levite;   Suburbs;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Cities of Refuge;   Levites;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Levi;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Priest;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Levitical Cities;   The Jewish Encyclopedia - Asylum;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their animals.
King James Version
And the cities shall they have to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Lexham English Bible
The cities will be theirs to live in, and their pasturelands will be for their domestic animals, for their possessions, and their animals.
English Standard Version
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasturelands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New Century Version
Then the Levites will have cities where they may live and pastureland for their cattle, flocks, and other animals.
New English Translation
Thus they will have towns in which to live, and their grazing lands will be for their cattle, for their possessions, and for all their animals.
Amplified Bible
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their livestock.
New American Standard Bible
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their equipment and for all their other animals.
Geneva Bible (1587)
So they shall haue the cities to dwell in, & their suburbes shall be for their cattell, and for their substance, and for all their beasts.
Legacy Standard Bible
And the cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.
Contemporary English Version
That way, the Levites will have towns to live in and pastures for their animals.
Complete Jewish Bible
They are to have the cities to live in, while their open land will be for their livestock, for growing crops and for all their animals.
Darby Translation
And the cities shall they have to dwell in, and their suburbs shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Easy-to-Read Version
The Levites will be able to live in them. And all the cattle and other animals that belong to the Levites will be able to eat from the pastures around these cities.
George Lamsa Translation
And the cities they shall have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.
Good News Translation
These cities will belong to the Levites, and they will live there. The pasture land will be for their cattle and all their other animals.
Christian Standard Bible®
The cities will be for them to live in, and their pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other animals.
Literal Translation
And they shall have the cities to live in, and their open lands shall be for their livestock, and for their substance, and for all their animals.
Miles Coverdale Bible (1535)
that they maye dwell in the cities, and in the suburbes to haue their catell, and substaunce, and all their beestes.
American Standard Version
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Bible in Basic English
These towns are to be their living-places, with land round them for their cattle and their food and all their beasts,
Bishop's Bible (1568)
The cities shall they haue to dwell in, and the suburbes for their cattell, and for their possession, & al maner of beastes of theirs.
JPS Old Testament (1917)
And the cities shall they have to dwell in; and their open land shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the cities shall be for them to dwell in, and their enclosures shall be for their cattle and all their beasts.
English Revised Version
And the cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Berean Standard Bible
The cities will be for them to live in, and the pasturelands will be for their herds, flocks, and all their other livestock.
Wycliffe Bible (1395)
citees to dwelle, and the suburbabis of tho bi cumpas, that thei dwelle in `the citees, and the suburbabis be to beestis, and `werk beestis;
Young's Literal Translation
And the cities have been to them to inhabit, and their suburbs are for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
Update Bible Version
And the cities they shall have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their beasts.
Webster's Bible Translation
And they shall have the cities to dwell in; and the suburbs of them shall be for their cattle, and for their goods, and for all their beasts.
World English Bible
The cities shall they have to dwell in; and their suburbs shall be for their cattle, and for their substance, and for all their animals.
New King James Version
They shall have the cities to dwell in; and their common-land shall be for their cattle, for their herds, and for all their animals.
New Living Translation
These towns will be for the Levites to live in, and the surrounding lands will provide pasture for their cattle, flocks, and other livestock.
New Life Bible
The cities will be theirs to live in. Their fields will be for their cattle and flocks and for all their animals.
New Revised Standard
The towns shall be theirs to live in, and their pasture lands shall be for their cattle, for their livestock, and for all their animals.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall the cities be theirs, to dwell in, - and their pasture lands, shall, ye for their cattle and for their goods and for all their beasts.
Douay-Rheims Bible
Cities to dwell in, and their suburbs round about: that they may abide in the towns, and the suburbs may be for them cattle and beasts:
Revised Standard Version
The cities shall be theirs to dwell in, and their pasture lands shall be for their cattle and for their livestock and for all their beasts.
New American Standard Bible (1995)
"The cities shall be theirs to live in; and their pasture lands shall be for their cattle and for their herds and for all their beasts.

Contextual Overview

1 And the Lord spake vnto Moses in the plaines of Moab by Iordane, neere Iericho, saying, 2 Command the children of Israel, that they giue vnto the Leuites of the inheritance of their possession, cities to dwell in: and yee shall giue also vnto the Leuites suburbs for the cities round about them. 3 And the cities shall they haue to dwell in, and the suburbs of them shall be for their cattell, and for their goods, and for all their beasts. 4 And the suburbs of the cities, which yee shall giue vnto the Leuites, shall reach from the wall of the citie, and outward, a thousand cubites round about. 5 And ye shall measure from without the city on the Eastside two thousand cubites, and on the Southside two thousand cubites, and on the Westside two thousand cubites, & on the Northside two thousand cubites: and the citie shall be in the midst; this shalbe to them the suburbs of the cities. 6 And among the cities which yee shal giue vnto the Leuites, there shalbe sixe cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that hee may flee thither: And to them ye shall adde fourty and two cities. 7 So all the cities which ye shall giue to the Leuites, shall be fourty and eight cities: them shall yee giue with their suburbs. 8 And the cities which ye shal giue, shalbe of the possession of the children of Israel: from them that haue many ye shall giue many; but from them that haue few, ye shall giue few. Euery one shal giue of his cities vnto the Leuites, according to his inheritance which he inheriteth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joshua 21:11, 2 Chronicles 11:14, Ezekiel 45:2

Reciprocal: Numbers 26:57 - these are Deuteronomy 18:6 - come Joshua 21:8 - by lot

Cross-References

Genesis 28:15
And behold, I am with thee, and will keepe thee in all places whither thou goest, and will bring thee againe into this land: for I will not leaue thee, vntill I haue done that which I haue spoken to thee of.
Genesis 31:3
And the LORD said vnto Iacob, Returne vnto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I wil be with thee.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Isaac had bin with me, surely thou hadst sent me away now emptie: God hath seene mine affliction, and the labour of my hands, & rebuked thee yesternight.
Genesis 32:7
Then Iacob was greatly afraid, and distressed, and he diuided the people that was with him, and the flockes, and herdes, and the camels into two bands,
Genesis 32:24
And Iacob was left alone: and there wrestled a man with him, vntill the breaking of the day.
Genesis 35:1
And God said vnto Iacob, Arise, goe vp to Bethel, and dwel there: and make there an Altar vnto God, that appeared vnto thee, when thou fleddest from the face of Esau thy brother.
Genesis 35:2
Then Iacob said vnto his household, and to all that were with him, Put away the strange gods that are among you, and bee cleane, and change your garments,
Genesis 35:5
And they iourneyed: and the terrour of God was vpon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sonnes of Iacob.
Genesis 35:12
And the land which I gaue Abraham, and Isaac, to thee I will giue it, and to thy seed after thee will I giue the land.
Genesis 35:13
And God went vp from him, in the place where he talked with him.

Gill's Notes on the Bible

And cities shall they have to dwell in,.... For them and their families, and indeed for nothing else, they having no trades nor worldly business to carry on in them:

and the suburbs of them shall be for their cattle; for stables and stalls to put them up in, and for barns and storehouses to lay in provender for them:

and for their goods; where to bestow them, as the increase of their fields, oliveyards, and vineyards, see Luke 12:18

and for all their beasts; or living creatures; or "for their whole life" z; or livelihood, whatsoever was for the support of it; the Targum of Jonathan adds, by way of explanation, for all their necessities; and so Jarchi.

z לכל היתם "ad vitam ipsorum". Vid. Drusium.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile