Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

1 Samuel 19:14

And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Jealousy;   Michal;   Torrey's Topical Textbook - Lying;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - David;   Lie;   Michal;   Teraphim;   Holman Bible Dictionary - Michal;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Saul;   Ten Commandments;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Michal;   Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Saul sent agents to seize David, Michal said, “He’s sick.”
Hebrew Names Version
When Sha'ul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Lexham English Bible
And Saul sent messengers to arrest David, but she said, "He is ill."
English Standard Version
And when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
New Century Version
Saul sent messengers to take David prisoner, but Michal said, "He is sick."
New English Translation
When Saul sent messengers to arrest David, she said, "He's sick."
Amplified Bible
And when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
New American Standard Bible
When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
Geneva Bible (1587)
And when Saul sent messengers to take Dauid, she sayd, He is sicke.
Legacy Standard Bible
Then Saul sent messengers to take David, but she said, "He is sick."
Contemporary English Version
The next morning, Saul sent guards to arrest David. But Michal told them, "David is sick."
Complete Jewish Bible
When Sha'ul sent messengers to capture David, she said, "He's ill."
Darby Translation
And Saul sent messengers to take David, and she said, He is sick.
Easy-to-Read Version
Saul sent messengers to take David prisoner. But Michal said, "David is sick."
George Lamsa Translation
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Good News Translation
When Saul's men came to get David, Michal told them that he was sick.
Literal Translation
And Saul sent messengers to take David. And she said, He is sick.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then Saul sent messaugers, to fetch Dauid. But she sayde: He is sicke.
American Standard Version
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Bible in Basic English
And when Saul sent men to take David, she said, He is ill.
Bishop's Bible (1568)
And when Saul sent messengers to fetche Dauid, she said, he is sicke.
JPS Old Testament (1917)
And when Saul sent messengers to take David, she said: 'He is sick.'
King James Version (1611)
And when Saul sent messengers to take Dauid, she said, He is sicke.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul sent messengers to take David; and they say that he is sick.
English Revised Version
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Berean Standard Bible
When Saul sent the messengers to seize David, Michal said, "He is ill."
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Saul sente sergeauntis, `that schulden rauysche Dauid, and it was answeride, that he was sijk.
Young's Literal Translation
And Saul sendeth messengers to take David, and she saith, `He [is] sick.'
Update Bible Version
And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
Webster's Bible Translation
And when Saul sent messengers to take David, she said, He [is] sick.
World English Bible
When Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
New King James Version
So when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
New Living Translation
When the troops came to arrest David, she told them he was sick and couldn't get out of bed.
New Life Bible
When Saul sent men to take David, Michal said, "He is sick."
New Revised Standard
When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when Saul sent messengers to take David, she said - He is, sick.
Douay-Rheims Bible
And Saul sent officers to seize David; and it was answered that he was sick.
Revised Standard Version
And when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."
New American Standard Bible (1995)
When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."

Contextual Overview

11 Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain. 12 So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped. 13 And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth. 14 And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick. 15 And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. 16 And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster. 17 And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

she said: Joshua 2:5, 2 Samuel 16:17-19, 2 Samuel 17:20

Reciprocal: 1 Samuel 19:17 - He said 1 Samuel 19:20 - sent messengers

Cross-References

Genesis 19:4
But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:
Genesis 19:8
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
Genesis 19:12
And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place:
Genesis 19:14
And Lot went out, and spake unto his sons in law, which married his daughters, and said, Up, get you out of this place; for the Lord will destroy this city. But he seemed as one that mocked unto his sons in law.
Genesis 19:17
And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that he said, Escape for thy life; look not behind thee, neither stay thou in all the plain; escape to the mountain, lest thou be consumed.
Genesis 19:22
Haste thee, escape thither; for I cannot do anything till thou be come thither. Therefore the name of the city was called Zoar.
Genesis 19:28
And he looked toward Sodom and Gomorrah, and toward all the land of the plain, and beheld, and, lo, the smoke of the country went up as the smoke of a furnace.
Genesis 19:30
And Lot went up out of Zoar, and dwelt in the mountain, and his two daughters with him; for he feared to dwell in Zoar: and he dwelt in a cave, he and his two daughters.
Exodus 9:21
And he that regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field.
Exodus 12:31
And he called for Moses and Aaron by night, and said, Rise up, and get you forth from among my people, both ye and the children of Israel; and go, serve the Lord , as ye have said.

Gill's Notes on the Bible

And when Saul sent messengers to take David,.... Either the same who in the morning inquired for David, or those staying longer than Saul expected, and fearing they were negligent or corrupted, he sent others: to whom

she said, he [is] sick; and in bed, and cannot be spoke with; this lie she told through her affection to David, and to preserve his life; and this stratagem she devised to gain time, that while she was amusing the messengers with this tale of hers, before they could discover the truth of the matter David would be out of their reach; whereas, had she denied his being at home, or signified that he had made his escape, they would have immediately pursued after him, and he would have been in danger of being taken by them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile