Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
1 Samuel 19:21
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
When they reported to Saul, he sent other agents, and they also began prophesying. So Saul tried again and sent a third group of agents, and even they began prophesying.
When they reported to Saul, he sent other agents, and they also began prophesying. So Saul tried again and sent a third group of agents, and even they began prophesying.
Hebrew Names Version
When it was told Sha'ul, he sent other messengers, and they also prophesied. Sha'ul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
When it was told Sha'ul, he sent other messengers, and they also prophesied. Sha'ul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Lexham English Bible
So they told Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied. Again Saul sent messengers a third time, and they also prophesied.
So they told Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied. Again Saul sent messengers a third time, and they also prophesied.
English Standard Version
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
New Century Version
When Saul heard the news, he sent more messengers, but they also prophesied. Then he sent messengers a third time, but they also prophesied.
When Saul heard the news, he sent more messengers, but they also prophesied. Then he sent messengers a third time, but they also prophesied.
New English Translation
When it was reported to Saul, he sent more messengers, but they prophesied too. So Saul sent messengers a third time, but they also prophesied.
When it was reported to Saul, he sent more messengers, but they prophesied too. So Saul sent messengers a third time, but they also prophesied.
Amplified Bible
When Saul was informed, he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again, the third time, and they prophesied as well.
When Saul was informed, he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again, the third time, and they prophesied as well.
New American Standard Bible
When Saul was informed of this, he sent other messengers, but they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, yet they prophesied.
When Saul was informed of this, he sent other messengers, but they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, yet they prophesied.
Geneva Bible (1587)
And when it was tolde Saul, he sent other messengers, and they prophecied likewise: againe Saul sent the third messengers, and they prophecied also.
And when it was tolde Saul, he sent other messengers, and they prophecied likewise: againe Saul sent the third messengers, and they prophecied also.
Legacy Standard Bible
This was told to Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
This was told to Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Contemporary English Version
When Saul heard what had happened, he sent another group of soldiers, but they prophesied the same way. He sent a third group of soldiers, but the same thing happened to them.
When Saul heard what had happened, he sent another group of soldiers, but they prophesied the same way. He sent a third group of soldiers, but the same thing happened to them.
Complete Jewish Bible
When Sha'ul was told, he sent other messengers; but they too began prophesying. Sha'ul sent messengers a third time, and they also prophesied.
When Sha'ul was told, he sent other messengers; but they too began prophesying. Sha'ul sent messengers a third time, and they also prophesied.
Darby Translation
And it was told Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
And it was told Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Easy-to-Read Version
Saul heard about this, so he sent other messengers, but they also began prophesying. So Saul sent messengers a third time, and they also began prophesying.
Saul heard about this, so he sent other messengers, but they also began prophesying. So Saul sent messengers a third time, and they also began prophesying.
George Lamsa Translation
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
Good News Translation
When Saul heard of this, he sent more messengers, and they also began to dance and shout. He sent messengers the third time, and the same thing happened to them.
When Saul heard of this, he sent more messengers, and they also began to dance and shout. He sent messengers the third time, and the same thing happened to them.
Literal Translation
And they told Saul, and he sent other messengers. And they also prophesied. And again Saul sent messengers, a third time. And they also prophesied.
And they told Saul, and he sent other messengers. And they also prophesied. And again Saul sent messengers, a third time. And they also prophesied.
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan this was tolde Saul, he sent other messaungers, which prophecied likewyse. Then sente he messaungers the thyrde tyme, and they in like maner prophecyed.
Whan this was tolde Saul, he sent other messaungers, which prophecied likewyse. Then sente he messaungers the thyrde tyme, and they in like maner prophecyed.
American Standard Version
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Bible in Basic English
And Saul, having news of this, sent other men, who in the same way became like prophets. And a third time Saul sent men, and they like the others became like prophets.
And Saul, having news of this, sent other men, who in the same way became like prophets. And a third time Saul sent men, and they like the others became like prophets.
Bishop's Bible (1568)
And when it was tolde Saul, he sent other messengers, and they prophecied lykewyse. And Saul sent messengers yet againe the third time, and they prophecied also.
And when it was tolde Saul, he sent other messengers, and they prophecied lykewyse. And Saul sent messengers yet againe the third time, and they prophecied also.
JPS Old Testament (1917)
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
King James Version (1611)
And when it was tolde Saul, he sent other messengers, and they prophecied likewise: and Saul sent messengers againe the third time, and they prophecied also.
And when it was tolde Saul, he sent other messengers, and they prophecied likewise: and Saul sent messengers againe the third time, and they prophecied also.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it was told Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied: and Saul sent again a third set of messengers, and they also prophesied.
And it was told Saul, and he sent other messengers, and they also prophesied: and Saul sent again a third set of messengers, and they also prophesied.
English Revised Version
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Berean Standard Bible
When this was reported to Saul, he sent more messengers, but they began to prophesy as well. So Saul tried again and sent messengers a third time, and even they began to prophesy.
When this was reported to Saul, he sent more messengers, but they began to prophesy as well. So Saul tried again and sent messengers a third time, and even they began to prophesy.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne this was teld to Saul, he sente also othere messangeris; `sotheli and thei profesieden. And eft Saul sente the thridde messangeris, and thei prophecieden. And Saul was wrooth `with irefulnesse;
And whanne this was teld to Saul, he sente also othere messangeris; `sotheli and thei profesieden. And eft Saul sente the thridde messangeris, and thei prophecieden. And Saul was wrooth `with irefulnesse;
Young's Literal Translation
And they declare [it] to Saul, and he sendeth other messengers, and they prophesy -- they also; and Saul addeth and sendeth messengers a third time, and they prophesy -- they also.
And they declare [it] to Saul, and he sendeth other messengers, and they prophesy -- they also; and Saul addeth and sendeth messengers a third time, and they prophesy -- they also.
Update Bible Version
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Webster's Bible Translation
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
World English Bible
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
New King James Version
And when Saul was told, he sent other messengers, and they prophesied likewise. Then Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
And when Saul was told, he sent other messengers, and they prophesied likewise. Then Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also.
New Living Translation
When Saul heard what had happened, he sent other troops, but they, too, prophesied! The same thing happened a third time.
When Saul heard what had happened, he sent other troops, but they, too, prophesied! The same thing happened a third time.
New Life Bible
When Saul heard this, he sent other men, and they began saying what was going to happen. So Saul sent men for the third time, and they began saying what was going to happen.
When Saul heard this, he sent other men, and they began saying what was going to happen. So Saul sent men for the third time, and they began saying what was going to happen.
New Revised Standard
When Saul was told, he sent other messengers, and they also fell into a frenzy. Saul sent messengers again the third time, and they also fell into a frenzy.
When Saul was told, he sent other messengers, and they also fell into a frenzy. Saul sent messengers again the third time, and they also fell into a frenzy.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when they told Saul, and he sent other messengers, then were, they also, moved to prophesy. And, when Saul again sent messengers a third time, then were, they also, moved to prophesy.
And, when they told Saul, and he sent other messengers, then were, they also, moved to prophesy. And, when Saul again sent messengers a third time, then were, they also, moved to prophesy.
Douay-Rheims Bible
And when this was told Saul, he sent other messengers: but they also prophesied. And again Saul sent messengers the third time: and they prophesied also. And Saul being exceeding angry,
And when this was told Saul, he sent other messengers: but they also prophesied. And again Saul sent messengers the third time: and they prophesied also. And Saul being exceeding angry,
Revised Standard Version
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. And Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
THE MESSAGE
That was reported back to Saul, and he dispatched more men. They, too, were soon prophesying. So Saul tried a third time—a third set of men—and they ended up mindlessly raving as well!
That was reported back to Saul, and he dispatched more men. They, too, were soon prophesying. So Saul tried a third time—a third set of men—and they ended up mindlessly raving as well!
New American Standard Bible (1995)
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
When it was told Saul, he sent other messengers, and they also prophesied. So Saul sent messengers again the third time, and they also prophesied.
Contextual Overview
18 So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth. 19 And it was told Saul, saying, Behold, David is at Naioth in Ramah. 20 And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied. 21 And when it was told Saul, he sent other messengers, and they prophesied likewise. And Saul sent messengers again the third time, and they prophesied also. 22 Then went he also to Ramah, and came to a great well that is in Sechu: and he asked and said, Where are Samuel and David? And one said, Behold, they be at Naioth in Ramah. 23 And he went thither to Naioth in Ramah: and the Spirit of God was upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to Naioth in Ramah. 24 And he stripped off his clothes also, and prophesied before Samuel in like manner, and lay down naked all that day and all that night. Wherefore they say, Is Saul also among the prophets?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
sent messengers: 2 Kings 1:9-13, Proverbs 27:22, Jeremiah 13:23
prophesied also: Joel 2:28
Cross-References
Genesis 4:7
If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.
If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him.
Genesis 12:2
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:
Genesis 18:24
Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein?
Peradventure there be fifty righteous within the city: wilt thou also destroy and not spare the place for the fifty righteous that are therein?
Genesis 19:8
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
Behold now, I have two daughters which have not known man; let me, I pray you, bring them out unto you, and do ye to them as is good in your eyes: only unto these men do nothing; for therefore came they under the shadow of my roof.
Genesis 19:9
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and came near to break the door.
And they said, Stand back. And they said again, This one fellow came in to sojourn, and he will needs be a judge: now will we deal worse with thee, than with them. And they pressed sore upon the man, even Lot, and came near to break the door.
Genesis 19:15
And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.
And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.
Genesis 19:16
And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the Lord being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
And while he lingered, the men laid hold upon his hand, and upon the hand of his wife, and upon the hand of his two daughters; the Lord being merciful unto him: and they brought him forth, and set him without the city.
Psalms 34:15
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry.
Psalms 102:17
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
Psalms 145:19
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
Gill's Notes on the Bible
And when it was told Saul,.... That the messengers he had sent, instead of seizing on David, were prophesying of him, or however were attending to services of a different nature than what they were sent upon:
he sent other messengers, and they prophesied likewise; when they came to the same place:
and Saul sent messengers again a third time, and they prophesied also; joined the rest in singing praises, or foretelling future events.